Spanisch
Detailübersetzungen für amparar (Spanisch) ins Deutsch
amparar:
-
amparar (proteger)
beschützen; behüten; bewahren; beaufsichtigen; hüten; aufpassen; achtgeben; abschirmen-
beschützen Verb
-
beaufsichtigen Verb (beaufsichtige, beaufsichtigst, beaufsichtigt, beaufsichtigte, beaufsichtigtet, beaufsichtigt)
-
achtgeben Verb
-
-
amparar (guardar; vigilar; proteger; salvaguardar; proteger contra)
Konjugationen für amparar:
presente
- amparo
- amparas
- ampara
- amparamos
- amparáis
- amparan
imperfecto
- amparaba
- amparabas
- amparaba
- amparábamos
- amparabais
- amparaban
indefinido
- amparé
- amparaste
- amparó
- amparamos
- amparasteis
- ampararon
fut. de ind.
- ampararé
- ampararás
- amparará
- ampararemos
- ampararéis
- ampararán
condic.
- ampararía
- ampararías
- ampararía
- ampararíamos
- ampararíais
- ampararían
pres. de subj.
- que ampare
- que ampares
- que ampare
- que amparemos
- que amparéis
- que amparen
imp. de subj.
- que amparara
- que ampararas
- que amparara
- que amparáramos
- que ampararais
- que ampararan
miscelánea
- ¡ampara!
- ¡amparad!
- ¡no ampares!
- ¡no amparéis!
- amparado
- amparando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für amparar:
Synonyms for "amparar":
Computerübersetzung von Drittern: