Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Abriß
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
bosquejo; compendio; croquis; demolición; derribo; derribos; desarmaje; descomponer; desmontaje; dibujo en boceto; esbozo; esbozo de la situación; fraccionar; mapa; mapa de la ciudad; plan fundamental; plano; resumen; resumen de la situación; romper; sinopsis; síntesis
|
Ebene
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
campamento; campo; campo de concentración; capa; edificio; extensión superficial; finca; llanura; nivel; nivel de dimensión; parcela; plano; región; superficie; superficie del terreno; terreno; zona
|
Entwurf
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
Borrador; acero; boceto; borrador; bosquejo; cartas; correspondencia; croquis; diseño provisional; ejemplar; ejemplo; especímenes; espécimen; figurín; modelo; monstruo; patrón
|
Entwürfe
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
borrador; desarrollo; diseño provisional; educación; formación mental
|
Etage
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
intensificación; piso; planta
|
Gradation
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
categoría; gradación; grado; medida; nivel; rango; título de doctor
|
Höhe
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
altitud; altura; curva de nivel; estatura
|
Idee
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
concepto; idea; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista; visión óptica
|
Konzept
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
borrador; cartas; correspondencia; diseño provisional
|
Kriterium
|
altura; criterio; estándar; gradación; indicador; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción
|
Maßstab
|
altura; criterio; estándar; gradación; indicador; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción
|
Niveau
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
categoría; gradación; grado; nivel; rango; título de doctor
|
Plan
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
boceto; borrador; bosquejo; croquis; designio; disposición; fin; gol; intención; mapa; mapa territorial; meta; objetivo; plan; propósito; proyecto
|
Projekt
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
Proyecto; plan; proyecto
|
Skala
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
escala; escala musical; espectro; espectro de colores; espectro solar; gama; gradación; grado; graduación; matiz; matiz de color; medida; nivel; serie
|
Standard
|
estándar
|
pauta; pie; predeterminado; soporte; valor predeterminado
|
Stock
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
asentamiento de animales; colonia de animales; enjambre; intensificación; lingote; piso; planta
|
Stockwerk
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
intensificación; piso; planta
|
Stufe
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
elevación; escalón; fase; fase de flujo de trabajo; peldaño; terraza
|
Vorhaben
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
designio; disposición; intención; propósito
|
Vorsatz
|
altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
|
bráctea; capa; designio; disposición; fin; gol; guarda; intencion; intención; meta; objetivo; objeto; plan; propósito; proyecto
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Plan
|
|
plan
|