Spanisch

Detailübersetzungen für decorado (Spanisch) ins Deutsch

decorado:

decorado Adjektiv

  1. decorado (engalanado; laureado; condecorado)
  2. decorado (tapizado; cubierto; revestido)

decorado [el ~] Nomen

  1. el decorado (escenografía)
    der Dekor; der Bühnendekor
  2. el decorado (adorno; decoración; escenografía)
    der Dekor

Übersetzung Matrix für decorado:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Bühnendekor decorado; escenografía
Dekor adorno; decoración; decorado; escenografía
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dekoriert condecorado; decorado; engalanado; laureado adornado; embellecido; emperifollado
gepolstert cubierto; decorado; revestido; tapizado
geschmückt condecorado; decorado; engalanado; laureado adornado; embellecido; emperifollado
verziert condecorado; decorado; engalanado; laureado adornado; embellecido; emperifollado

Synonyms for "decorado":


Wiktionary Übersetzungen für decorado:


Cross Translation:
FromToVia
decorado Auszeichnung; Dekoration; Schmückung; Ausschmückung; Verzierung; Bühnenausstattung; Ausstattung; Orden décor — (architecture) Ce qui enjoliver, en parlant du papier, de la peinture, des ornements.

decorar:

decorar Verb

  1. decorar (adornar)
    gestalten; aufmachen; dekorieren; fertigstellen; verzieren; fertigmachen; garnieren; zieren; vollenden; feinmachen
    • gestalten Verb (gestalte, gestaltest, gestaltet, gestaltete, gestaltetet, gestaltet)
    • aufmachen Verb (mache auf, machst auf, macht auf, machte auf, machtet auf, aufgemacht)
    • dekorieren Verb (dekoriere, dekorierst, dekoriert, dekorierte, dekoriertet, dekoriert)
    • fertigstellen Verb (stelle fertig, stellst fertig, stellt fertig, stellte fertig, fertiggestellt)
    • verzieren Verb (verziere, verzierst, verziert, verzierte, verziertet, verziert)
    • fertigmachen Verb (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
    • garnieren Verb (garniere, garnierst, garniert, garnierte, garniertet, garniert)
    • zieren Verb (ziere, zierst, ziert, zierte, ziertet, geziert)
    • vollenden Verb (vollende, vollendest, vollendet, vollendete, vollendetet, vollendet)
    • feinmachen Verb (mache fein, machst fein, macht fein, machte fein, machtet fein, feingemacht)
  2. decorar
    dekorieren; verzieren; einkleiden
    • dekorieren Verb (dekoriere, dekorierst, dekoriert, dekorierte, dekoriertet, dekoriert)
    • verzieren Verb (verziere, verzierst, verziert, verzierte, verziertet, verziert)
    • einkleiden Verb (kleide ein, kleidest ein, kleidet ein, kleidete ein, kleidetet ein, eingekleidet)
  3. decorar (calzar la espuela; diferenciar; adornar; discernir; destacarse)
    dekorieren; unterscheiden; zum Ritter schlagen; einen Orden verleihen; in den Ritterstand erheben
    • dekorieren Verb (dekoriere, dekorierst, dekoriert, dekorierte, dekoriertet, dekoriert)
    • unterscheiden Verb (unterscheide, unterscheidest, unterscheidet, unterschied, unterschiedet, unterschieden)
    • zum Ritter schlagen Verb (schlage zum Ritter, schlägst zum Ritter, schlägt zum Ritter, schlug, schluget, zum Ritter geschlagen)
    • einen Orden verleihen Verb (verleihe einen Orden, verleihst einen Orden, verleiht einen Orden, verlieh einen Orden, verlieht einen Orden, einen Orden verliehen)
  4. decorar (cubrir; revestir)
    bekleiden; polstern; beziehen; ausstatten; ankleiden
    • bekleiden Verb (bekleide, bekleidest, bekleidet, bekleidete, bekleidetet, bekleidet)
    • polstern Verb (polstere, polsterst, polstert, polsterte, polstertet, gepolstert)
    • beziehen Verb (beziehe, beziehst, bezieht, bezog, bezogt, bezogen)
    • ausstatten Verb (statte aus, stattest aus, stattet aus, stattete aus, stattetet aus, ausgestattet)
    • ankleiden Verb (kleide an, kleidest an, kleidet an, kleidete an, kleidetet an, angekleidet)
  5. decorar (ataviar; equipar; proveer; )
    ausstatten; herausputzen; schmücken; dekorieren; ausstaffieren; aufputzen; ausschmücken
    • ausstatten Verb (statte aus, stattest aus, stattet aus, stattete aus, stattetet aus, ausgestattet)
    • herausputzen Verb (putze heraus, putzt heraus, putzte heraus, putztet heraus, herausgeputzt)
    • schmücken Verb (schmücke, schmückst, schmückt, schmückte, schmücktet, geschmückt)
    • dekorieren Verb (dekoriere, dekorierst, dekoriert, dekorierte, dekoriertet, dekoriert)
    • ausstaffieren Verb (staffiere aus, staffierst aus, staffiert aus, staffierte aus, staffiertet aus, ausstaffiert)
    • aufputzen Verb (putze auf, putzt auf, putzte auf, putztet auf, aufgeputzt)
    • ausschmücken Verb (schmücke aus, schmückst aus, schmückt aus, schmückte aus, schmücktet aus, ausgeschmückt)

