Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Falschheit
|
chivo; defecto; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso
|
amaneramiento; astucia; chamusquina; disimulo; embuste; enfado; engaño; falsedad; falsía; fealdad; furtividad; habilidad; impostura; listeza; maldad; malicia; mendacidad; socarrina; subrepticia; superchería; traición; zorrería
|
Fehler
|
chasco; chivo; debacle; defecto; derrota; desacierto; descalabro; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
ausencia; barbaridad; caballete; carencia; debacle; defecto; deficiencia; desperfecto; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; fallo de máquina; falta; fiasco; fracaso; imperfección; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
|
Fehlgriff
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
barbaridad; caballete; debacle; descuido; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; metedura de pata; negligencia; omisión; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
|
Fehlschlag
|
chasco; chivo; debacle; defecto; derrota; desacierto; descalabro; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
barbaridad; caballete; debacle; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; incomparecencia; incumplimiento; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
|
Fehlschläge
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
barbaridad; caballete; debacle; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
|
Fehlschuß
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
barbaridad; caballete; debacle; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
|
Fehlschüsse
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
barbaridad; caballete; debacle; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
|
Fiasko
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
|
Irrtum
|
chivo; defecto; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso
|
barbaridad; caballete; debacle; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
|
Mißerfolg
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
barbaridad; caballete; debacle; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
|
Mißlingen
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
fallos
|
Reinfall
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
|
Scheitern
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
|
Schnitzer
|
chivo; defecto; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso
|
barbaridad; caballete; debacle; defectos; disparate; enormidad; entallador; equivocaciones; equivocación; error; error enorme; errores; escultor en madera; estupidez; fallo; fallos; falta; faltas; fiasco; fracaso; grabador en madera; inexactitudes; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Fehler
|
|
erróneo
|