Übersicht
Englisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. penchant:
  2. Wiktionary:
Französisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. penchant:
  2. pencher:
  3. Wiktionary:


Englisch

Detailübersetzungen für penchant (Englisch) ins Französisch

penchant:

penchant [the ~] Nomen

  1. the penchant (mountainside; bluff; rock-face)
    la paroi; la paroi d'une montagne

Übersetzung Matrix für penchant:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
paroi bluff; mountainside; penchant; rock-face bluff; dividing wall; inclination; partition; precipice; rock; rock-face; tendency; tenor; trend; wall
paroi d'une montagne bluff; mountainside; penchant; rock-face
- predilection; preference; taste
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
- affection; fondness

Verwandte Wörter für "penchant":

  • penchants

Synonyms for "penchant":


Verwandte Definitionen für "penchant":

  1. a strong liking1
    • the Irish have a penchant for blarney1

Wiktionary Übersetzungen für penchant:

penchant
noun
  1. taste, liking, or inclination (for)
penchant

Computerübersetzung von Drittern:


Französisch

Detailübersetzungen für penchant (Französisch) ins Englisch

penchant:

penchant [le ~] Nomen

  1. le penchant (préférence; goût pour; choix; prédilection; inclination)
    the preference; the choice; the taste; the fancy; the liking
  2. le penchant (nature; tendance; paroi; )
    the tendency; the inclination; the trend; the tenor
  3. le penchant (intuition; sentiment; sens inné; )
    the intuition; the instinct
  4. le penchant (esprit; disposition; tempérament; )
    the mood; the frame of mind; the temper; the humour; the humor
  5. le penchant (tendance; inclination)
    the tendency; the trend; the tenor

Übersetzung Matrix für penchant:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
choice choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence alternative; anthologie; assortiment; choix; option; possibilité; recueil de morceaux choisis; sélection; élection
fancy choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence caprice; humeur
frame of mind caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme disposition d'âme; humeur; mentalité; état d'esprit; état d'âme; état mental
humor caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme badinage; blague; boutade; comique; disposition; disposition d'âme; drôlerie; esprit; farce; folie; humeur; humour; moral; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit; état d'âme
humour caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme badinage; blague; boutade; comique; disposition; disposition d'âme; drôlerie; esprit; farce; folie; humeur; humour; moral; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit; état d'âme
inclination caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance affection; angle de pente; ardeur; avis; conception; conception de la vie; confession; conviction; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; côte; disposition; esprit; ferveur; flexion nominale; foi; fougue; humeur; inclinaison; inclination; opinion; pente; philosophie; rampe; religion; signification; talus; tempérament; tendance; état d'âme
instinct impulsion; instinct; intuition; penchant; sens inné; sensation; sentiment impulsion; instinct; nez; odorat; pulsion; tendance
intuition impulsion; instinct; intuition; penchant; sens inné; sensation; sentiment
liking choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
mood caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme caprice; disposition; disposition d'âme; humeur; mentalité; moral; état d'esprit; état d'âme; état mental
preference choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence faveur; passe-droit; privilège
taste choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence avant-goût; goût; goût léger; perception du goût; petit goût; saveur
temper caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme accès de colère; ardeur; colère; crise de colère; disposition; disposition d'âme; ferveur; fougue; humeur; moral; tempérament; état d'âme
tendency caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance but; dimension; esprit; intention; portée; sens; signification; tendance; teneur
tenor caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance but; dimension; intention; portée; sens; signification; tendance; ténor
trend caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance intention; mode; orientation; phénomène de mode; signification; tendance; trend; vogue
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fancy aimer; amuser; avoir envie de; jouir de; plaire; sembler bon
taste déguster; goûter; savourer
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
choice choisi; d'une façon parfaite; d'une façon sublime; d'élite; de choix; de premier ordre; délicat; excellement; excellent; exquis; impeccable; le mieux de monde; magnifique; parfait; parfaitement; sublime; super; superbe; très bien; à la perfection; à merveille

Synonyms for "penchant":


Wiktionary Übersetzungen für penchant:

penchant
adjective
  1. Qui pencher, qui est incliner.
noun
  1. (figuré) propension, inclination naturelle.
penchant
noun
  1. taste, liking, or inclination (for)
  2. an inclination in a direction

penchant form of pencher:

pencher Verb (penche, penches, penchons, penchez, )

  1. pencher (avoir tendance à; tendre à; recourber; )
    to tend to; to incline
    • tend to Verb (tends to, tended to, tending to)
    • incline Verb (inclines, inclined, inclining)

Konjugationen für pencher:

Présent
  1. penche
  2. penches
  3. penche
  4. penchons
  5. penchez
  6. penchent
imparfait
  1. penchais
  2. penchais
  3. penchait
  4. penchions
  5. penchiez
  6. penchaient
passé simple
  1. penchai
  2. penchas
  3. pencha
  4. penchâmes
  5. penchâtes
  6. penchèrent
futur simple
  1. pencherai
  2. pencheras
  3. penchera
  4. pencherons
  5. pencherez
  6. pencheront
subjonctif présent
  1. que je penche
  2. que tu penches
  3. qu'il penche
  4. que nous penchions
  5. que vous penchiez
  6. qu'ils penchent
conditionnel présent
  1. pencherais
  2. pencherais
  3. pencherait
  4. pencherions
  5. pencheriez
  6. pencheraient
passé composé
  1. ai peché
  2. as peché
  3. a peché
  4. avons peché
  5. avez peché
  6. ont peché
divers
  1. penche!
  2. penchez!
  3. penchons!
  4. peché
  5. penchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für pencher:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
incline accotement; angle de pente; bas-côté; berge; inclination; pente; rampe; talus
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
incline avoir tendance à; courber; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; tendre à aller en pente; descendre en pente douce; s'incliner; se pencher; surplomber
tend to avoir tendance à; courber; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; tendre à avoir tendance à; tendre à

Synonyms for "pencher":


Wiktionary Übersetzungen für pencher:

pencher
verb
  1. Incliner (sens général)
pencher
verb
  1. to investigate, explore, or consider
  2. to hang outwards
  3. to use or manage in writing or speaking
  4. to bend one's upper body forward
  5. to lean, slope or incline
  6. to bend the upper part of the body forward and downward

Cross Translation:
FromToVia
pencher stoop; bend down bücken — (reflexiv) den Oberkörper tief in Richtung Boden beugen
pencher bend neigen — in Schräglage geraten; schräg werden
pencher tilt neigen — in Schräglage versetzen; schräg machen

Computerübersetzung von Drittern: