Übersicht
Englisch nach Französisch: mehr Daten
- dismissed:
-
dismiss:
- licencier; décharger; renvoyer; congédier; démettre; classer; classer sans suite; débaucher; dégommer; mettre au rancart; jeter dehors; mettre sur le pavé; écarter les idées noires; chasser les soucis; obliger quelqu'un à prendre son congé; contraindre quelqu'un à prendre son congé; forcer quelqu'un de prendre son congé; ignorer; masquer
- Wiktionary:
Englisch
Detailübersetzungen für dismissed (Englisch) ins Französisch
dismissed:
Übersetzung Matrix für dismissed:
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
- | discharged; fired; laid-off; pink-slipped | |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
renvoyé | discarded; dismissed | dismissing; withdrawing |
Synonyms for "dismissed":
Verwandte Definitionen für "dismissed":
dismiss:
-
to dismiss (discharge; fire; lay off; release; sack; drop)
licencier; décharger; renvoyer; congédier; démettre-
licencier Verb (licencie, licencies, licencions, licenciez, licencient, licenciais, licenciait, licenciions, licenciiez, licenciaient, licenciai, licencias, licencia, licenciâmes, licenciâtes, licencièrent, licencierai, licencieras, licenciera, licencierons, licencierez, licencieront)
-
décharger Verb (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
renvoyer Verb (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, renvoient, renvoyais, renvoyait, renvoyions, renvoyiez, renvoyaient, renvoyai, renvoyas, renvoya, renvoyâmes, renvoyâtes, renvoyèrent, renverrai, renverras, renverra, renverrons, renverrez, renverront)
-
congédier Verb (congédie, congédies, congédions, congédiez, congédient, congédiais, congédiait, congédiions, congédiiez, congédiaient, congédiai, congédias, congédia, congédiâmes, congédiâtes, congédièrent, congédierai, congédieras, congédiera, congédierons, congédierez, congédieront)
-
démettre Verb (démets, démet, démettons, démettez, démettent, démettais, démettait, démettions, démettiez, démettaient, démis, démit, démîmes, démîtes, démirent, démettrai, démettras, démettra, démettrons, démettrez, démettront)
-
-
to dismiss (drop)
classer; classer sans suite-
classer Verb (classe, classes, classons, classez, classent, classais, classait, classions, classiez, classaient, classai, classas, classa, classâmes, classâtes, classèrent, classerai, classeras, classera, classerons, classerez, classeront)
-
classer sans suite Verb
-
-
to dismiss (be discharged; discharge; fire; lay off; cast out; throw out; sack)
licencier; congédier; débaucher; démettre; décharger; dégommer; mettre au rancart; jeter dehors; mettre sur le pavé-
licencier Verb (licencie, licencies, licencions, licenciez, licencient, licenciais, licenciait, licenciions, licenciiez, licenciaient, licenciai, licencias, licencia, licenciâmes, licenciâtes, licencièrent, licencierai, licencieras, licenciera, licencierons, licencierez, licencieront)
-
congédier Verb (congédie, congédies, congédions, congédiez, congédient, congédiais, congédiait, congédiions, congédiiez, congédiaient, congédiai, congédias, congédia, congédiâmes, congédiâtes, congédièrent, congédierai, congédieras, congédiera, congédierons, congédierez, congédieront)
-
débaucher Verb
-
démettre Verb (démets, démet, démettons, démettez, démettent, démettais, démettait, démettions, démettiez, démettaient, démis, démit, démîmes, démîtes, démirent, démettrai, démettras, démettra, démettrons, démettrez, démettront)
-
décharger Verb (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
dégommer Verb (dégomme, dégommes, dégommons, dégommez, dégomment, dégommais, dégommait, dégommions, dégommiez, dégommaient, dégommai, dégommas, dégomma, dégommâmes, dégommâtes, dégommèrent, dégommerai, dégommeras, dégommera, dégommerons, dégommerez, dégommeront)
-
mettre au rancart Verb
-
jeter dehors Verb
-
mettre sur le pavé Verb
-
-
to dismiss (put away)
-
to dismiss (force to resign; discharge)
-
to dismiss
– To reject or turn off a system notification such as a reminder, a new message alert or an alarm. 2ignorer; masquer-
ignorer Verb (ignore, ignores, ignorons, ignorez, ignorent, ignorais, ignorait, ignorions, ignoriez, ignoraient, ignorai, ignoras, ignora, ignorâmes, ignorâtes, ignorèrent, ignorerai, ignoreras, ignorera, ignorerons, ignorerez, ignoreront)
-
masquer Verb (masque, masques, masquons, masquez, masquent, masquais, masquait, masquions, masquiez, masquaient, masquai, masquas, masqua, masquâmes, masquâtes, masquèrent, masquerai, masqueras, masquera, masquerons, masquerez, masqueront)
-
Konjugationen für dismiss:
present
- dismiss
- dismiss
- dismisss
- dismiss
- dismiss
- dismiss
simple past
- dismissed
- dismissed
- dismissed
- dismissed
- dismissed
- dismissed
present perfect
- have dismissed
- have dismissed
- has dismissed
- have dismissed
- have dismissed
- have dismissed
past continuous
- was dismissing
- were dismissing
- was dismissing
- were dismissing
- were dismissing
- were dismissing
future
- shall dismiss
- will dismiss
- will dismiss
- shall dismiss
- will dismiss
- will dismiss
continuous present
- am dismissing
- are dismissing
- is dismissing
- are dismissing
- are dismissing
- are dismissing
subjunctive
- be dismissed
- be dismissed
- be dismissed
- be dismissed
- be dismissed
- be dismissed
diverse
- dismiss!
- let's dismiss!
- dismissed
- dismissing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Übersetzung Matrix für dismiss:
Synonyms for "dismiss":
Antonyme für "dismiss":
Verwandte Definitionen für "dismiss":
Wiktionary Übersetzungen für dismiss:
dismiss
Cross Translation:
verb
dismiss
verb
-
Autoriser ou inviter quelqu’un à se retirer.
-
Licencier, mettre à la porte.
-
congédier un employé.
-
destituer quelqu’un de ses fonctions, le renvoyer. On emploie généralement le terme « limoger » pour des personnes occupant un poste élevé.
-
rejeter une demande, ne pas accorder ce qui demander ; ne pas vouloir faire ce qui est exiger, prescrire, ordonné.
-
Traductions à trier suivant le sens
-
Congédier quelqu’un
-
rompre les rangs
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dismiss | → débouter; rejeter | ↔ abweisen — Recht einer Klage, einem Antrag nicht stattgeben |
• dismiss | → licencier; renvoyer | ↔ entlassen — jemanden eine Arbeitsstelle kündigen |