Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Ausgelassenheit
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alegría; carácter juguetón; jugueteo
|
Erfreulichkeit
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
Feudenruf
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
Freude
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
agrado; alborozo; alegría; aprobación; bienestar; broma; bromas; cachondeo; camilo; chanza; chanzas; chistosidad; consentimiento; deseo; diversión; dulce ironía; gozo; gracia; guasa; gusto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción
|
Freudenfest
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; fiesta; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
Freudentaumel
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
Frohsinn
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
Fröhlichkeit
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; animación; arrobamiento; broma; bromas; cachondeo; chanza; diversión; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer; trance; éxtasis
|
Gefallen
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
agrado; alborozo; alegría; aprobación; bienestar; broma; bromas; cachondeo; camilo; consentimiento; deseo; diversión; gozo; gracia; gusto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción
|
Genuß
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; aprobación; bienestar; broma; bromas; cachondeo; consentimiento; deleite; diversión; goce; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer; satisfacción; usufructo
|
Geselligkeit
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alboroto; alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; comodidad; cordialidad; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer; sociabilidad
|
Glückseligkeit
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; beatitud; broma; bromas; cachondeo; capital; delicia; destino; dicha; diversión; estrella; exquisitez; felicidad; fortuna; gloria; golpe de fortuna; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer; redención; salvación
|
Heiterkeit
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
afabilidad; alborozo; alegría; animación; broma; bromas; cachondeo; cordialidad; diversión; gozo; gracia; gusto; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer
|
Hilarität
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
|
Jubel
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
Keckheid
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
desenvoltura
|
Keckheit
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; locura; paraje; pincelada; rasgo
|
Lebhaftigkeit
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
agilidad; alboroto; animación; temperamento; viveza
|
Lust
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
afán; agrado; alborozo; alegría; anhelo; animosidad; ansia; aprobación; arder en deseos de; ardor; bienestar; broma; bromas; cachondeo; camilo; consentimiento; deseo; diversión; fervor; fuego; ganas; gozo; gracia; gusto; instinto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción; sensualidad
|
Lustigkeit
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; animación; gusto
|
Munterkeit
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; gusto
|
Seligkeit
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; beatitud; bendiciones; bendición; broma; bromas; cachondeo; consagración; delicia; diversión; don; felicidad; gloria; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer; redención; salvación
|
Spaß
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
agrado; alborozo; alegría; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; camilo; canallada; chanzas; chiste; chistosidad; comarca; deseo; diversión; dulce ironía; gozo; gracia; guasa; gusto; humor; instinto sexual; jugada; jugarreta; júbilo; libido; locura; optimismo; paraje; pasión; pincelada; placer; rasgo; satisfacción
|
Vergnügen
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
agrado; alborozo; alegría; animación; aprobación; bienestar; broma; bromas; cachondeo; camilo; chanzas; chistosidad; consentimiento; deseo; dispersión; distracción; diversión; divertido; dulce ironía; entretenimiento; esparcimiento; gozo; gracia; guasa; gusto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción
|
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Freude
|
|
alegría
|