Konjugationen für decorar:

presente
  1. decoro
  2. decoras
  3. decora
  4. decoramos
  5. decoráis
  6. decoran
imperfecto
  1. decoraba
  2. decorabas
  3. decoraba
  4. decorábamos
  5. decorabais
  6. decoraban
indefinido
  1. decoré
  2. decoraste
  3. decoró
  4. decoramos
  5. decorasteis
  6. decoraron
fut. de ind.
  1. decoraré
  2. decorarás
  3. decorará
  4. decoraremos
  5. decoraréis
  6. decorarán
condic.
  1. decoraría
  2. decorarías
  3. decoraría
  4. decoraríamos
  5. decoraríais
  6. decorarían
pres. de subj.
  1. que decore
  2. que decores
  3. que decore
  4. que decoremos
  5. que decoréis
  6. que decoren
imp. de subj.
  1. que decorara
  2. que decoraras
  3. que decorara
  4. que decoráramos
  5. que decorarais
  6. que decoraran
miscelánea
  1. ¡decora!
  2. ¡decorad!
  3. ¡no decores!
  4. ¡no decoréis!
  5. decorado
  6. decorando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für decorar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ankleiden cubrir; decorar; revestir ponerse; vestir; vestirse
aufmachen adornar; decorar abandonar; abrir; abrirse; adornar; apartar; aprovechar; arrancar; asignar; ataviar; censurar; comerse; consumir; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; desatornillar; descolgar; desconectar; descoser; desencerrar; desenganchar; desenroscar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destapar; destinar; destornillar; desvincular; disociar; embellecer; embellecerse; engalanar; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; hacer accesible; hacer ademán de; interrumpir; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; prepararse; quebrar; quitar el cierre; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; romper; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; tomar; usar; vaciar
aufputzen acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer abrillantar; adornar; ataviar; bruñir; dar brillo; dar lustre; embellecer; embellecerse; encerar; engalanar; lustrar; pulir; sacar brillo; sacar brillo a
ausschmücken acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer abrillantar; adornar; bruñir; embellecer; engalanar; pulir; sacar brillo; sacar brillo a
ausstaffieren acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer adornar; ataviar; embellecer; embellecerse; engalanar
ausstatten acicalar; adornar; aliñar; ataviar; cubrir; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer; revestir amueblar; arreglar; decorar y amueblar
bekleiden cubrir; decorar; revestir calcar; cubrir; cumplir con; desempeñar; enmaderar; entablar; forrar; recubrir; revestir; revestir de madera; tapar; tapizar
beziehen cubrir; decorar; revestir alargar; armar; calcar; ceder; contraer; cubrir; cumplir con; encapotarse; engrapar; estirar; forrar; lañar; nublarse; poner cuerdas a; recubrir; relacionar con; revestir; tapar; tapizar; tensar; tirar
dekorieren acicalar; adornar; aliñar; ataviar; calzar la espuela; decorar; destacarse; diferenciar; discernir; embellecer; engalanar; equipar; proveer adornar; ataviar; diferenciar; discernir; distinguir; embellecer; embellecerse; engalanar
einen Orden verleihen adornar; calzar la espuela; decorar; destacarse; diferenciar; discernir
einkleiden decorar dar cierta forma a; expresar; expresarse; formular; frasear; redactar
feinmachen adornar; decorar abrillantar; adornar; anonadar; aplastar; aplastarse; ataviar; bruñir; destrozar; destruir; embellecer; embellecerse; engalanar; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulir; pulverizar; romper; sacar brillo; sacar brillo a; triturar
fertigmachen adornar; decorar acabar; acabar con una; acabar de; aflojar; agotar; arreglarse; cansar; complementar; completar; concluir; consumirse; corromper; dar fin a; dar fin a una; dar muerte a; decidir; decidirse a; degenerar; degenerarse; demoler; derribar; destrozar; destruir; detenerse; devastar; echar a perder; efectuar; encontrarse en la recta final; estropear; expirar; extinguirse; finalizar; interrumpir; liquidar a una persona; llegar; llegar al fin; malear; malograr; matar; morir de sed; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; romper; terminar; ultimar; vencer
fertigstellen adornar; decorar acabar; acabar con una; acabar de; arreglarse; complementar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer
garnieren adornar; decorar
gestalten adornar; decorar adecentar; amasar; apostar; apostarse; armar; arreglar; comerse; compilar; componer; concebir; confeccionar; constituir; consumir; convertirse en; crear; dar cuerpo; dar forma; dar masajes; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; macerar; masajear; modelar; moldear; montar; producir; remendar; reparar; trazar
herausputzen acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer abrillantar; adornar; alisar; ataviar; bruñir; dar brillo; dar lustre; embellecer; embellecerse; encerar; engalanar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo; sacar brillo a
in den Ritterstand erheben adornar; calzar la espuela; decorar; destacarse; diferenciar; discernir
polstern cubrir; decorar; revestir
schmücken acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer adornar; ataviar; dar esplendor; dar realce; dar relieve; embellecer; embellecerse; engalanar
unterscheiden adornar; calzar la espuela; decorar; destacarse; diferenciar; discernir condecorar; cumplir; desempeñar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; percibir
verzieren adornar; decorar adornar; ataviar; dar esplendor; dar realce; dar relieve; embellecer; embellecerse; engalanar
vollenden adornar; decorar acabar; acabar con una; acabar de; arreglarse; complementar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer
zieren adornar; decorar dar esplendor; dar realce; dar relieve
zum Ritter schlagen adornar; calzar la espuela; decorar; destacarse; diferenciar; discernir diferenciar; discernir; distinguir

Synonyms for "decorar":


Wiktionary Übersetzungen für decorar:

decorar
verb
  1. (transitiv) mit Zierrat versehen; mit schmückenden Elementen ausgestalten

Cross Translation:
FromToVia
decorar dekorieren; ausschmücken decorate — to furnish with decorations
decorar dekorieren decoreren — methoden en technieken gebruikt om bouwwerken, meubels of andere objecten te verfraaien
decorar verzieren; dekorieren aankleden — meubileren, van toebehoor of uitbreiding voorzien
decorar aufputzen; ausputzen; schmücken; verzieren; dekorieren; ausschmücken; auszeichnen décorerorner, parer, parler d’ornements d’architecture, de peinture, de sculpture.