Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Anschluß
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
conexión a la red telefónica; conexión con la red eléctrica; conexión eléctrica
|
Berührung
|
comunicación; conexión; contacto; enlace
|
conmociones; contacto; disturbios; toque
|
Beziehung
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; enlace; historia de amor; idilio; lío; razón; relación; relación amorosa; romance
|
Binde
|
conexión; enlace; relación
|
banda; baranda; barra; borde; cabestrillo; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; envoltura; era; franja; gasa; gasa hidrófila; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; venda; vendaje; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Bindeglied
|
comunicación; conexión; contacto; enlace
|
eslabón; pasador de enganche; trasmallo
|
Bindung
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
acuerdo; alianza; banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; confederación; cooperación; edición; empuje; encuadernación; enlace; enlace de datos; era; federación; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; interdepencia; interrelación; lazo; liga; negociación; neumático; pacto; parte; porción; presión; raya; relación; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; tratado; unión; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Einheitlichkeit
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
analogía; homogeneidad; semejanza; similitud; unidad; uniformidad
|
Gemeinschaft
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
agrupación; alianza; apareamiento; asociación; asociación de artesanos; circulación; club; coalición; cofradía; coito; compañía; compromiso; comunidad; confederación; congregación; contacto; contacto sexual; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; parentesco; procesión; relación sexual; reunión; roce; similitud; sociedad; tratado; trato; trato sexual; unión; vendaje
|
Konnex
|
conexión; enlace; relación
|
|
Konnexion
|
conexión; enlace; relación
|
alianza; concordia; empalme; enlace; integración; liga; pacto; relación; solidaridad; unificación; unión
|
Kontakt
|
comunicación; conexión; contacto; enlace
|
contacto; contacto social; mecha; toque
|
Kopplung
|
combinación; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; nexo
|
combinación; compuesto; comunicación; empalme; emparejamiento; emparejamiento de dispositivo; enlace; ensamblaje; juntura; lío; relación amorosa
|
Lichtpunkt
|
conexión; lugar iluminado; punto luminoso
|
|
Schaltung
|
conexión
|
|
Verband
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
acuerdo; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; coherencia; compañía; compromiso; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; envoltura; federación; fraternidad; gasa; gasa hidrófila; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; parentesco; relación; reunión; similitud; sociedad; tratado; unión; venda; vendaje
|
Verbindung
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; empalme; enlace; ensamblaje; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
acuerdo; agrupación; alianza; asociación; asociación de estudiantes; coalición; cofradía; coherencia; combinación; compañía; compromiso; compuesto; comunicación; concordia; conectividad; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; empalme; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; historia amorosa; interdepencia; interrelación; junta; juntura; liga; lío; negociación; noviazgo; pacto; parentesco; relación; relación amorosa; reunión; similitud; sociedad; soldadura; solidaridad; tratado; unión; vendaje
|
Verkettung
|
conexión
|
cadena; cadenilla; cadenita; cola; collar; concatenación; encadenamiento; eslabonamiento; fila; gama; hilera; orden; progresión; sarta; serie; sucesión
|
Vertrag
|
conexión; enlace; relación
|
acuerdo; alianza; caso; comprobante; confederación; contrato; convenio; cooperación; documento de prueba; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; prueba; relación; tratado; unión
|
Zusammenfügung
|
combinación; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; nexo
|
combinación; compuesto; comunicación; empalme; enlace; ensamblaje; junta; juntura; montaje; soldadura; unión
|
Zusammenhang
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
coherencia; contexto; parentesco; relación; relación oracional; similitud; vendaje
|
Zusammenlegung
|
combinación; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; nexo
|
enlace; ensamblaje; juntura; montaje; unión
|
Zusammenschluß
|
combinación; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; nexo
|
agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; combinación; compañía; compuesto; comunicación; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; empalme; enlace; ensamblaje; fraternidad; fusión; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Beziehung
|
|
Relación
|