Spanisch

Detailübersetzungen für debilidad (Spanisch) ins Deutsch

debilidad:

debilidad [la ~] Nomen

  1. la debilidad (flojedad; fatiga; flojera; )
    die Schwäche; die Schwachheit; die Erschlaffung; die Weichheit; die Schlappheit; die Erschöpfung; die Empfindlichkeit; die Laschheit; die Kraftlosigkeit; die Sprödigkeit; die Zerbrechlichkeit; die Hinfälligkeit; die Schlaffheit; die Kränklichkeit; die Abgespanntheit
  2. la debilidad
    die Schwachheit; die Schwäche; die Erschöpfung; die Erschlaffung; die Weichheit; die Laschheit; die Kraftlosigkeit; die Hinfälligkeit; die Schlaffheit; die Schlappheit; die Kränklichkeit; die Abgespanntheit; die Flauheit
  3. la debilidad (fragilidad)
    die Zerbrechligkeit; die Sprödigkeit
  4. la debilidad (flojedad)
    die Ohnmacht
  5. la debilidad (impotencia; desmayo; incapacidad; )
    die Hilflosigkeit; die Schlaffheit; die Schwäche; die Ohnmacht; die Kraftlosigkeit
  6. la debilidad (vulnerabilidad; sensibilidad; susceptibilidad)
    die Verletzbarkeit; die Empfindlichkeit; die Empfindsamkeit; die Erregbarkeit
  7. la debilidad (falta; defecto; deficiencia; )
    Manko; die Hinfälligkeit; der Mangel; die Schwäche; die Schwachheit; die Ermangelung; die Kränklichkeit
  8. la debilidad (flaqueza)
    die Empfindlichkeit; die Zartheit; die Zerbrechlichkeit

Übersetzung Matrix für debilidad:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abgespanntheit debilidad; estupidez; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad descoloramiento; palidez
Empfindlichkeit debilidad; estupidez; fatiga; flaqueza; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad; sensibilidad; susceptibilidad; vulnerabilidad alergia; delicadez; delicadeza; hipersensibilidad; impresionabilidad; irascibilidad; irritabilidad; irritación; predisposición; propensión; punto débil; punto flaco; sensibilidad; sensitividad; susceptibilidad; ternura; vulnerabilidad
Empfindsamkeit debilidad; sensibilidad; susceptibilidad; vulnerabilidad delicadez; sensibilidad; sensitividad; ternura
Ermangelung debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; falta; hueco; merma; vacío ausencia; carencia; defecto corporal; deficiencia; desastre; déficit; escasez; frugalidad; indigencia; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
Erregbarkeit debilidad; sensibilidad; susceptibilidad; vulnerabilidad alergia; conmoción; delicadeza; disgusto; hipersensibilidad; irascibilidad; irritabilidad; irritaciones; irritación; susceptibilidad
Erschlaffung debilidad; estupidez; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad aflojamiento; agotamiento; cansancio; debilitamiento; fatiga
Erschöpfung debilidad; estupidez; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad aflojamiento; agotamiento; cansancio; debilitamiento; fatiga
Flauheit debilidad
Hilflosigkeit debilidad; desmayo; falta de medios; impotencia; incapacidad; insolvencia; inválido desamparo; desmayo; falta de medios; impotencia; incapacidad; inválido
Hinfälligkeit debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; estupidez; falta; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; hueco; inactividad; merma; vacío deficiencia; desmoronamiento; imperfección; predisposición; propensión; sensibilidad; vulnerabilidad
Kraftlosigkeit debilidad; desmayo; estupidez; falta de medios; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; impotencia; inactividad; incapacidad; insolvencia; inválido apatía; inercia; lasitud
Kränklichkeit debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; estupidez; falta; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; hueco; inactividad; merma; vacío estado enfermizo; predisposición; propensión; sensibilidad; tendencia enfermiza; tendencia morbosa; vulnerabilidad
Laschheit debilidad; estupidez; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad falta de cuidado; indolencia; inercia
Mangel debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; falta; hueco; merma; vacío ausencia; barbaridad; caballete; carencia; debacle; defecto; deficiencia; disparate; déficit; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; escasez; escurridor de lavadora; fallo; falta; falta de peso; fiasco; fracaso; frugalidad; hiato; imperfección; insuficiencia; laguna; metedura de pata; necesidad; parquedad; patinazo; penuria; pifia; pobreza; privación; tiro errado; tiro fallido
Manko debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; falta; hueco; merma; vacío carencia; defecto; deficiencia; fallo; falta; falta de peso; hiato; laguna
Ohnmacht debilidad; desmayo; falta de medios; flojedad; impotencia; incapacidad; insolvencia; inválido anestesia; desmayo; desvanecimiento; droga; inconsciencia; narcosis; narcótico
Schlaffheit debilidad; desmayo; estupidez; falta de medios; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; impotencia; inactividad; incapacidad; insolvencia; inválido apatía; atontamiento; bache; baja; bajones; bajón; blandenguería; crisis; depresión; flojedad; fracaso; inercia; lasitud; muermo; pesadez
Schlappheit debilidad; estupidez; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad apatía; bache; baja; bajones; bajón; crisis; depresión; flojedad; fracaso; holgazanería; indolencia; inercia; lentitud; letargo; pereza
Schwachheit debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; estupidez; falta; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; hueco; inactividad; merma; vacío desmayo; predisposición; propensión; sensibilidad; vulnerabilidad
Schwäche debilidad; defecto; deficiencia; desmayo; desperfecto; estupidez; falta; falta de medios; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; hueco; impotencia; inactividad; incapacidad; insolvencia; inválido; merma; vacío ausencia; baja; barbaridad; caballete; carencia; debacle; deficiencia; depresión; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; escasez; fallo; falta; fiasco; fracaso; hundimiento; imperfección; metedura de pata; necesidad; patinazo; pifia; predisposición; privación; propensión; punto débil; punto flaco; sensibilidad; tiro errado; tiro fallido; vulnerabilidad
Sprödigkeit debilidad; estupidez; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad friabilidad; sequedad; sequía
Verletzbarkeit debilidad; sensibilidad; susceptibilidad; vulnerabilidad predisposición; propensión; sensibilidad; vulnerabilidad
Weichheit debilidad; estupidez; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad blandenguería; blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; flaccidez; flojedad; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; sensibilidad; suavidad; ternura; tolerancia
Zartheit debilidad; flaqueza
Zerbrechlichkeit debilidad; estupidez; fatiga; flaqueza; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad fragilidad; friabilidad
Zerbrechligkeit debilidad; fragilidad

Verwandte Wörter für "debilidad":

  • debilidades

Synonyms for "debilidad":


Wiktionary Übersetzungen für debilidad:


Cross Translation:
FromToVia
debilidad Schwäche weakness — condition of being weak

Verwandte Übersetzungen für debilidad