Übersicht
Spanisch nach Deutsch:   mehr Daten
  1. intimar:


Spanisch

Detailübersetzungen für intimar (Spanisch) ins Deutsch

intimar:

intimar Verb

  1. intimar (aconsejar; requerir; citar a juicio; exhortar; amanecer)
    mahnen; auffordern; ermahnen; anmahnen; fordern
    • mahnen Verb (mahne, mahnst, mahnt, mahnte, mahntet, gemahnt)
    • auffordern Verb (fordere auf, forderst auf, fordert auf, forderte auf, fordertet auf, aufgefordert)
    • ermahnen Verb (ermahne, ermahnst, ermahnt, ermahnte, ermahntet, ermahnt)
    • anmahnen Verb
    • fordern Verb (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
  2. intimar (anunciar; convocar; hacer saber; )
    ansagen; anschreiben; kundgeben
    • ansagen Verb (sage an, sagst an, sagt an, sagte an, sagtet an, angesagt)
    • anschreiben Verb (schreibe an, schreibst an, schreibt an, schrieb an, schriebt an, angeschrieben)
    • kundgeben Verb (gebee kund, gebest kund, gebet kund, gebete kund, gebetet kund, kundgegeben)

Konjugationen für intimar:

presente
  1. intimo
  2. intimas
  3. intima
  4. intimamos
  5. intimáis
  6. intiman
imperfecto
  1. intimaba
  2. intimabas
  3. intimaba
  4. intimábamos
  5. intimabais
  6. intimaban
indefinido
  1. intimé
  2. intimaste
  3. intimó
  4. intimamos
  5. intimasteis
  6. intimaron
fut. de ind.
  1. intimaré
  2. intimarás
  3. intimará
  4. intimaremos
  5. intimaréis
  6. intimarán
condic.
  1. intimaría
  2. intimarías
  3. intimaría
  4. intimaríamos
  5. intimaríais
  6. intimarían
pres. de subj.
  1. que intime
  2. que intimes
  3. que intime
  4. que intimemos
  5. que intiméis
  6. que intimen
imp. de subj.
  1. que intimara
  2. que intimaras
  3. que intimara
  4. que intimáramos
  5. que intimarais
  6. que intimaran
miscelánea
  1. ¡intima!
  2. ¡intimad!
  3. ¡no intimes!
  4. ¡no intiméis!
  5. intimado
  6. intimando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für intimar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anmahnen aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir
ansagen anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar anunciar; comunicar; informar de; mencionar; notificar; presentar
anschreiben anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar
auffordern aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir anunciar; avisar; citar; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
ermahnen aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir aconsejar; acordarse de; amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; eliminar; enjugar; exhortar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recordar; regañar; reprender; reprobar; requerir; sacar; señalar; vituperar
fordern aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; exigir; hacer venir; llamar; notificar; pedir; recaudar; reclamar; reclutar; recuperar; reivindicar; requerir; requisitar
kundgeben anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar anunciar; comunicar; informar de; manifestarse; mencionar; presentar
mahnen aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir aconsejar; acordarse de; anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; exhortar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; recordar; requerir

Computerübersetzung von Drittern: