Englisch

Detailübersetzungen für chated (Englisch) ins Französisch

chat:

to chat Verb (chats, chated, chating)

  1. to chat (have a good long talk)
    bavarder; jaser
    • bavarder Verb (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • jaser Verb (jase, jases, jasons, jasez, )
  2. to chat (talk; speak; rattle; )
    parler; dire; raconter; papoter; bavarder; discuter; caqueter; clapoter; jacasser; causer; avoir de la conversation; jaser; cancaner; prononcer
    • parler Verb (parle, parles, parlons, parlez, )
    • dire Verb (dis, dit, disons, dites, )
    • raconter Verb (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • papoter Verb (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • bavarder Verb (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • discuter Verb (discute, discutes, discutons, discutez, )
    • caqueter Verb (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )
    • clapoter Verb (clapote, clapotes, clapotons, clapotez, )
    • jacasser Verb (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • causer Verb (cause, causes, causons, causez, )
    • jaser Verb (jase, jases, jasons, jasez, )
    • cancaner Verb (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, )
    • prononcer Verb (prononce, prononces, prononçons, prononcez, )
  3. to chat (talk; converse)
    bavarder; causer
    • bavarder Verb (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • causer Verb (cause, causes, causons, causez, )
  4. to chat
    causer; parler dans le vide; bavarder
    • causer Verb (cause, causes, causons, causez, )
    • bavarder Verb (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
  5. to chat (slaver; slobber; dribble; )
    baver; bavarder; papoter; radoter; bredouiller; rabâcher; jacasser; caqueter; parler dans le vide
    • baver Verb (bave, baves, bavons, bavez, )
    • bavarder Verb (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • papoter Verb (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • radoter Verb (radote, radotes, radotons, radotez, )
    • bredouiller Verb (bredouille, bredouilles, bredouillons, bredouillez, )
    • rabâcher Verb (rabâche, rabâches, rabâchons, rabâchez, )
    • jacasser Verb (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • caqueter Verb (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )
  6. to chat (waffle; rabbit)
    bavarder; rabâcher
    • bavarder Verb (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • rabâcher Verb (rabâche, rabâches, rabâchons, rabâchez, )
  7. to chat (twaddle; babble; prattle; )
    radoter; baragouiner; cancaner; jacasser; parler dans le vide; dire des bêtises; papoter; caqueter
    • radoter Verb (radote, radotes, radotons, radotez, )
    • baragouiner Verb (baragouine, baragouines, baragouinons, baragouinez, )
    • cancaner Verb (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, )
    • jacasser Verb (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • papoter Verb (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • caqueter Verb (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )
  8. to chat
    – To carry on a real-time conversation with other users by computer. 1
    converser
    • converser Verb (converse, converses, conversons, conversez, )

Konjugationen für chat:

present
  1. chat
  2. chat
  3. chats
  4. chat
  5. chat
  6. chat
simple past
  1. chated
  2. chated
  3. chated
  4. chated
  5. chated
  6. chated
present perfect
  1. have chated
  2. have chated
  3. has chated
  4. have chated
  5. have chated
  6. have chated
past continuous
  1. was chating
  2. were chating
  3. was chating
  4. were chating
  5. were chating
  6. were chating
future
  1. shall chat
  2. will chat
  3. will chat
  4. shall chat
  5. will chat
  6. will chat
continuous present
  1. am chating
  2. are chating
  3. is chating
  4. are chating
  5. are chating
  6. are chating
subjunctive
  1. be chated
  2. be chated
  3. be chated
  4. be chated
  5. be chated
  6. be chated
diverse
  1. chat!
  2. let's chat!
  3. chated
  4. chating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

chat [the ~] Nomen

  1. the chat (conversation; sustenance; talk)
    la conversation; l'entretien; l'interview; le bavardage; la causerie
  2. the chat
    la causette; le bavardage; la causerie; le papotage
  3. the chat
    l'entretien; le bavardage; le parler; la conversation; la causerie; le brin de causette
  4. the chat (gossip; talk; rumour; rumor)
    la causerie; le bavardage; le brin de causette
  5. the chat
    – A real-time conversation via computer using short instant messages between two or more participants. When a participant types a line of text and then presses the Enter key, that participant's words appear on the screens of the other participants, who can then respond in kind. 1
    la conversation

Übersetzung Matrix für chat:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bavardage chat; conversation; gossip; rumor; rumour; sustenance; talk babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; drooling; gabble; gossip; indiscretion; jabber; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talking; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
brin de causette chat; gossip; rumor; rumour; talk
causerie chat; conversation; gossip; rumor; rumour; sustenance; talk babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; gossip; jabber; talk; yacking
causette chat
conversation chat; conversation; sustenance; talk conversation; conversations; dialog; dialogue; dialogues; discussion; gatherings; interview; meetings; symposia; talking
entretien chat; conversation; sustenance; talk conversation; dialog; dialogue; discussion; interview; keep up; maintenance; support; talk; talking; upkeep
interview chat; conversation; sustenance; talk conversation; dialog; dialogue; interview
papotage chat babble; backbiting; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; drivel; empty talk; gabble; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; piffle; prattle; profanity; rot; rubbish; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talking; talks; tittle-tattle; tolling; twaddle; vilification; waffle; wishwash; yacking
parler chat
- New World chat; Old World chat; confab; confabulation; schmoose; schmooze
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avoir de la conversation blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell communicate; converse; have a conversation; speak; talk
baragouiner babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle babble; jabber; murmling one's displeasure
bavarder babble; blab; chat; chatter; converse; dribble; drone on; gab; have a conversation; have a good long talk; jabber; narrate; prattle; prattle on; rabbit; rattle; relate; slaver; slobber; speak; talk; talk crap; talk rubbish; tell; waffle communicate; converse; discuss; have a conversation; make a slip; rave; speak; talk; talk nonsense; waste one's time talking
baver babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle
bredouiller babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle falter; flounder; jabber; murmling one's displeasure; stammer; stutter
cancaner babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; have a conversation; jabber; jaw; narrate; prattle; prattle on; rattle; relate; rot; speak; talk; talk crap; talk rot; talk rubbish; tell; twaddle croak; quack
caqueter babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; have a conversation; jabber; jaw; narrate; prattle; prattle on; rattle; relate; rot; slaver; slobber; speak; talk; talk crap; talk rot; talk rubbish; tell; twaddle; waffle
causer blab; chat; chatter; converse; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell arrive at; bring about; bring evil upon; bring on; cause; communicate; converse; create; discuss; effect; end up; engender; give rise to; have a chat; have a conversation; hurt; instigate; lead to; produce; provoke; result in; speak; talk; turn out; work out
clapoter blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell lap; ripple; slosh; splash
converser chat converse; discuss; talk
dire blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell cover; define; depict; describe; explain; expound; express; express oneself; give expression to; impersonate; narrate; recount; report; reveal oneself; say; speak; talk; tell; utter; ventilate
dire des bêtises babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
discuter blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell altercate; argue; comment; communicate; consult; converse; debate; discuss; dispute; have a conversation; quarrel; review; speak; speak about; talk; talk about; talk it over; twist; wrangle
jacasser babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; have a conversation; jabber; jaw; narrate; prattle; prattle on; rattle; relate; rot; slaver; slobber; speak; talk; talk crap; talk rot; talk rubbish; tell; twaddle; waffle chatter; chirp; croak; gabble; quack; rattle
jaser blab; chat; chatter; have a conversation; have a good long talk; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell croak; quack
papoter babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; have a conversation; jabber; jaw; narrate; prattle; prattle on; rattle; relate; rot; slaver; slobber; speak; talk; talk crap; talk rot; talk rubbish; tell; twaddle; waffle
parler blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell communicate; converse; express; express oneself; give a speech; give expression to; have a conversation; impersonate; narrate; report; reveal oneself; speak; speechify; talk; tell; utter; ventilate
parler dans le vide babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle
prononcer blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
rabâcher babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; rabbit; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle be a pain in the neck; keep on; nag
raconter blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell announce; cover; define; depict; describe; explain; expound; express; express oneself; give expression to; impersonate; inform; narrate; recount; report; reveal oneself; say; speak; state; talk; tell; utter; ventilate
radoter babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle

Verwandte Wörter für "chat":


Synonyms for "chat":


Verwandte Definitionen für "chat":

  1. songbirds having a chattering call2
  2. birds having a chattering call2
  3. an informal conversation2
  4. A real-time conversation via computer using short instant messages between two or more participants. When a participant types a line of text and then presses the Enter key, that participant's words appear on the screens of the other participants, who can then respond in kind.1
  5. To carry on a real-time conversation with other users by computer.1

Wiktionary Übersetzungen für chat:

chat
noun
  1. -
verb
  1. -
  2. be engaged in informal conversation
chat
noun
  1. Bavardage enfantin où le plaisir passe avant la volonté d'être compris
  2. Petite discussion sans importance.
  3. (familier, fr) Petite causerie.
  4. Québec|fr informatique|fr conversation, communication textuelle en temps réel sur Internet.
verb
  1. parler sans mesure et sans discrétion.
  2. être cause de ; occasionner, provoquer.
  3. Québec|fr informatique|fr converser, communiquer textuellement en temps réel sur Internet.
  4. converser familièrement.
  5. examiner, débattre avec quelqu’un une question, une affaire avec soin, avec exactitude, et en bien considérer le pour et le contre.
  6. Parler abondamment, souvent de façon charmante.

Cross Translation:
FromToVia
chat bavarder kletsen — praten, babbelen
chat causer keuvelen — gezellig praten zonder al te veel diepgang
chat cyberbavarder; tchatter; chatter chatten — op synchrone wijze met elkaar korte tekstberichten uitwisselen
chat bavarder; causer; papoter babbelen — gezellig praten over zaken van weinig belang
chat chat Chat — Technik im Internet, um in Echtzeit zu kommunizieren
chat chatter; cyberbavarder; tchatter; clavarder chatten — an einem Chat in Chatraum oder über Messenger teilnehmen
chat babiller; barjaquer; bavarder; cancaner; bavasser; caqueter; jacasser; jaboter; causer; papoter; jaser; tchatcher dibbernintransitiv, umgangssprachlich: reden
chat bavarder; discuter plaudern — sich ungezwungen unterhalten
chat entretenir; converser unterhaltenreflexiv: mit jemandem reden, erzählen