Spanisch
Detailübersetzungen für agrandarse (Spanisch) ins Deutsch
agrandarse:
-
agrandarse (acotar; cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; sablear; apoyarse en; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; chafallar; hacer mal; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
abgrenzen; begrenzen; einzäunen; prellen; umzäunen; neppen; abzäunen; festlegen; einhegen; abstecken; trassieren; übervorteilen-
übervorteilen Verb (übervorteile, übervorteilst, übervorteilt, übervorteilte, übervorteiltet, übervorteilt)
Konjugationen für agrandarse:
presente
- me agrando
- te agrandas
- se agranda
- nos agrandamos
- os agrandáis
- se agrandan
imperfecto
- me agrandaba
- te agrandabas
- se agrandaba
- nos agrandábamos
- os agrandabais
- se agrandaban
indefinido
- me agrandé
- te agrandaste
- se agrandó
- nos agrandamos
- os agrandasteis
- se agrandaron
fut. de ind.
- me agrandaré
- te agrandarás
- se agrandará
- nos agrandaremos
- os agrandaréis
- se agrandarán
condic.
- me agrandaría
- te agrandarías
- se agrandaría
- nos agrandaríamos
- os agrandaríais
- se agrandarían
pres. de subj.
- que me agrande
- que te agrandes
- que se agrande
- que nos agrandemos
- que os agrandéis
- que se agranden
imp. de subj.
- que me agrandara
- que te agrandaras
- que se agrandara
- que nos agrandáramos
- que os agrandarais
- que se agrandaran
miscelánea
- ¡agrandate!
- ¡agrandaos!
- ¡no te agrandes!
- ¡no os agrandéis!
- agrandado
- agrandándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für agrandarse:
Computerübersetzung von Drittern: