Übersicht
Englisch nach Spanisch: mehr Daten
-
hit:
- pegar; tomar; alcanzar; golpear; emocionar; dar golpes; encontrar; mover; adoptar; comer un peón; batir; azotar; revolver; conmover; tener suerte; dar un golpe; aporrear; pegar a; abofetear
- lesionado; herido; golpeado; abatido
- éxito; hit; choque; atropello; colisión; jaca; gol; ganador; vencedor; canción de moda; golpe certero; tiro certero; obra teatral de éxito; visita; acierto; línea ejecutada
-
Wiktionary:
- hit → acierto, éxito, golpe
- hit → acertar, chocar, dar, batir, golpear, pegar
- hit → acertar, pegar, golpear, batir, éxito, canción de moda, tiro certero, exitazo, premio, entrada, acceso, acometida, agresión, ataque, alcanzar, conseguir, batalla, golpe, acción, acuñar, barajar, golpetear, sacudir, trillar, chocar, percutir, desagradar, escandalizar, sorprender, llegar, escribir a máquina, tubo, cañón
Englisch
Detailübersetzungen für hitting (Englisch) ins Spanisch
hitting:
Übersetzung Matrix für hitting:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
- | hit; striking |
Synonyms for "hitting":
Verwandte Definitionen für "hitting":
hit:
-
to hit (affect; strike; touch; move; concern)
pegar; tomar; alcanzar; golpear; emocionar; dar golpes; encontrar; mover; adoptar; comer un peón; batir; azotar; revolver; conmover; tener suerte-
pegar Verb
-
tomar Verb
-
alcanzar Verb
-
golpear Verb
-
emocionar Verb
-
dar golpes Verb
-
encontrar Verb
-
mover Verb
-
adoptar Verb
-
comer un peón Verb
-
batir Verb
-
azotar Verb
-
revolver Verb
-
conmover Verb
-
tener suerte Verb
-
-
to hit (beat; strike; smash; smack; bang; batter; hammer)
dar un golpe; golpear; aporrear; pegar a; dar golpes-
dar un golpe Verb
-
golpear Verb
-
aporrear Verb
-
pegar a Verb
-
dar golpes Verb
-
-
to hit (move; strike; touch; affect; concern)
-
to hit (smack; slap; hammer; bang)
Konjugationen für hit:
present
- hit
- hit
- hits
- hit
- hit
- hit
simple past
- hit
- hit
- hit
- hit
- hit
- hit
present perfect
- have hit
- have hit
- has hit
- have hit
- have hit
- have hit
past continuous
- was hitting
- were hitting
- was hitting
- were hitting
- were hitting
- were hitting
future
- shall hit
- will hit
- will hit
- shall hit
- will hit
- will hit
continuous present
- am hitting
- are hitting
- is hitting
- are hitting
- are hitting
- are hitting
subjunctive
- be hit
- be hit
- be hit
- be hit
- be hit
- be hit
diverse
- hit!
- let's hit!
- hit
- hitting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the hit (smasher; smash hit; winner; smash)
-
the hit (collision; crash; smash)
-
the hit (goal; winner)
-
the hit (winner; sure card)
el ganador; el éxito; el gol; el vencedor; la canción de moda; el golpe certero; el tiro certero; la obra teatral de éxito -
the hit
– Retrieval of a file from a Web site. Each separate file accessed on a Web page, including html documents and graphics, counts as a hit. 2 -
the hit
– A successful retrieval of a record matching a query. 2 -
the hit
– A line of code executed by a test. 2
Übersetzung Matrix für hit:
Verwandte Wörter für "hit":
Synonyms for "hit":
Antonyme für "hit":
Verwandte Definitionen für "hit":
Wiktionary Übersetzungen für hit:
hit
Cross Translation:
noun
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hit | → acertar | ↔ treffen — raak schieten |
• hit | → pegar; golpear; batir | ↔ slaan — een klap uitdelen; met de arm of een vastgehouden voorwerp een snelle, rakende beweging maken |
• hit | → éxito; canción de moda | ↔ Schlager — Musik: ein erfolgreiches, viel gehört und gesungenes Musikstück der leichten Unterhaltungsmusik |
• hit | → tiro certero; exitazo; premio | ↔ Treffer — treffender beziehungsweise im bestimmten Ziel sitzender Schuss, Hieb, Wurf oder Schlag |
• hit | → entrada; acceso; acometida; agresión; ataque | ↔ accès — Action, endroit, ou facilité plus ou moins grande d’accéder dans un lieu, physique ou virtuel. |
• hit | → alcanzar; conseguir | ↔ atteindre — toucher de loin au moyen d’un projectile. |
• hit | → batalla; golpe; acción | ↔ bataille — guerre|fr combat général entre deux armées. |
• hit | → acuñar; barajar; golpetear; pegar; sacudir; trillar | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
• hit | → golpe | ↔ coup — impression que fait un corps sur un autre en le frappant. |
• hit | → golpear; pegar | ↔ frapper — A TRIER |
• hit | → chocar; golpear; pegar; percutir; desagradar; escandalizar; sorprender; batir | ↔ heurter — entrer brusquement en contact. |
• hit | → llegar | ↔ parvenir — Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général) |
• hit | → éxito | ↔ succès — Ce qui arriver à quelqu’un de conforme au but qu’il se proposer dans une affaire, dans une entreprise, dans un travail. |
• hit | → escribir a máquina | ↔ taper — (familier, fr) frapper, donner un ou plusieurs coups. |
• hit | → tubo; cañón | ↔ tube — Tuyau. |
Computerübersetzung von Drittern: