Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
- cruzado:
- cruzar:
- cruzarse:
-
Wiktionary:
- cruzado → Kreuzritter, Kreuzfahrer, Kreuzer
- cruzado → Kreuzritter, Kreuzzügler, bastardartig, hybrid, hybridisch
- cruzar → queren, kreuzen
- cruzar → übersetzen, konterkarieren, hintergehen, kreuzen, überqueren
- cruzarse → kreuzen
Spanisch
Detailübersetzungen für cruzado (Spanisch) ins Deutsch
cruzado:
-
el cruzado (peregrino)
der Kreuzfahrer -
el cruzado (caballero de la cruz)
der Kreuzritter
-
cruzado
-
cruzado
Übersetzung Matrix für cruzado:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Kreuzfahrer | cruzado; peregrino | |
Kreuzritter | caballero de la cruz; cruzado | |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
gekreuzt | cruzado | |
verschränkt | cruzado |
Wiktionary Übersetzungen für cruzado:
cruzado
Cross Translation:
noun
-
adliger Teilnehmer eines Kreuzzuges im Mittelalter
-
jemand, der sich auf einer Kreuzfahrt im Sinne von Kreuzzug befindet
-
kleine Münze, früher in Deutschland und Österreich-Ungarn
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• cruzado | → Kreuzritter; Kreuzzügler | ↔ crusader — person engaged in a crusade |
• cruzado | → bastardartig; hybrid; hybridisch | ↔ hybride — biologie|fr Qui provenir de deux espèces différentes, ou parfois de deux races ou variétés différentes. |
cruzado form of cruzar:
-
el cruzar (atravesar)
-
cruzar (atravesar)
überqueren; herüberfahren; hinüberfahren-
herüberfahren Verb (fahre herüber, fährst herüber, fährt herüber, fuhr herüber, fuhrt herüber, herübergefahren)
-
hinüberfahren Verb (fahre hinüber, fährst hinüber, fährt hinüber, fuhr hinüber, fuhrt hinüber, hinübergefahren)
-
cruzar (atravesar)
-
cruzar (crucificar)
-
cruzar (pasar; atravesar)
-
cruzar (tejer con sarga)
-
cruzar (partir; cortar; hendir; hender; atravesar; rajar; surcar; escindir; fisionar; hendirse)
-
cruzar (clavar; navegar; maniobrar; bordear; transigir; crucificar; contemporizar; bandearse; virar de bordo; dar una de cal y otra de arena; nadar y guardar la ropa)
Konjugationen für cruzar:
presente
- cruzo
- cruzas
- cruza
- cruzamos
- cruzáis
- cruzan
imperfecto
- cruzaba
- cruzabas
- cruzaba
- cruzábamos
- cruzabais
- cruzaban
indefinido
- crucé
- cruzaste
- cruzó
- cruzamos
- cruzasteis
- cruzaron
fut. de ind.
- cruzaré
- cruzarás
- cruzará
- cruzaremos
- cruzaréis
- cruzarán
condic.
- cruzaría
- cruzarías
- cruzaría
- cruzaríamos
- cruzaríais
- cruzarían
pres. de subj.
- que cruce
- que cruces
- que cruce
- que crucemos
- que crucéis
- que crucen
imp. de subj.
- que cruzara
- que cruzaras
- que cruzara
- que cruzáramos
- que cruzarais
- que cruzaran
miscelánea
- ¡cruza!
- ¡cruzad!
- ¡no cruces!
- ¡no crucéis!
- cruzado
- cruzando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für cruzar:
Synonyms for "cruzar":
Wiktionary Übersetzungen für cruzar:
cruzar
Cross Translation:
verb
-
etwas überschreiten, überqueren
-
am Himmel fliegen
-
eine Kreuzfahrt oder Seereise machen, das Meer befahren
-
(transitiv) etwas queren, überqueren, überschneiden (Linie, Straße, Weg)
-
Biologie: Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen
-
(intransitiv) mit einer Fähre von einem Gewässerufer zum anderen fahren
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• cruzar | → konterkarieren; hintergehen; kreuzen | ↔ cross — contradict or frustrate the plans of |
• cruzar | → kreuzen | ↔ cross — travel in a direction or path that will intersect with that another |
• cruzar | → kreuzen | ↔ cross — biology: to cross-fertilize or crossbreed |
• cruzar | → überqueren | ↔ oversteken — aan de overzijde van iets geraken |
cruzado form of cruzarse:
-
cruzarse (correrse; desvanecerse; borrar; desdibujar; diluirse; disipar)
verwischen; ineinander überlaufen; sich verwischen; verschwimmen-
sich verwischen Verb (verwische mich, verwischst dich, verwischt sich, verwischte sich, verwischtet euch, sich verwischt)
-
verschwimmen Verb (verschwimme, verschwimmst, verschwimmt, verschwimmte, verschwimmtet, verschwimmt)
Konjugationen für cruzarse:
presente
- me cruzo
- te cruzas
- se cruza
- nos cruzamos
- os cruzáis
- se cruzan
imperfecto
- me cruzaba
- te cruzabas
- se cruzaba
- nos cruzábamos
- os cruzabais
- se cruzaban
indefinido
- me crucé
- te cruzaste
- se cruzó
- nos cruzamos
- os cruzasteis
- se cruzaron
fut. de ind.
- me cruzaré
- te cruzarás
- se cruzará
- nos cruzaremos
- os cruzaréis
- se cruzarán
condic.
- me cruzaría
- te cruzarías
- se cruzaría
- nos cruzaríamos
- os cruzaríais
- se cruzarían
pres. de subj.
- que me cruce
- que te cruces
- que se cruce
- que nos crucemos
- que os crucéis
- que se crucen
imp. de subj.
- que me cruzara
- que te cruzaras
- que se cruzara
- que nos cruzáramos
- que os cruzarais
- que se cruzaran
miscelánea
- ¡cruzate!
- ¡cruzaos!
- ¡no te cruces!
- ¡no os crucéis!
- cruzado
- cruzándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für cruzarse:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
ineinander überlaufen | borrar; correrse; cruzarse; desdibujar; desvanecerse; diluirse; disipar | |
sich verwischen | borrar; correrse; cruzarse; desdibujar; desvanecerse; diluirse; disipar | |
verschwimmen | borrar; correrse; cruzarse; desdibujar; desvanecerse; diluirse; disipar | hacer desaparecer |
verwischen | borrar; correrse; cruzarse; desdibujar; desvanecerse; diluirse; disipar | difuminar; echar al olvido; echar tierra a una cosa; esfumar |
Wiktionary Übersetzungen für cruzarse:
cruzarse
verb
-
(reflexiv) sich begegnen, sich überschneiden