Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
- celo:
-
Wiktionary:
- celo → Feuereifer, Eifer
- celo → Klebeband, Tesafilm, Hitze, Brunst, Läufigkeit, Rolligkeit, Brunft, Eifersucht, Missgunst, Eifer, Begeisterung, Hingabe, Hingebung, Inbrunst
Spanisch
Detailübersetzungen für celo (Spanisch) ins Deutsch
celo:
-
el celo (cinta adhesiva; fixo)
-
el celo (brama; cachondez)
-
el celo (prisa; afán; rapidez; apremio; premura; apresuramiento)
die Dringlichkeit -
el celo (rapidez; marcha; velocidad; prisa; fluidez; afán; ritmo; agilidad; esmero; soltura; celeridad; ligereza; premura; prontitud; apresuramiento)
die Schnelligkeit; die Geschwindigkeit; Tempo; die Zügigkeit; die Raschheit; die Flinkheit; die Gewandtheit
Übersetzung Matrix für celo:
Verwandte Wörter für "celo":
Synonyms for "celo":
Wiktionary Übersetzungen für celo:
celo
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• celo | → Klebeband; Tesafilm | ↔ Scotch tape — adhesive tape |
• celo | → Hitze; Brunst; Läufigkeit; Rolligkeit; Brunft | ↔ heat — condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile |
• celo | → Eifersucht; Missgunst | ↔ jealousy — jealous attitude (e.g. fear of infidelity) |
• celo | → Klebeband | ↔ tape — flexible material with a sticky surface |
• celo | → Eifer; Begeisterung | ↔ zeal — fervor or devotion |
• celo | → Hitze; Brunft | ↔ chaleur — Œstrus |
• celo | → Hingabe; Hingebung | ↔ dévouement — Le fait de s’investir pleinement dans une action, souvent au profit des autres. |
• celo | → Eifersucht | ↔ jalousie — Sentiment |
• celo | → Eifer; Inbrunst | ↔ zèle — vif ardeur pour appliquer les consignes et les règlements à la lettre, ou plus généralement pour le maintien ou le succès de quelque chose pousser à l’extrême le travail sans prendre la moindre initiative pour l’alléger en l’[[interpr |
Computerübersetzung von Drittern: