Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
angeben
|
abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer
|
chismorrear; chivar; chivarse; cortar; cortar en pedazos; cucharear; denunciar; desertar; difundir; fanfarronear; hacer pedazos; jactarse de; pavonearse; presumir; traicionar; vanagloriarse de
|
ankündigen
|
anunciar; comunicar; informar de; mencionar; notificar; presentar
|
consultar
|
anmelden
|
abandonar; anunciar; avisar; comunicar; declarar; imponer; informar de; mencionar; presentar
|
abandonar; apuntarse; apuntarse para; conectarse; escupir; indicar; iniciar sesión; inscribirse en; suscribir; suscribirse a
|
annoncieren
|
anunciar; comunicar; hacer propaganda; hacer publicidad; informar de; mencionar; poner un anuncio; presentar
|
hacer publicidad; ofrecer en venta; poner un anuncio; publicar
|
ansagen
|
anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; informar de; intimar; llamar; mencionar; notificar; presentar
|
|
anschreiben
|
anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar
|
|
anzeigen
|
abandonar; anunciar; avisar; comunicar; declarar; imponer; informar de; mencionar; presentar
|
asignar; chismorrear; chivar; chivarse; comunicar; dar informes; dar informes sobre; delatar; denunciar; desertar; difundir; hacer saber; indicar; informar; mostrar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; publicar; reportar; reportear; revelar; señalar; traicionar; ver; visualizar
|
auffordern
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
aconsejar; amanecer; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; exhortar; intimar; requerir
|
aufrufen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; hacer venir; llamar; llamar a; llamar con el buscapersonas; mandar venir
|
bekanntgeben
|
anunciar; hacer público; levantar la prohibición de; notificar; publicar
|
avisar; citar; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer mención; hacer saber; informar; llamar; mencionar; nombrar; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; publicar; reportar; reportear
|
bekanntmachen
|
anunciar; emitir noticias; hacer público; levantar la prohibición de; notificar; publicar
|
decretar; ordenar; pasar lista; proclamar; promulgar; publicar
|
deklarieren
|
abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer
|
|
dämmern
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
alborear; amanecer; apuntar el día; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; estar entre dos luces; resplandecer; romper el día
|
einberufen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir; reclutar
|
erinnern
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
acordarse; acordarse de; conmemorar; instigar; recordar; rememorar; traer a la memoria
|
etwas ankündigen
|
anunciar; comunicar; informar de; mencionar; presentar
|
|
etwas erlaßen
|
anunciar; notificar
|
|
fordern
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; exigir; intimar; pedir; recaudar; reclamar; recuperar; reivindicar; requerir; requisitar
|
herausfordern
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar
|
herbeirufen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
apelar; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; hacer venir; invocar; llamar; llamar a; mandar venir; reclutar; recurrir a; someterse a
|
informieren
|
advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
|
advertir; averiguar; avisar; citar; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hablar; hacer mención; hacer referencia; hacer saber; informar; informar acerca de; informarse; llamar; llamar la atención sobre; mencionar; nombrar; notificar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear
|
inserieren
|
anunciar; hacer propaganda; hacer publicidad; poner un anuncio
|
hacer publicidad; ofrecer en venta; poner un anuncio; publicar
|
kundgeben
|
anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; informar de; intimar; llamar; mencionar; presentar
|
manifestarse
|
laden
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
cargar; cargar un fusil; embarcar; estibar; fletar; recargar
|
mahnen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
aconsejar; acordarse de; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; recordar; requerir
|
melden
|
abandonar; anunciar; avisar; comunicar; declarar; imponer; informar de; mencionar; presentar
|
avisar; citar; comentar sobre; comunicar; contar; dar informes; dar informes sobre; declarar; hacer mención; hacer saber; informar; informar de; inscribirse en; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; rendir informe; reportar; reportear
|
mitteilen
|
advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
|
apagar; avisar; caracterizar; chismorrear; chivar; chivarse; citar; comentar sobre; comunicar; contar; dar informes; dar informes sobre; decir; declarar; denunciar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; desertar; deshilarse; dictar; difundir; escoger; exponer; expresar; hablar; hacer mención; hacer saber; informar; informar de; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; pronunciarse; rendir informe; reportar; reportear; traicionar
|
proklamieren
|
anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; informar de; proclamar; promulgar; publicar; revelar
|
|
rufen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
aullar; berrear; chillar; convocar a; dar alaridos; dar gritos; dar voces; gritar; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir
|
tagen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
alborear; amanecer; celebrar una conferencia; citar a juicio; comenzar a comprender; conferenciar; confluir; considerar; converger; convocar; convocar a; deliberar; encontrarse; estar reunidos; juntarse; reunirse; reunirse en conferencia; romper el día
|
verkünden
|
advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; declarar; difundir; divulgar; emitir; hacer publicidad; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; poner un anuncio; proclamar; promulgar; publicar; reportar; reportear; revelar
|
|
verkündigen
|
anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; emitir noticias; hacer público; informar de; levantar la prohibición de; notificar; proclamar; promulgar; publicar; revelar
|
pasar lista
|
verlesen
|
anunciar; emitir noticias; notificar
|
leer hasta el fin; malinterpretar; pasar lista; terminar de leer
|
veröffentlichen
|
anunciar; hacer público; levantar la prohibición de; notificar; publicar
|
abrir; abrirse; abrirse paso; descubrir; hacer público; publicar
|
von etwas in Kenntnis setzen
|
advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
|
|
vor Gericht laden
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
citar; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; emplazar
|
vorladen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
citar; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; emplazar; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir
|
warnen
|
advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
|
amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
einberufen
|
|
apelado; llamado
|