Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
- evadir:
- evadirse:
-
Wiktionary:
- evadir → davonmachen, ausweichen, davonkommen, drücken, hinterziehen, entrinnen, entgehen, entkommen, entweichen, meiden, vermeiden, aus dem Wege gehen, verhindern, umgehen
- evadirse → hinterziehen, entrinnen, ausweichen, entgehen, entkommen
Spanisch
Detailübersetzungen für evade (Spanisch) ins Deutsch
evadir:
-
evadir (pasar desapercibido; escapar; salir; refugiarse; dejarse libre; desembarcarse; bajar; escapar de; esquivar; escabullirse; descender; apearse)
flüchten; fliehen; entfliehen; fortrennen; entwischen; aussteigen; ausbrechen; ausreißen; durchbrennen; davoneilen-
durchbrennen Verb (brenne durch, brennst durch, brennt durch, brannte durch, branntet durch, durchgebrannt)
-
evadir (escapar; evitar; rehuir; esquivar a alguien; escapar de; eludir; escaparse de; sortear; divergir; disentir; evadirse de)
-
evadir (ser puesto en libertad; liberarse; evadirse; ser liberado; salir; despegar; escapar; desprenderse; escaparse; quedar libre; dejarse ir; quedar en libertad)
frei kommen; entkommen; entrinnen; entweichen; fliehen; flüchten; entwischen; entfliehen; entschlüpfen-
frei kommen Verb
-
entschlüpfen Verb (entschlüpfe, entschlüpfst, entschlüpft, entschlüpfte, entschlüpftet, entschlüpft)
-
-
evadir (desviarse; evitar; escapar; esquivar; eludir; sortear; escaparse; apartarse; disentir; evadirse; divergir; escaparse de; escapar de; evadirse de; hacerse a un lado)
entweichen; entkommen; ausweichen vor etwas; fliehen; entgehen; flüchten; ausreißen; entwischen; entfliehen; entspringen; entrinnen; entschlüpfen-
ausweichen vor etwas Verb
-
entschlüpfen Verb (entschlüpfe, entschlüpfst, entschlüpft, entschlüpfte, entschlüpftet, entschlüpft)
-
evadir (escapar)
Konjugationen für evadir:
presente
- evado
- evades
- evade
- evadimos
- evadís
- evaden
imperfecto
- evadía
- evadías
- evadía
- evadíamos
- evadíais
- evadían
indefinido
- evadí
- evadiste
- evadió
- evadimos
- evadisteis
- evadieron
fut. de ind.
- evadiré
- evadirás
- evadirá
- evadiremos
- evadiréis
- evadirán
condic.
- evadiría
- evadirías
- evadiría
- evadiríamos
- evadiríais
- evadirían
pres. de subj.
- que evada
- que evadas
- que evada
- que evadamos
- que evadáis
- que evadan
imp. de subj.
- que evadiera
- que evadieras
- que evadiera
- que evadiéramos
- que evadierais
- que evadieran
miscelánea
- ¡evade!
- ¡evadid!
- ¡no evadas!
- ¡no evadáis!
- evadido
- evadiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für evadir:
Synonyms for "evadir":
Wiktionary Übersetzungen für evadir:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• evadir | → davonmachen | ↔ abscond — to depart secretly |
• evadir | → ausweichen | ↔ dodge — to avoid by moving out of the way |
• evadir | → ausweichen | ↔ dodge — to avoid; to sidestep |
• evadir | → davonkommen | ↔ escape — to avoid capture |
• evadir | → drücken | ↔ shirk — avoid a duty |
• evadir | → hinterziehen | ↔ ontduiken — de belasting ontduiken |
• evadir | → entrinnen; ausweichen; entgehen; entkommen | ↔ ontduiken — (om een onderwerp) ontsnappen |
• evadir | → entgehen; entkommen; ausweichen | ↔ ontduiken — door zich te bukken, aan iets ontkomen |
• evadir | → ausweichen; entweichen; meiden; vermeiden; aus dem Wege gehen; verhindern; umgehen; entgehen | ↔ éviter — Échapper à |
evadirse:
-
evadirse (ser puesto en libertad; liberarse; ser liberado; salir; despegar; escapar; desprenderse; evadir; escaparse; quedar libre; dejarse ir; quedar en libertad)
frei kommen; entkommen; entrinnen; entweichen; fliehen; flüchten; entwischen; entfliehen; entschlüpfen-
frei kommen Verb
-
entschlüpfen Verb (entschlüpfe, entschlüpfst, entschlüpft, entschlüpfte, entschlüpftet, entschlüpft)
-
-
evadirse (largarse; marcharse; salir; irse; escaparse; despedirse a la francesa; tomar las de Villadiego; coger las de Villadiego; fugarse; huirse; irse pitando)
flüchten; ausreißen; desertieren; entwischen; entweichen; durchgehen; durchbrennen; weglaufen-
durchbrennen Verb (brenne durch, brennst durch, brennt durch, brannte durch, branntet durch, durchgebrannt)
-
evadirse (desviarse; evitar; escapar; esquivar; eludir; sortear; evadir; escaparse; apartarse; disentir; divergir; escaparse de; escapar de; evadirse de; hacerse a un lado)
entweichen; entkommen; ausweichen vor etwas; fliehen; entgehen; flüchten; ausreißen; entwischen; entfliehen; entspringen; entrinnen; entschlüpfen-
ausweichen vor etwas Verb
-
entschlüpfen Verb (entschlüpfe, entschlüpfst, entschlüpft, entschlüpfte, entschlüpftet, entschlüpft)
Konjugationen für evadirse:
presente
- me evado
- te evades
- se evade
- nos evadimos
- os evadís
- se evaden
imperfecto
- me evadía
- te evadías
- se evadía
- nos evadíamos
- os evadíais
- se evadían
indefinido
- me evadí
- te evadiste
- se evadió
- nos evadimos
- os evadisteis
- se evadieron
fut. de ind.
- me evadiré
- te evadirás
- se evadirá
- nos evadiremos
- os evadiréis
- se evadirán
condic.
- me evadiría
- te evadirías
- se evadiría
- nos evadiríamos
- os evadiríais
- se evadirían
pres. de subj.
- que me evada
- que te evadas
- que se evada
- que nos evadamos
- que os evadáis
- que se evadan
imp. de subj.
- que me evadiera
- que te evadieras
- que se evadiera
- que nos evadiéramos
- que os evadierais
- que se evadieran
miscelánea
- ¡evadete!
- ¡evadios!
- ¡no te evadas!
- ¡no os evadáis!
- evadido
- evadiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für evadirse:
Synonyms for "evadirse":
Wiktionary Übersetzungen für evadirse:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• evadirse | → hinterziehen | ↔ ontduiken — de belasting ontduiken |
• evadirse | → entrinnen; ausweichen; entgehen; entkommen | ↔ ontduiken — (om een onderwerp) ontsnappen |
• evadirse | → entgehen; entkommen; ausweichen | ↔ ontduiken — door zich te bukken, aan iets ontkomen |