Übersicht
Englisch nach Französisch: mehr Daten
- lament:
-
Wiktionary:
- lamentable → lamentable, déplorable
- lamentable → lamentable
- lament → plaindre, se lamenter, lamenter
- lament → complainte, lamentation, plainte
- lament → (se) lamenter, se lamenter, se plaindre, lamenter
Französisch nach Englisch: mehr Daten
-
lamentable:
- pitiful; pitiable; deplorable; woeful; terrible; miserable; abominable; poor; paltry; meagre; meager; horrible; distressed; wretched; poky; a flop; pathetic; distressful
-
Wiktionary:
- lamentable → lamentable
- lamentable → wretched, miserable, lamentable
Englisch
Detailübersetzungen für lamentable (Englisch) ins Französisch
lamentable:
Übersetzung Matrix für lamentable:
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
- | deplorable; distressing; pitiful; sad; sorry | |
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
- | deplorable |
Verwandte Wörter für "lamentable":
Synonyms for "lamentable":
Verwandte Definitionen für "lamentable":
Wiktionary Übersetzungen für lamentable:
lamentable
Cross Translation:
adjective
-
deplorable
- lamentable → lamentable; déplorable
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lamentable | → lamentable | ↔ jämmerlich — sehr schlecht, negativ (unter variabel Gesichtspunkten) bis hin zu Mitleid erzeugend |
lament:
-
to lament (wail; complain; make complaints)
se plaindre; se lamenter; gémir-
se plaindre Verb
-
se lamenter Verb
-
gémir Verb (gémis, gémit, gémissons, gémissez, gémissent, gémissais, gémissait, gémissions, gémissiez, gémissaient, gémîmes, gémîtes, gémirent, gémirai, gémiras, gémira, gémirons, gémirez, gémiront)
-
-
to lament (yammer; whimper; yack; whine; whinge)
geindre; gémir-
geindre Verb (geins, geint, geignons, geignez, geignent, geignais, geignait, geignions, geigniez, geignaient, geignis, geignit, geignîmes, geignîtes, geignirent, geindrai, geindras, geindra, geindrons, geindrez, geindront)
-
gémir Verb (gémis, gémit, gémissons, gémissez, gémissent, gémissais, gémissait, gémissions, gémissiez, gémissaient, gémîmes, gémîtes, gémirent, gémirai, gémiras, gémira, gémirons, gémirez, gémiront)
-
-
to lament
se lamenter-
se lamenter Verb
-
-
to lament
Konjugationen für lament:
present
- lament
- lament
- laments
- lament
- lament
- lament
simple past
- lamented
- lamented
- lamented
- lamented
- lamented
- lamented
present perfect
- have lamented
- have lamented
- has lamented
- have lamented
- have lamented
- have lamented
past continuous
- was lamenting
- were lamenting
- was lamenting
- were lamenting
- were lamenting
- were lamenting
future
- shall lament
- will lament
- will lament
- shall lament
- will lament
- will lament
continuous present
- am lamenting
- are lamenting
- is lamenting
- are lamenting
- are lamenting
- are lamenting
subjunctive
- be lamented
- be lamented
- be lamented
- be lamented
- be lamented
- be lamented
diverse
- lament!
- let's lament!
- lamented
- lamenting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the lament (elegy)
-
the lament (elegiac poem; lamentation; elegy)
-
the lament (requiem; funeral song; eulogy; dirge)
-
the lament (wail)
Übersetzung Matrix für lament:
Verwandte Wörter für "lament":
Synonyms for "lament":
Verwandte Definitionen für "lament":
Wiktionary Übersetzungen für lament:
lament
Cross Translation:
verb
lament
-
bewail
- lament → plaindre
-
express grief
- lament → se lamenter
-
song expressing grief
- lament → complainte
-
expression of grief, suffering, or sadness
- lament → lamentation
noun
-
plainte accompagner de gémissements et de cris.
-
Traductions à trier suivant le sens
-
manifester sa douleur, ses regrets avec plaintes et gémissements.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lament | → (se) lamenter | ↔ jammeren — klagende, huilende geluiden maken |
• lament | → se lamenter | ↔ jammern — sich weinerlich (und traurig) beschweren, wehklagen |
• lament | → se plaindre | ↔ klagen — einen Verlust bejammern |
• lament | → lamenter | ↔ lamentieren — abwertend: jammern, klagen |
Computerübersetzung von Drittern:
Französisch
Detailübersetzungen für lamentable (Französisch) ins Englisch
lamentable:
-
lamentable (déplorable; pitoyable)
pitiful; pitiable; deplorable; woeful-
pitiful Adjektiv
-
pitiable Adjektiv
-
deplorable Adjektiv
-
woeful Adjektiv
-
-
lamentable (misérable; pitoyable; minable; sans valeur)
-
lamentable (atroce; horrible; affreux; horriblement; terrible; affreusement; odieux; détestable; abominable; épouvantable; haïssable; odieusement; exécrable; atrocement; détestablement)
-
lamentable (pauvre; pitoyable; pitoyablement)
-
lamentable (pitoyable; malheureux; minable; misérable; zéro; misérablement; pitoyablement)
-
lamentable (misérable; pauvre)
-
lamentable (misérable; pitoyable; misérablement; pitoyablement)
-
lamentable (à l'eau; imparfait; épouvantable; maudit; défectueux; inférieur à; défectueuse)
-
lamentable (pitoyable; misérable; dépourvu; pitoyablement; pauvre; malheureux; pauvrement; misérablement)
miserable; pathetic; wretched; distressful; pitiful-
miserable Adjektiv
-
pathetic Adjektiv
-
wretched Adjektiv
-
distressful Adjektiv
-
pitiful Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für lamentable:
Synonyms for "lamentable":
Wiktionary Übersetzungen für lamentable:
lamentable
Cross Translation:
adjective
-
deplorable
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lamentable | → wretched; miserable | ↔ katijf — ellendig, ongelukkig |
• lamentable | → lamentable | ↔ jämmerlich — sehr schlecht, negativ (unter variabel Gesichtspunkten) bis hin zu Mitleid erzeugend |
Computerübersetzung von Drittern: