Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
-
parecido:
- Gleichnis; Übereinstimmung; Ähnlichkeit; Verwandtschaft; Gleichförmigkeit; Ebenbild; Vereinbarung; Gemeinschaftlichkeit; Ehe; Gemeinsamkeit; Einigung; Bildnis; Homogenität; Analogie; Ebenbürtigkeit; Gleichwertigkeit; Gleichheit; Ebenheit; Symmetrie; Verhältnismäßigkeit; Gleichmäßigkeit; Gleichartigkeit
- ähnlich; derartig; gleich; dasselbe; gleichwertig; identisch; dieselbe; gleichförmig; unverändert; derselbe; einheitlich; gleichartig; einförmig; einander gleich; einander entsprechend; gleichmäßig; gleichzeitig; analog; homogen; ebenso; genau; gemäß
-
parecer:
- scheinen; beleuchten; ähneln; den Anschein haben; belichten; aussehen; ausschauen; sich ergeben; strahlen; glänzen; schimmern; leuchten; halten von; dünken; meinen; präsentieren; vorzeigen; zeigen; anbieten; vorstellen; vorführen; darbieten; feilbieten; korrespondieren
- Sicht; Vorstellung; Auffassung; Meinung; Gesichtspunkt; Erkenntnis; Anschauungsweise; Eindruck; Ansicht; Idee; Einfall; Gedanke; Standpunkt; Eindrücke; Denkweise; Begriff; Einfälle; Erkennen; Erkennung; Blickpunkt; Eingebung; Meinungsäußerung; Gedächtnis; Überzeugung; Gesinnung; Anschauung
- parecerse:
-
Wiktionary:
- parecido → Ähnlichkeit
- parecido → ähnlich
- parecido → gleich, Ähnlichkeit, ähnlich, vergleichbar
- parecer → scheinen, dünken, aussehen, erscheinen, mich dünkt, klingen, erklingen, nachgeraten, gleichen, zum Vorschein kommen, sich zeigen, auftauchen, zutage treten, an den Tag kommen, ans Licht kommen, als … dastehen
- parecer → erscheinen, aussehen, wirken
- parecer → Einschätzung
- parecerse → gleichen
- parecerse → konvergieren, ähneln, gleichen, jmdm. ähneln, ähnlich sein, ähnlich
Spanisch
Detailübersetzungen für parecido (Spanisch) ins Deutsch
parecido:
-
el parecido (semejanza; similitud)
-
el parecido (conformidad; igualdad; correspondencia; acuerdo; semejanza; armonía)
die Vereinbarung; die Ähnlichkeit; die Gemeinschaftlichkeit; die Übereinstimmung; die Ehe; die Gemeinsamkeit; die Gleichförmigkeit; die Einigung -
el parecido (imagen; retrato; semejanza)
-
el parecido (réplica; igualdad; acuerdo; convenio; contrato; conformidad; armonía; pacto; viva imagen; tratado; correspondencia; semejanza; parábola; similitud; vivo retrato)
-
el parecido (equivalencia; analogía; similitud; igualdad; identidad; semejanza; paridad; congruencia; uniformidad; homogeneidad; proporción aritmética; proporción geométrica)
die Homogenität; die Analogie; die Ebenbürtigkeit; die Gleichwertigkeit; die Ähnlichkeit; die Gleichheit; die Ebenheit; die Symmetrie; die Verhältnismäßigkeit; die Gleichmäßigkeit; die Gleichartigkeit; die Gleichförmigkeit -
el parecido (homogenidad; semejanza; similitud; analogía)
-
parecido (similar; igual; idéntico; como; semejante; análogo)
-
parecido (al igual que; el mismo; idéntico; lo mismo; equivalente; igual; similar; sin cambiar; parejo; otro tanto; uniforme; homogéneo; conforme a; sin cambios; semejante; análogo; inalterado; sin modificar; de acuerdo con; a la par; con arreglo a; equilátero; idénticamente)
gleich; dasselbe; gleichwertig; identisch; dieselbe; gleichförmig; unverändert; derselbe; einheitlich; gleichartig; einförmig; einander gleich; einander entsprechend-
gleich Adjektiv
-
dasselbe Adjektiv
-
gleichwertig Adjektiv
-
identisch Adjektiv
-
dieselbe Adjektiv
-
gleichförmig Adjektiv
-
unverändert Adjektiv
-
derselbe Adjektiv
-
einheitlich Adjektiv
-
gleichartig Adjektiv
-
einförmig Adjektiv
-
einander gleich Adjektiv
-
einander entsprechend Adjektiv
-
-
parecido
-
parecido (similar; análogo; igual; homogéneo; conforme a; semejante; lo mismo; el mismo; de acuerdo con; al igual que; idéntico; a la par; analógico; otro tanto; con arreglo a; idénticamente)
gleichwertig; gleichartig; analog; gleichförmig; identisch; homogen; einander entsprechend; einander gleich-
gleichwertig Adjektiv
-
gleichartig Adjektiv
-
analog Adjektiv
-
gleichförmig Adjektiv
-
identisch Adjektiv
-
homogen Adjektiv
-
einander entsprechend Adjektiv
-
einander gleich Adjektiv
-
-
parecido (así como; como; igual; simultáneamente; lo mismo que; de igual manera; similar; lo mismo; al igual que; del mismo modo; de la misma forma; análogo; idéntico; otro tanto; de inmediato)
-
parecido (semejante; similar; idéntico)
gleichförmig; gleichartig; gleich; identisch-
gleichförmig Adjektiv
-
gleichartig Adjektiv
-
gleich Adjektiv
-
identisch Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für parecido:
Synonyms for "parecido":
Wiktionary Übersetzungen für parecido:
parecido
Cross Translation:
noun
adjective
-
in manchem übereinstimmend, teilweise analog
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• parecido | → gleich | ↔ alike — having resemblance; similar |
• parecido | → Ähnlichkeit | ↔ resemblance — state of resembling |
• parecido | → ähnlich; vergleichbar | ↔ similar — Having traits or characteristics in common; alike, comparable |
• parecido | → ähnlich | ↔ pareil — Qui présenter une forte ressemblance ou similitude ; qui est égal ou semblable, en parlant de deux personnes ou de deux choses. |
• parecido | → ähnlich | ↔ semblable — Qui est pareil, ressemblant, qui est de même nature, de même qualité, qui a des caractères communs, similaire. |
parecido form of parecer:
-
parecer (parecerse)
scheinen; beleuchten; ähneln; den Anschein haben; belichten-
den Anschein haben Verb (habe den Anschein, hast den Anschein, hat den Anschein, hatte den Anschein, hattet den Anschein, den Anschein gehabt)
-
parecer (tener aspecto de; aparecer; parecerse)
-
parecer
-
parecer
-
parecer (presentar; mostrar; hacer la presentación de; ofrecer; demostrar; exhibir; poner; enseñar; manifestar; representar; aparecer; proyectar; ofertar; someter a)
präsentieren; vorzeigen; zeigen; anbieten; vorstellen; vorführen; darbieten; feilbieten-
präsentieren Verb (präsentiere, präsentierst, präsentiert, präsentierte, präsentiertet, präsentiert)
-
-
parecer (concordar con; corresponder a; convenir; responder a; semejar; pactar)
korrespondieren-
korrespondieren Verb (korrespondiere, korrespondierst, korrespondiert, korrespondierte, korrespondiertet, korrespondiert)
-
Konjugationen für parecer:
presente
- parezco
- pareces
- parece
- parecemos
- parecéis
- parecen
imperfecto
- parecía
- parecías
- parecía
- parecíamos
- parecíais
- parecían
indefinido
- parecí
- pareciste
- pareció
- parecimos
- parecisteis
- parecieron
fut. de ind.
- pareceré
- parecerás
- parecerá
- pareceremos
- pareceréis
- parecerán
condic.
- parecería
- parecerías
- parecería
- pareceríamos
- pareceríais
- parecerían
pres. de subj.
- que parezca
- que parezcas
- que parezca
- que parezcamos
- que parezcáis
- que parezcan
imp. de subj.
- que pareciera
- que parecieras
- que pareciera
- que pareciéramos
- que parecierais
- que parecieran
miscelánea
- ¡parece!
- ¡pareced!
- ¡no parezcas!
- ¡no parezcáis!
- parecido
- pareciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el parecer (opinión; punto de vista; visión óptica)
die Sicht; die Vorstellung; die Auffassung; die Meinung; der Gesichtspunkt; die Erkenntnis; die Anschauungsweise; der Eindruck; die Ansicht; die Idee; der Einfall; der Gedanke; der Standpunkt; die Eindrücke; die Denkweise; der Begriff; die Einfälle; Erkennen; die Erkennung; der Blickpunkt; die Eingebung -
el parecer (juicio; opinión; dictamen; punto de vista; modo de ver)
-
el parecer (pensamiento; idea; concepto; opinión; ocurrencia; noción)
-
el parecer (convicción; juicio; convencimiento; actitud; disposición; idea; tendencia; concepto; postura; opinión; credo; inclinación; noción; filiación; punto de vista; persuasión; simpatías; toma de posición)
die Überzeugung; die Auffassung; die Ansicht; die Gesinnung; der Standpunkt; die Anschauung; die Denkweise
Übersetzung Matrix für parecer:
Synonyms for "parecer":
Wiktionary Übersetzungen für parecer:
parecer
Cross Translation:
-
in einer bestimmten Art und Weise wirken oder aussehen; einen Eindruck erwecken
-
(intransitiv), unpersönlich, gehoben, veraltend, mit einem im Akkusativ oder seltener im Dativ stehenden Personalpronomen: von jemandem so wahrgenommen, empfunden werden
-
Interpretation eines Sachverhaltes mit einer persönlichen Note
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• parecer | → aussehen; erscheinen | ↔ appear — To seem; to have a certain semblance; to look |
• parecer | → aussehen; scheinen | ↔ look — to appear, to seem |
• parecer | → mich dünkt | ↔ methinks — it seems to me |
• parecer | → scheinen; dünken | ↔ seem — to appear |
• parecer | → klingen; erklingen | ↔ sound — to produce a sound |
• parecer | → scheinen | ↔ strike — to impress, to seem |
• parecer | → nachgeraten | ↔ take after — to resemble in appearance or habit |
• parecer | → scheinen | ↔ lijken — naar aanschijn zijn |
• parecer | → gleichen | ↔ lijken — uitzien als |
• parecer | → dünken | ↔ dunken — onpr|nld copl|nld voorkomen |
• parecer | → scheinen; aussehen; erscheinen; zum Vorschein kommen; sich zeigen; auftauchen; zutage treten; an den Tag kommen; ans Licht kommen; als … dastehen | ↔ paraître — exposer à la vue, se faire ou se laisser voir, se manifester. |
• parecer | → scheinen | ↔ sembler — avoir l’air, l’apparence |
parecido form of parecerse:
-
parecerse (parecer)
scheinen; beleuchten; ähneln; den Anschein haben; belichten-
den Anschein haben Verb (habe den Anschein, hast den Anschein, hat den Anschein, hatte den Anschein, hattet den Anschein, den Anschein gehabt)
-
parecerse (tener aspecto de; parecer; aparecer)
Konjugationen für parecerse:
presente
- me parezco
- te pareces
- se parece
- nos parecemos
- os parecéis
- se parecen
imperfecto
- me parecía
- te parecías
- se parecía
- nos parecíamos
- os parecíais
- se parecían
indefinido
- me parecí
- te pareciste
- se pareció
- nos parecimos
- os parecisteis
- se parecieron
fut. de ind.
- me pareceré
- te parecerás
- se parecerá
- nos pareceremos
- os pareceréis
- se parecerán
condic.
- me parecería
- te parecerías
- se parecería
- nos pareceríamos
- os pareceríais
- se parecerían
pres. de subj.
- que me parezca
- que te parezcas
- que se parezca
- que nos parezcamos
- que os parezcáis
- que se parezcan
imp. de subj.
- que me pareciera
- que te parecieras
- que se pareciera
- que nos pareciéramos
- que os parecierais
- que se parecieran
miscelánea
- ¡parécete!
- ¡pareceos!
- ¡no te parezcas!
- ¡no os parezcáis!
- parecido
- pareciéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für parecerse:
Synonyms for "parecerse":
Wiktionary Übersetzungen für parecerse:
parecerse
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• parecerse | → konvergieren | ↔ converge — to approach each other |
• parecerse | → ähneln; gleichen | ↔ resemble — to be like or similar to something else |
• parecerse | → jmdm. ähneln; ähnlich sein | ↔ aarden — ~ naar |
• parecerse | → ähneln; ähnlich; gleichen | ↔ ressembler — Avoir du rapport, de la conformité avec quelqu’un, avec quelque chose. (Sens général). |
Computerübersetzung von Drittern: