Spanisch
Detailübersetzungen für entalegar (Spanisch) ins Deutsch
entalegar:
-
entalegar (acumular a escondidas; guardar; atesorar; plantar en tiesto; separar; poner aparte)
horten; hamstern; zurücklegen; auf die Seite legen; beiseite legen-
zurücklegen Verb (lege zurück, legst zurück, legt zurück, legte zurück, legtet zurück, zurückgelegt)
-
auf die Seite legen Verb (lege auf die Seite, legst auf die Seite, legt auf die Seite, legte auf die Seite, legtet auf die Seite, auf die Seite gelegt)
-
beiseite legen Verb (lege beiseite, legst beiseite, legt beiseite, legte beiseite, legtet beiseite, beiseite gelegt)
Konjugationen für entalegar:
presente
- entalego
- entalegas
- entalega
- entalegamos
- entalegáis
- entalegan
imperfecto
- entalegaba
- entalegabas
- entalegaba
- entalegábamos
- entalegabais
- entalegaban
indefinido
- entalegué
- entalegaste
- entalegó
- entalegamos
- entalegasteis
- entalegaron
fut. de ind.
- entalegaré
- entalegarás
- entalegará
- entalegaremos
- entalegaréis
- entalegarán
condic.
- entalegaría
- entalegarías
- entalegaría
- entalegaríamos
- entalegaríais
- entalegarían
pres. de subj.
- que entalegue
- que entalegues
- que entalegue
- que entaleguemos
- que entaleguéis
- que entaleguen
imp. de subj.
- que entalegara
- que entalegaras
- que entalegara
- que entalegáramos
- que entalegarais
- que entalegaran
miscelánea
- ¡entalega!
- ¡entalegad!
- ¡no entalegues!
- ¡no entaleguéis!
- entalegado
- entalegando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für entalegar:
Synonyms for "entalegar":
Computerübersetzung von Drittern: