Spanisch

Detailübersetzungen für desguaces (Spanisch) ins Deutsch

desguaces:

desguaces [el ~] Nomen

  1. el desguaces (chatarrerías)
    die Abwrackfirmen; der Schrottplätze; die Autoverwertungen

Übersetzung Matrix für desguaces:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abwrackfirmen chatarrerías; desguaces
Autoverwertungen chatarrerías; desguaces
Schrottplätze chatarrerías; desguaces

Verwandte Wörter für "desguaces":


desguace:

desguace [el ~] Nomen

  1. el desguace (demolición; derribo; fraccionar; desmantelamiento)
    Abbrechen; Wegbrechen

Übersetzung Matrix für desguace:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abbrechen demolición; derribo; desguace; desmantelamiento; fraccionar anulación; cancelación; demolición; derribo; desarmaje; desmontaje
Wegbrechen demolición; derribo; desguace; desmantelamiento; fraccionar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abbrechen Cancelar

Verwandte Wörter für "desguace":


desguazar:

desguazar Verb

  1. desguazar (demoler; derribar; echar abajo)
    abbrechen; wegreißen; niederreißen; verschrotten; abwracken; abreißen; aushöhlen; zerlegen; abtragen
    • abbrechen Verb (breche ab, brechst ab, brecht ab, brechte ab, brechtet ab, abgebrecht)
    • wegreißen Verb
    • niederreißen Verb (reiße nieder, reißest nieder, reißt nieder, riß nieder, rißt nieder, niedergerissen)
    • verschrotten Verb (verschrotte, verschrottest, verschrottet, verschrottete, verschrottetet, verschrottet)
    • abwracken Verb (wracke ab, wrackst ab, wrackt ab, wrackte ab, wracktet ab, abgewrackt)
    • abreißen Verb (reiße ab, reißt ab, rißt ab, risset ab, abgerissen)
    • aushöhlen Verb (höhle aus, höhlst aus, höhlt aus, höhlte aus, höhltet aus, ausgehöhlt)
    • zerlegen Verb (zerlege, zerlegst, zerlegt, zerlegte, zerlegtet, zerlegt)
    • abtragen Verb (trage ab, trägst ab, trägt ab, trug ab, trugt ab, abgetragen)
  2. desguazar (derribar; demoler)

Konjugationen für desguazar:

presente
  1. desguazo
  2. desguazas
  3. desguaza
  4. desguazamos
  5. desguazáis
  6. desguazan
imperfecto
  1. desguazaba
  2. desguazabas
  3. desguazaba
  4. desguazábamos
  5. desguazabais
  6. desguazaban
indefinido
  1. desguacé
  2. desguazaste
  3. desguazó
  4. desguazamos
  5. desguazasteis
  6. desguazaron
fut. de ind.
  1. desguazaré
  2. desguazarás
  3. desguazará
  4. desguazaremos
  5. desguazaréis
  6. desguazarán
condic.
  1. desguazaría
  2. desguazarías
  3. desguazaría
  4. desguazaríamos
  5. desguazaríais
  6. desguazarían
pres. de subj.
  1. que desguace
  2. que desguaces
  3. que desguace
  4. que desguacemos
  5. que desguacéis
  6. que desguacen
imp. de subj.
  1. que desguazara
  2. que desguazaras
  3. que desguazara
  4. que desguazáramos
  5. que desguazarais
  6. que desguazaran
miscelánea
  1. ¡desguaza!
  2. ¡desguazad!
  3. ¡no desguaces!
  4. ¡no desguacéis!
  5. desguazado
  6. desguazando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für desguazar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abbrechen demoler; derribar; desguazar; echar abajo abandonar; abrir; abrir bruscamente; acabar; acabar con una; acabar de; anulación; anular; arrancar; arruinarse; caer en ruina; caerse; cancelar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decaer; decidir; decidirse a; demoler; derribar; derrumbarse; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desilusionar; desmontar; destrozar; destruir; detenerse; devastar; disociar; echar abajo; efectuar; encontrarse en la recta final; estropearse; expirar; extinguirse; finalizar; fliparse; forzar; fracasar; hundirse; interrumpir; llegar; llegar al fin; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograr; malograrse; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quebrar; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; realizar; romper; salir fallido; salir mal; separar; tener un mal viaje; terminar; ultimar; vencer
abreißen demoler; derribar; desguazar; echar abajo arrancar; cortar; demoler; derribar; desenganchar; desgajar; desgarrar; deshacer; desmontar; destrozar; destruir; desvincular; devastar; disociar; dividir; divorciarse; fisionar; interrumpir; malograr; partir; quebrar; rasgar; romper; separar; separarse
abtragen demoler; derribar; desguazar; echar abajo ajustar cuentas; arrancar; cambiar; cambiar por; demoler; derribar; descargarse de; descomponer; descomponerse; desgarrar; desgastar; destrozar; destruir; devastar; entregar; llevarse; malograr; pagar; reemplazar; renovar; reponer; romper; saldar; sustituir
abwracken demoler; derribar; desguazar; echar abajo arrancar; demoler; derribar; desgarrar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper
aushöhlen demoler; derribar; desguazar; echar abajo ahondar; ahuecar; desenterrar; excavar; exhumar; profundizar; socavar; vaciar
ganz kaputt und auseinander holen demoler; derribar; desguazar
niederreißen demoler; derribar; desguazar; echar abajo arrancar; demoler; derribar; desgarrar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper
verschrotten demoler; derribar; desguazar; echar abajo aniquilar; demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper
wegreißen demoler; derribar; desguazar; echar abajo arrancar; cortar; demoler; derribar; desenganchar; desgarrar; deshacer; desmontar; despedazar; destrozar; destruir; desvincular; devastar; dividir; divorciarse; fisionar; hacer pedazos; malograr; partir; romper; separar; separarse
zerlegen demoler; derribar; desguazar; echar abajo analizar; arrancar; cortar; cortar en pedazos; demoler; derribar; descomponer; desenganchar; desgarrar; deshacer; deshacerse; desintegrarse; desmontar; despedazar; destrozar; destruir; desvincular; devastar; disecar; disociar; dividir; divorciarse; fisionar; hacer pedazos; interrumpir; malograr; partir; quebrar; romper; separar; separarse

Wiktionary Übersetzungen für desguazar:


Cross Translation:
FromToVia
desguazar verschrotten; abwracken scrap — to dispose at the scrapyard

Computerübersetzung von Drittern: