Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Abkommen
|
acuerdo; compromiso
|
|
Abmachen
|
acuerdo; convenio
|
|
Abmachung
|
acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
|
|
Absprechen
|
acuerdo; convenio
|
|
Akkordieren
|
acuerdo; convenio
|
concordar; corresponder
|
Anordnung
|
acuerdo; arreglo; compromiso
|
ajuste; arreglo; clasificación; compilación; comprobación; configuración; constatación; construcción; decisión municipal; definición; determinación; disponibilidad; disposición; distribución; división; escalafón; estructura; instrucción; norma; normativa; obediencia; orden; ordenación; organización; regla; reglaje; regulación; sistema
|
Artikulation
|
acuerdo; articulación; criterio; decisión; juicio; opinión; resolución; sentencia
|
|
Aussprache
|
acuerdo; articulación; criterio; decisión; juicio; opinión; resolución; sentencia
|
aclaración; afirmación; anuncio; articulación; aseveración; aviso; certificación; certificado; charla; comentario; comunicación; conversación; debate; declaración; declaración de testigo; dilucidación; discusión; disputa; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; interpretación; juicio; laudo; manifestación; mención; motivación; noticia; notificación; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto
|
Beilegung
|
acuerdo; resolución
|
arreglo; conciliación; convenio
|
Bekanntmachung
|
acuerdo; anuncio; aviso; decisión; decreto; determinación; medida; notificación; promulgación; resolución
|
aclaración; anotación; anuncio; aparición; articulación; aviso; certificación; circular; comentario; comparecencia; comunicación; comunicado; declaración; dilucidación; edición; encargo; enunciación; esclarecimiento; evocación; explicación; exposición; información; informe; interpretación; mandato; manifestación; mención; motivación; noticia; notificación; notoriedad; orden; pedido; presentación; proclamación; promulgación; pronunciación; publicación; publicidad; registro; requerimiento; revelación; tipo; visión
|
Beschluß
|
acuerdo; anuncio; aviso; decisión; decreto; determinación; medida; notificación; promulgación; resolución
|
acuerdo del consejo municipal; copia al carbón; decisión; decisión municipal; disponibilidad; fin; final; papel carbón; término
|
Bestimmung
|
acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
|
comprobación; constatación; decisión municipal; definición; destino; destino de viaje; destino final; determinación; instrucción; norma; orden; regla; regulación
|
Bewilligung
|
acuerdo; aprobación; aquiescencia; autorización; consentimiento; licencia; permiso; ratificación
|
acceso; admisión; aprobación; autorización; concesión; consentimiento; entrada; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; licencia; licencia para vender bebidas alcohólicas; otorgamiento; paso; permisión; permiso; precio de entrada; recepción; sanción
|
Bindung
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
afinidad; banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; coherencia; combinación; compresión; compuesto; comunicación; conexión; edición; empuje; encuadernación; enlace; enlace de datos; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; interdepencia; interrelación; lazo; línea; neumático; nexo; parentesco; parte; porción; presión; raya; relación; similitud; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; unión; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Bund
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
agrupación; alianza; asociación; banda; baranda; barra; borde; bulto; cinta; coacción; coalición; cofradía; compañía; compresión; compromiso; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; edición; empuje; encuadernación; enlace; ensamblaje; era; fardo; franja; fraternidad; gavilla; gremio; hermandad; intensidad del sonido; intensidad sonora; juntura; lazo; liga; neumático; paquete; parte; porción; presión; raya; reunión; sociedad; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; tratado; unión; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Bündnis
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; compromiso; confederación; congregación; contexto; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; relación; reunión; sociedad; tratado; unión
|
Dekret
|
acuerdo; anuncio; aviso; decisión; decreto; determinación; medida; notificación; promulgación; resolución
|
acuerdo del consejo municipal; decisión; decreto
|
Ebenbild
|
acuerdo; armonía; conformidad; contrato; convenio; correspondencia; igualdad; pacto; parecido; parábola; réplica; semejanza; similitud; tratado; viva imagen; vivo retrato
|
parecido; semejanza; similitud
|
Ehe
|
acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza
|
alianza matrimonial; boda; casamiento; comunidad de bienes; desposorio; enlace matrimonial; estado civil de casado; estado conyugal; estado de matrimonio; estado matrimonial; lazo matrimonial; matrimonio; nupcias; relaciones matrimoniales; relación matrimonial; sociedad conyugal de bienes; unión conyugal; vínculo conyugal
|
Einigung
|
acuerdo; armonía; compromiso; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza
|
agrupación; alianza; arreglo; asociación; cerco; club; compañía; convenio; cordón circunvalatorio; círculo; despacho; grupo; tramitación
|
Einstimmigkeit
|
acuerdo; armonía; compatibilidad; concordia; conformidad; consenso; entendimiento; solidaridad; unanimidad
|
armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; solidaridad; unanimidad
|
Einverständnis
|
acuerdo; armonía; autorización; compatibilidad; concordia; conformidad; consenso; consentimiento; convenio; entendimiento; ratificación; solidaridad; unanimidad
|
armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; solidaridad; unanimidad
|
Einwilligung
|
acuerdo; aprobación; aquiescencia; autorización; consentimiento; licencia; permiso; ratificación
|
aprobación; autorización; consentimiento; ratificación
|
Entscheidung
|
acuerdo; decisión
|
concepto; convicción; criterio; decisión; fallo; idea; juicio; modo de ver; noción; opinión; punto de vista; sentencia
|
Entschluß
|
acuerdo; decisión
|
copia al carbón; designio; disponibilidad; disposición; intención; papel carbón; propósito
|
Erlaubnis
|
acuerdo; autorización; consentimiento; convenio; ratificación
|
aprobación; autorización; concesión; consentimiento; licencia; licencia para vender bebidas alcohólicas; otorgamiento; permisión; permiso; sanción
|
Erlaß
|
acuerdo; anuncio; aviso; decisión; decreto; determinación; medida; notificación; promulgación; resolución
|
acuerdo del consejo municipal; apremio; comando; cometido; comisión; consigna; copia al carbón; decisión; decisión municipal; dedicación; disponibilidad; encargo; enseñanza; instrucción; mandamiento; mando; misión; papel carbón
|
Formulierung
|
acuerdo; articulación; criterio; decisión; juicio; opinión; resolución; sentencia
|
declaración; dicho; expresión; formulación; frase; frase hecha; giro; manera de formular; modismo; palabras
|
Fügung
|
acuerdo; arreglo; compromiso
|
arreglo; cláusula; frase; grupo de palabras; normativa; orden; regla; regulación
|
Gebundenheit
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
compromiso; interdepencia; interrelación; obligación; relación; unión
|
Gemeinsamkeit
|
acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza
|
|
Gemeinschaftlichkeit
|
acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza
|
|
Genehmigung
|
acuerdo; aprobación; aquiescencia; autorización; consentimiento; convenio; licencia; permiso; ratificación
|
acceso; actividad de aprobación; admisión; aprobación; autorización; concesión; consentimiento; entrada; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; licencia; otorgamiento; pase; paso; permisión; permiso; precio de entrada; recepción; sanción
|
Genossenschaft
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; coalición; cofradía; compañía; compromiso; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; empresa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; tratado; unión
|
Geschäft
|
acuerdo; caso; comercio; cosa; operación comercial
|
comercio; guardamuebles; mercancías; negocio; operación comercial; tienda; transacción
|
Gleichförmigkeit
|
acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza
|
analogía; armonía; concordancia; concordia; conformidad; congruencia; consenso; consonancia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; monotonía; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; rutina; semejanza; similitud; solidaridad; unanimidad; unidad; uniformidad
|
Gleichnis
|
acuerdo; armonía; conformidad; contrato; convenio; correspondencia; igualdad; pacto; parecido; parábola; réplica; semejanza; similitud; tratado; viva imagen; vivo retrato
|
comparación algebraica; cuento; ecuación; fábula; invención; parecido; parábola; semejanza; similitud
|
Gutheißung
|
acuerdo; aprobación; aquiescencia; autorización; consentimiento; licencia; permiso; ratificación
|
|
Kompromiß
|
acuerdo; compromiso
|
|
Korporation
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; asociación de estudiantes; club; coalición; cofradía; compañía; compromiso; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; tratado; unión
|
Körperschaft
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
|
Liga
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
|
Ordnung
|
acuerdo; arreglo; compromiso
|
arreglo; clasificación; compilación; configuración; construcción; disposición laboral; distribución; división; escalafón; estructura; instrucción; norma; normativa; orden; ordenación; organización; regla; reglamento; regulación; regularidad; sistema
|
Pakt
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
tratado
|
Regeln
|
acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
|
organizar
|
Regelung
|
acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
|
arreglo; convenio; indemnización; instrucción; norma; normativa; regla; regulación
|
Regulierung
|
acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
|
arreglo; normativa; regla; regulación
|
Schlichtung
|
acuerdo; resolución
|
arreglo; convenio
|
Urteilsverkündung
|
acuerdo; decisión
|
|
Verband
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
afinidad; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; coherencia; combinación
|