Englisch

Detailübersetzungen für castigation (Englisch) ins Spanisch

castigation:


Übersetzung Matrix für castigation:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
- bawling out; chastisement; chewing out; dressing down; earful; going-over; upbraiding
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
- chastisement

Verwandte Wörter für "castigation":


Synonyms for "castigation":


Verwandte Definitionen für "castigation":

  1. verbal punishment1
  2. a severe scolding1

castigate:

Konjugationen für castigate:

present
  1. castigate
  2. castigate
  3. castigates
  4. castigate
  5. castigate
  6. castigate
simple past
  1. castigated
  2. castigated
  3. castigated
  4. castigated
  5. castigated
  6. castigated
present perfect
  1. have castigated
  2. have castigated
  3. has castigated
  4. have castigated
  5. have castigated
  6. have castigated
past continuous
  1. was castigating
  2. were castigating
  3. was castigating
  4. were castigating
  5. were castigating
  6. were castigating
future
  1. shall castigate
  2. will castigate
  3. will castigate
  4. shall castigate
  5. will castigate
  6. will castigate
continuous present
  1. am castigating
  2. are castigating
  3. is castigating
  4. are castigating
  5. are castigating
  6. are castigating
subjunctive
  1. be castigated
  2. be castigated
  3. be castigated
  4. be castigated
  5. be castigated
  6. be castigated
diverse
  1. castigate!
  2. let's castigate!
  3. castigated
  4. castigating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Übersetzung Matrix für castigate:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
amonestar admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; blame; discredit; hold against; hold it against s.o.; rebuke; remove; reprimand; reproach; resent
apalear beat up; castigate; drub; flog; lash; rack; trounce; whack; whip cudgel; drub; thwack; trash; wallop
aporrear beat up; castigate; drub; flog; lash; rack; trounce; whack; whip bang; batter; beat; beat up; hammer; hit; knock about; pound; punch; push; smack; smash; strike; thump
condenar castigate; decry; denounce accuse; adjudicate; blame; condemn; convict; curse; damn; discredit; hold against; judge; rebuke; reprimand; reproach; sentence; try
criticar admonish; blame; castigate; censure; criticise; criticize; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn blast; carp; carp on; cavil; censure; chide; comment; criticise; criticize; discuss; drag down; find fault with; get down; get undone; give comment; pull down; pull out; rebuke; reprimand; reprove; review; run down; sharply critize; slate; speak about; talk about; talk it over; unpick; untie; write a review
darle una paliza a alguien beat up; castigate; drub; flog; lash; rack; trounce; whack; whip beat up; whip
darle una tunda de golpes beat up; castigate; drub; flog; lash; rack; trounce; whack; whip
declarar hereje admonish; blame; castigate; censure; criticise; criticize; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn
flagelar beat up; castigate; drub; flog; lash; rack; trounce; whack; whip
reconvenir admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach
regañar admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn altercate; bicker; chide; grouse; grumble; make trouble; murmling one's displeasure; quarrel; scold; wrangle
reprender admonish; blame; castigate; censure; criticise; criticize; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; blame; blow a person up; discredit; dress down; hold against; rebuke; reprimand; reproach; scold; tell off; wig
reprobar admonish; blame; castigate; censure; criticise; criticize; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn grouse; grumble; purr; snore
sancionar castigate; chasten; chastise; punish chastise; discipline; inflict disciplinary punishment; penalise; penalize; punish; rebuke; reprimand
satirizar castigate; censure; criticise; criticize; decry carp; cavil; find fault with
señalar admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn assent; authenticate; become aware of; behold; blame; certify; confirm; emphasise; emphasize; indicate; make a signal; notice; observe; perceive; point; ratify; rebuke; reprimand; see; see in; show; signal; underline; uphold
vapulear beat up; castigate; drub; flog; lash; rack; trounce; whack; whip
vituperar admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn chide; rebuke; reprimand; reprove
- chasten; chastise; correct; objurgate

Verwandte Wörter für "castigate":

  • castigating, castigation

Synonyms for "castigate":


Verwandte Definitionen für "castigate":

  1. censure severely1
  2. inflict severe punishment on1

Wiktionary Übersetzungen für castigate:

castigate
verb
  1. to punish severely

Cross Translation:
FromToVia
castigate castigar; penar straffen — negatieve consequenties verbinden aan een als verkeerd geziene daad
castigate condenar; frustigar geißeln — (transitiv) übertragen: scharf tadeln; für Fehlverhalten heftig kritisieren

Computerübersetzung von Drittern: