Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
- irritar:
-
Wiktionary:
- irritar → reizen, ärgern
- irritar → verbittern, ärgern, quälen, reizen, irritieren, entrüsten, anreizen, aufhetzen, aufreizen, angreifen, herausfordern, stumpf machen, provozieren
Spanisch
Detailübersetzungen für irritar (Spanisch) ins Deutsch
irritar:
-
irritar (enojar; fastidiar)
-
irritar (hacer rabiar; provocar; fastidiar)
Konjugationen für irritar:
presente
- irrito
- irritas
- irrita
- irritamos
- irritáis
- irritan
imperfecto
- irritaba
- irritabas
- irritaba
- irritábamos
- irritabais
- irritaban
indefinido
- irrité
- irritaste
- irritó
- irritamos
- irritasteis
- irritaron
fut. de ind.
- irritaré
- irritarás
- irritará
- irritaremos
- irritaréis
- irritarán
condic.
- irritaría
- irritarías
- irritaría
- irritaríamos
- irritaríais
- irritarían
pres. de subj.
- que irrite
- que irrites
- que irrite
- que irritemos
- que irritéis
- que irriten
imp. de subj.
- que irritara
- que irritaras
- que irritara
- que irritáramos
- que irritarais
- que irritaran
miscelánea
- ¡irrita!
- ¡irritad!
- ¡no irrites!
- ¡no irritéis!
- irritado
- irritando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für irritar:
Synonyms for "irritar":
Wiktionary Übersetzungen für irritar:
irritar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• irritar | → verbittern; ärgern | ↔ aggravate — To exasperate; to provoke; to irritate |
• irritar | → quälen; reizen | ↔ sarren — iemand voortdurend lastig vallen |
• irritar | → reizen; irritieren | ↔ irriteren — op onaangename wijze prikkelen |
• irritar | → ärgern | ↔ ergeren — gevoelens van onvrede veroorzaken |
• irritar | → entrüsten; anreizen; aufhetzen; reizen; aufreizen; angreifen; herausfordern; stumpf machen; provozieren | ↔ agacer — affecter d’une irritation nerveuse. |
Computerübersetzung von Drittern: