Übersicht
Englisch nach Französisch: mehr Daten
- shame:
-
sham:
- subterfuge; faux-fuyant; clinquant; mascarade; comédie; simulacre; personne qui feint; simulateur; hypocrite; apparence; semblant; façade; simulation; trompe-l'oeil
- prétendre; déclarer; argumenter; témoigner; avancer; certifier; soutenir; attester; prétexter; feindre; faire semblant; simuler; porter témoignage; affecter
- faux; perfide; fictif; faussement; vil; bas; méchant; feint; vulgaire; inventé; méprisable; rudement; supposé; perfidement; vulgairement; basse; ordinaire; vachement; ignoble; abject; ordinairement; bassement; ignoblement; menti
- Wiktionary:
Englisch
Detailübersetzungen für shaming (Englisch) ins Französisch
shame:
-
to shame (be ashamed; feel ashamed of)
se sentir honteux; avoir de la honte; rougir-
se sentir honteux Verb
-
avoir de la honte Verb
-
rougir Verb (rougis, rougit, rougissons, rougissez, rougissent, rougissais, rougissait, rougissions, rougissiez, rougissaient, rougîmes, rougîtes, rougirent, rougirai, rougiras, rougira, rougirons, rougirez, rougiront)
-
Konjugationen für shame:
present
- shame
- shame
- shames
- shame
- shame
- shame
simple past
- shamed
- shamed
- shamed
- shamed
- shamed
- shamed
present perfect
- have shamed
- have shamed
- has shamed
- have shamed
- have shamed
- have shamed
past continuous
- was shaming
- were shaming
- was shaming
- were shaming
- were shaming
- were shaming
future
- shall shame
- will shame
- will shame
- shall shame
- will shame
- will shame
continuous present
- am shaming
- are shaming
- is shaming
- are shaming
- are shaming
- are shaming
subjunctive
- be shamed
- be shamed
- be shamed
- be shamed
- be shamed
- be shamed
diverse
- shame!
- let's shame!
- shamed
- shaming
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Übersetzung Matrix für shame:
Verwandte Wörter für "shame":
Synonyms for "shame":
Antonyme für "shame":
Verwandte Definitionen für "shame":
Wiktionary Übersetzungen für shame:
shame
shame
Cross Translation:
noun
-
désuet|fr déshonneur, opprobre, humiliation (ce qui est le sens étymologique et ancien).
-
très grande honte publique.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• shame | → honte | ↔ schaamte — eerste betekenisomschrijving |
• shame | → honte; pudeur; vergogne | ↔ Scham — angstbesetztes Empfinden, das meist durch eigenes und von anderen beobachtbares Fehlverhalten ausgelöst wird, durch das man deren Achtung zu verlieren droht |
sham:
-
the sham (excuse; story)
-
the sham (gilt; tinsel)
-
the sham (farce; make-believe)
-
the sham (equivocator)
-
the sham (pretence; pretense)
-
the sham (pretence; pretense)
la simulation
-
to sham (pretend; feign; do as if)
prétendre; déclarer; argumenter; témoigner; avancer; certifier; soutenir; attester; prétexter; feindre; faire semblant; simuler; porter témoignage-
prétendre Verb (prétends, prétend, prétendons, prétendez, prétendent, prétendais, prétendait, prétendions, prétendiez, prétendaient, prétendis, prétendit, prétendîmes, prétendîtes, prétendirent, prétendrai, prétendras, prétendra, prétendrons, prétendrez, prétendront)
-
déclarer Verb (déclare, déclares, déclarons, déclarez, déclarent, déclarais, déclarait, déclarions, déclariez, déclaraient, déclarai, déclaras, déclara, déclarâmes, déclarâtes, déclarèrent, déclarerai, déclareras, déclarera, déclarerons, déclarerez, déclareront)
-
argumenter Verb (argumente, argumentes, argumentons, argumentez, argumentent, argumentais, argumentait, argumentions, argumentiez, argumentaient, argumentai, argumentas, argumenta, argumentâmes, argumentâtes, argumentèrent, argumenterai, argumenteras, argumentera, argumenterons, argumenterez, argumenteront)
-
témoigner Verb (témoigne, témoignes, témoignons, témoignez, témoignent, témoignais, témoignait, témoignions, témoigniez, témoignaient, témoignai, témoignas, témoigna, témoignâmes, témoignâtes, témoignèrent, témoignerai, témoigneras, témoignera, témoignerons, témoignerez, témoigneront)
-
avancer Verb (avance, avances, avançons, avancez, avancent, avançais, avançait, avancions, avanciez, avançaient, avançai, avanças, avança, avançâmes, avançâtes, avancèrent, avancerai, avanceras, avancera, avancerons, avancerez, avanceront)
-
certifier Verb (certifie, certifies, certifions, certifiez, certifient, certifiais, certifiait, certifiions, certifiiez, certifiaient, certifiai, certifias, certifia, certifiâmes, certifiâtes, certifièrent, certifierai, certifieras, certifiera, certifierons, certifierez, certifieront)
-
soutenir Verb (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, soutiennent, soutenais, soutenait, soutenions, souteniez, soutenaient, soutins, soutint, soutînmes, soutîntes, soutinrent, soutiendrai, soutiendras, soutiendra, soutiendrons, soutiendrez, soutiendront)
-
attester Verb (atteste, attestes, attestons, attestez, attestent, attestais, attestait, attestions, attestiez, attestaient, attestai, attestas, attesta, attestâmes, attestâtes, attestèrent, attesterai, attesteras, attestera, attesterons, attesterez, attesteront)
-
prétexter Verb (prétexte, prétextes, prétextons, prétextez, prétextent, prétextais, prétextait, prétextions, prétextiez, prétextaient, prétextai, prétextas, prétexta, prétextâmes, prétextâtes, prétextèrent, prétexterai, prétexteras, prétextera, prétexterons, prétexterez, prétexteront)
-
feindre Verb (feins, feint, feignons, feignez, feignent, feignais, feignait, feignions, feigniez, feignaient, feignis, feignit, feignîmes, feignîtes, feignirent, feindrai, feindras, feindra, feindrons, feindrez, feindront)
-
faire semblant Verb
-
simuler Verb (simule, simules, simulons, simulez, simulent, simulais, simulait, simulions, simuliez, simulaient, simulai, simulas, simula, simulâmes, simulâtes, simulèrent, simulerai, simuleras, simulera, simulerons, simulerez, simuleront)
-
porter témoignage Verb
-
-
to sham (do as if; pretend; stage; feign)
affecter; prétendre; feindre; simuler; prétexter; faire semblant-
affecter Verb (affecte, affectes, affectons, affectez, affectent, affectais, affectait, affections, affectiez, affectaient, affectai, affectas, affecta, affectâmes, affectâtes, affectèrent, affecterai, affecteras, affectera, affecterons, affecterez, affecteront)
-
prétendre Verb (prétends, prétend, prétendons, prétendez, prétendent, prétendais, prétendait, prétendions, prétendiez, prétendaient, prétendis, prétendit, prétendîmes, prétendîtes, prétendirent, prétendrai, prétendras, prétendra, prétendrons, prétendrez, prétendront)
-
feindre Verb (feins, feint, feignons, feignez, feignent, feignais, feignait, feignions, feigniez, feignaient, feignis, feignit, feignîmes, feignîtes, feignirent, feindrai, feindras, feindra, feindrons, feindrez, feindront)
-
simuler Verb (simule, simules, simulons, simulez, simulent, simulais, simulait, simulions, simuliez, simulaient, simulai, simulas, simula, simulâmes, simulâtes, simulèrent, simulerai, simuleras, simulera, simulerons, simulerez, simuleront)
-
prétexter Verb (prétexte, prétextes, prétextons, prétextez, prétextent, prétextais, prétextait, prétextions, prétextiez, prétextaient, prétextai, prétextas, prétexta, prétextâmes, prétextâtes, prétextèrent, prétexterai, prétexteras, prétextera, prétexterons, prétexterez, prétexteront)
-
faire semblant Verb
-
Konjugationen für sham:
present
- sham
- sham
- shams
- sham
- sham
- sham
simple past
- shammed
- shammed
- shammed
- shammed
- shammed
- shammed
present perfect
- have shammed
- have shammed
- has shammed
- have shammed
- have shammed
- have shammed
past continuous
- was shamming
- were shamming
- was shamming
- were shamming
- were shamming
- were shamming
future
- shall sham
- will sham
- will sham
- shall sham
- will sham
- will sham
continuous present
- am shamming
- are shamming
- is shamming
- are shamming
- are shamming
- are shamming
subjunctive
- be shammed
- be shammed
- be shammed
- be shammed
- be shammed
- be shammed
diverse
- sham!
- let's sham!
- shammed
- shamming
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
sham (false; fictitious; faked; feigned; stingy; not genuine; bogus; mean)
faux; perfide; fictif; faussement; vil; bas; méchant; feint; vulgaire; inventé; méprisable; rudement; supposé; perfidement; vulgairement; basse; ordinaire; vachement; ignoble; abject; ordinairement; bassement; ignoblement-
faux Adjektiv
-
perfide Adjektiv
-
fictif Adjektiv
-
faussement Adjektiv
-
vil Adjektiv
-
bas Adjektiv
-
méchant Adjektiv
-
feint Adjektiv
-
vulgaire Adjektiv
-
inventé Adjektiv
-
méprisable Adjektiv
-
rudement Adjektiv
-
supposé Adjektiv
-
perfidement Adjektiv
-
vulgairement Adjektiv
-
basse Adjektiv
-
ordinaire Adjektiv
-
vachement Adjektiv
-
ignoble Adjektiv
-
abject Adjektiv
-
ordinairement Adjektiv
-
bassement Adjektiv
-
ignoblement Adjektiv
-
-
sham (lied)
Übersetzung Matrix für sham:
Verwandte Wörter für "sham":
Synonyms for "sham":
Verwandte Definitionen für "sham":
Wiktionary Übersetzungen für sham:
sham
Cross Translation:
noun
sham
-
fake, imitation
- sham → faux-semblant
-
trickery, hoaxing
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sham | → feindre | ↔ huichelen — veinzen, doen alsof |
Computerübersetzung von Drittern: