Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Anteil
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
acción; bienes hereditarios; componente fundamental; condolencia; contingente; contribución; cuota; elemento básico; estatura; fondo de valores crecientes; fracción; fractura; fragmento; herencia; lote; parte; participación; pedazo; pieza; pieza hereditaria; porcentaje; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección; sentimiento; trozo; valores
|
Auflage
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; cordón; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; marco; neumático; paramento; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
compresión; edición; guarnición; imprimir; paramento; presión; tirar
|
Auflegung
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
compresión; edición; presión
|
Aufstellung
|
borde; encuadramiento
|
admisión; afirmación; aserción; aserto; aseveración; catálogo; clasificación; compilación; configuración; construcción; denominación; distribución; división; entrada; escalafón; especificación; estructura; ingreso; inserción; inventario; lista; orden; ordenación; organización; proposición; registro; regulación; sistema; tabla; teorema; teoría; tesis
|
Ausfahrt
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
excursión; paseo; recorrido; salida; salida de vehículos
|
Ausgabe
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
capítulo; distribución; edición; entrega; episodio; gasto; gastos; publicación
|
Ausrichtung
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
alineación; catálogo; inclinación; intencionalidad; intención; justificación; lista; orientación; orientación de página; propósito; registro; tabla; tendencia
|
Band
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
antología poética; banda; banda de música; cinta; compañía de músicos; contexto; enlace; fanfarria; interdepencia; interrelación; relación; unión
|
Bande
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
banda; clan; cuadrilla; grupo; horda; jauría; muta; tropa; tropel
|
Betriebsführung
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
administración; dirección; dirección de empresa; gerencia; gobierno; junta directiva; mando
|
Binde
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
cabestrillo; conexión; enlace; envoltura; gasa; gasa hidrófila; relación; venda; vendaje
|
Bindung
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
acuerdo; afinidad; alianza; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; confederación; cooperación; enlace; enlace de datos; federación; interdepencia; interrelación; liga; línea; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; similitud; tratado; unión
|
Borte
|
borde; cordón; marco; paramento
|
encuadramiento; galón; pasamano; reborde; saliente
|
Bund
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
acuerdo; agrupación; alianza; asociación; bulto; coalición; cofradía; compañía; compromiso; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fardo; federación; fraternidad; gavilla; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; paquete; relación; reunión; sociedad; tratado; unión
|
Decke
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cubrecama; cúpula; lona; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado; toca; vestido
|
Diele
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
acceso; entrada; hall; portal; vestíbulo; vestíbulo delantero; zaguán
|
Direktion
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
administración; dirección; dirección de empresa; estrategia; gerencia; gestión política; gobierno; junta directiva; mando; política; táctica
|
Druck
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
adversidad; compresión; edición; imprimir; indigencia; miseria; necesidad; peso; presión; presión arterial; tirar
|
Eckchen
|
borde
|
escondite; refugio
|
Erfahrung
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
anillo; capacitación; carrera; comprobación; consulta; corona; círculo; destreza; entrenamiento; estudios; experiencia; formación; habilidad; hallazgo; práctica; prácticas; resultado; ronda; rutina; turno; vuelta
|
Fahrt
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
canal; conducir; excursión; excursión en bicicleta; pasaje; paseo; recorrido; viaje
|
Flanke
|
borde; costado; flanco; lado; lateral; orilla
|
centro chut; saque
|
Flügel
|
almena; borde; costado; encaje; flanco
|
ala; aspas
|
Form
|
borde; marco
|
aparición; condición; estar en forma; figura; forma; forma física; individual; modelo; molde; personaje; tipo; tío; vaciado en molde; yeso
|
Fransenborte
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
cairel; encaje; flecos; follaje; labor de encaje; pasamanería; trabajo de cinta bordada; trabajo de encaje
|
Gastspielreise
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; ronda; rotación; ruta; trayecto; trip; turno
|
Geländefahrt
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
|
Geschäftsführung
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
administración; dirección; dirección de empresa; gerencia; gobierno; junta directiva; mando
|
Gewohnheit
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
aceptación general; costumbre; derecho de indemnización; derecho de resarcimiento; entrega; generalidad; hábito; moral; tradición; uso; uso corriente
|
Gipfel
|
borde; encuadramiento
|
altitud de la cima; apogeo; caballete; cenit; cima; clímax; colmo; copa de un árbol; coronilla; cresta; culminación; cumbre; cúspide; hora punta; lado superior; mollera; momento culminante; pico; pináculo; punta; punto culminante; punto más alto; punto álgido; súmmum; top; tope; topes; ápice
|
Grenze
|
borde; encuadramiento
|
extremo; frontera; frontera nacional; limite; límite; límite fronterizo; línea de demarcación; línea fronteriza; separación; valor limitado
|
Haarbänder
|
aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira
|
|
Haarschleife
|
aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira
|
|
Halskragen
|
borde; cuello
|
|
Kante
|
borde; cordón; costado; encuadramiento; lado; marco; margen; orilla; paramento
|
galón; pasamano; reborde; saliente
|
Kontur
|
borde; marco
|
circunferencia; contorno; límite; perímetro
|
Kordel
|
aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira
|
cuerda
|
Kragen
|
borde; cuello
|
cuello de camisa
|
Krempe
|
borde; cordón; marco; paramento
|
galón; pasamano; reborde; saliente
|
Lautstärke
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
intensidad del sonido; intensidad sonora; volumen; volumen del sonido
|
Leiste
|
borde; cordón; encuadramiento; marco; paramento
|
catálogo; encuadramiento; galón; ingle; lista; pasamano; registro; tabla
|
Leitung
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular
|
apariencia de línea; arruga; arruga facial; cable; cordel; cuerda; dirección; hacer régimen; línea; mando; ondulación; rama; raya; sedal; trazo
|
Rahmen
|
borde; encuadramiento
|
armadura; armazón; bastidor; borde visible; encuadramiento; esqueleto; estructura; marco
|
Rahmen umd eine Malerei
|
almena; borde; cabeza de lista; cama abatible; orilla
|
|
Rand
|
borde; cordón; costado; lado; lateral; marco; margen; orilla; paramento
|
encuadramiento; galón; margen; margen de página; pasamano; reborde; saliente
|
Register
|
borde; encuadramiento
|
archivador; archivo; carpeta; catastro; dossier; expediente; fuelle; libro principal; lista del ejército; listin; oficina del registro de la propiedad; registro; registro de la propiedad; registro de tierras; tabla; índice
|
Reise
|
borde; dirección; junta directiva; punta; ruta
|
|