Übersicht
Spanisch nach Deutsch:   mehr Daten
  1. altercar:
  2. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für alterca (Spanisch) ins Deutsch

alterca form of altercar:

altercar Verb

  1. altercar (disputar; discutir; pelear; regañar)
    streiten; schimpfen; zanken; schelten; keifen; sichzanken; sichstreiten
    • streiten Verb (streite, streitest, streitet, stritt, strittet, gestritten)
    • schimpfen Verb (schimpfe, schimpfst, schimpft, schimpfte, schimpftet, geschimpft)
    • zanken Verb (zanke, zankst, zankt, zankte, zanktet, gezank)
    • schelten Verb (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • keifen Verb (keife, keifst, keift, keifte, keiftet, gekeift)
    • sichzanken Verb
  2. altercar (estar a matar; discutir; pelearse; disputir)
    streiten
    • streiten Verb (streite, streitest, streitet, stritt, strittet, gestritten)

Konjugationen für altercar:

presente
  1. alterco
  2. altercas
  3. alterca
  4. altercamos
  5. altercáis
  6. altercan
imperfecto
  1. altercaba
  2. altercabas
  3. altercaba
  4. altercábamos
  5. altercabais
  6. altercaban
indefinido
  1. alterqué
  2. altercaste
  3. altercó
  4. altercamos
  5. altercasteis
  6. altercaron
fut. de ind.
  1. altercaré
  2. altercarás
  3. altercará
  4. altercaremos
  5. altercaréis
  6. altercarán
condic.
  1. altercaría
  2. altercarías
  3. altercaría
  4. altercaríamos
  5. altercaríais
  6. altercarían
pres. de subj.
  1. que alterque
  2. que alterques
  3. que alterque
  4. que alterquemos
  5. que alterquéis
  6. que alterquen
imp. de subj.
  1. que altercara
  2. que altercaras
  3. que altercara
  4. que altercáramos
  5. que altercarais
  6. que altercaran
miscelánea
  1. ¡alterca!
  2. ¡altercad!
  3. ¡no alterques!
  4. ¡no alterquéis!
  5. altercado
  6. altercando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für altercar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
keifen altercar; discutir; disputar; pelear; regañar aullar; bramar; chillar; dar alaridos; desatarse contra; gritar; llorar; rugir; ulilar; vociferar
schelten altercar; discutir; disputar; pelear; regañar agredir de palabra; ajear; amanecer; amonestar; arrebatar; blasfemar; borrar; bramar; censurar; chillar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; desacreditar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; echar en cara; echar pestes; eliminar; embravecerse; enfurecerse; enjugar; gruñir; hacer estragos; hacer ver; iluminarse; imprecar; injuriar; injuriar a; insultar; insultar a; ir embalado; lanzar blasfemias; librarse de; maldecir; notar; pelearse; rabiar; reconvenir; recriminar; refunfuñar; regañar; renegar; reprender; reprobar; reprochar; reñir; sacar; señalar; soltar palabrotas; tronar; vituperar; vociferar; zarpar
schimpfen altercar; discutir; disputar; pelear; regañar agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; chillar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; gruñir; hacer estragos; hacer ruidos; imprecar; injuriar; insultar; ir embalado; lanzar blasfemias; maldecir; murmurar; pelearse; poner como un Christo; poner como un trapo; poner tibio; rabiar; refunfuñar; refunfuñar por una cosa; renegar; rezongar; reñir; soltar palabrotas; tronar; vociferar; zarpar
sichstreiten altercar; discutir; disputar; pelear; regañar
sichzanken altercar; discutir; disputar; pelear; regañar argumentar; argüir; contradecir; discutir; disputar; rebatir; replicar
streiten altercar; discutir; disputar; disputir; estar a matar; pelear; pelearse; regañar andar a la greña; argumentar; argüir; armar jaleo; batirse; batirse en duelo; combatir; combatir en desafío; comportarse de forma mezquina; contradecir; contrariar; dar puñetazos; discutir; disputar; estar enfrentado; fastidiar; hacer un duelo; impugnar; librar una batalla; luchar; luchar contra; molestar; pelear; pelearse; preocupar; rebatir; replicar; reñir; trapacear
zanken altercar; discutir; disputar; pelear; regañar armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; fastidiar; molestar; palotear; preocupar; reñir; trapacear

Synonyms for "altercar":


Wiktionary Übersetzungen für altercar:


Cross Translation:
FromToVia
altercar zanken kibbelen — woordenstrijd hebben

Computerübersetzung von Drittern: