Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Geklatsch
|
difamación; maledicencia
|
agravio; bobadas; bofetada; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; difamación; golpe; habla; habladuría; habladurías; manutención; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tontería; tonterías
|
Gerede
|
difamación; maledicencia
|
absurdo; agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotorreo; difamación; disparates; fraseología; gansadas; habla; habladuría; habladurías; idioteces; manutención; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
|
Geschwätz
|
difamación; maledicencia
|
absurdo; acusación; agravio; balbuceo; barullo; bobadas; bofetada; cachuchazo; calumnia; chachara; chapurreo; chapuza; chapuzas; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotorreo; desvaríos; difamación; discusión; disparates; farfulla; follón; fraseología; gansadas; golpe; habla; habladuría; habladurías; idioteces; incoherencias; jerigonza; juego; jugueteo; manutención; molestia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; parpar; plática; problemas; rumor; tirones; tonteras; tontería; tonterías
|
Getratsch
|
difamación; maledicencia
|
acusación; agravio; barullo; calumnia; chapuzas; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; cotilleo; cotorreo; darse mucho tono; difamación; discusión; farsantería; follón; fraseología; habladuría; habladurías; jugueteo; molestia; murmuraciones; palique; parloteo; plática; problemas; rumor; tonterías
|
Getratsche
|
difamación; maledicencia
|
agravio; calumnia; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; desastre; desgracia; difamación; follones; follón; fárrago; habladuría; habladurías; jaleo; machaconería; matraca; miseria; murmuraciones; problemas; rollo; rumor; tabarra
|
Klatsch
|
difamación; maledicencia
|
absurdo; agravio; bobadas; calumnia; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; difamación; disparates; gansadas; habladuría; habladurías; idioteces; murmuraciones; rumor; tonterías
|
Laster
|
difamación; maledicencia
|
agravio; calumneo; calumnia; camión; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; escarnio; habladuría; habladurías; injuria; murmuraciones; rumor
|
Lästerrede
|
difamación; maledicencia
|
agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; injuria; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
|
Lästerung
|
difamación; maledicencia
|
agravio; burla; burlas; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; escarnio; fraseología; habladuría; habladurías; injuria; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; risa escarnecedora; risa insultante; rumor; tonteras; tonterías
|
Tratsch
|
difamación; maledicencia
|
agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; cotilleo; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
|