Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
agravio
|
backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; vilification
|
jeering; scoffing
|
calumnia
|
backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; vilification
|
blasphemy; defamation; slander; slanderous language
|
chachara
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking
|
charla
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; blah; bunkum; cackling; carrier; chat; chatter; claptrap; conversation; courier; delivery-man; dialog; dialogue; foreword; gabble; gossip; interview; introduction; introductory remarks; jabber; jaw; mailman; postman; preamble; preface; prologue; rumor; rumour; slander; slipslop; sustenance; talk; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; wishwash; yacking
|
charlas
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; cackling; chats; chatter; claptrap; gabble; jabber; lecture; small talk; speaking engagements; talking; yacking
|
charloteo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; blah; bunkum; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; jaw; slipslop; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; wishwash; yacking
|
chisme
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
event; false rumour; gossip; happening; history; incident; slander; talk
|
chismes
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
articles; babble; baloney; cackling; chat; chatter; claptrap; folly; gabble; goods; humbug; items; jabber; nonsense; piffle; stuff; talking; tattle; things; twaddle; yacking
|
chismorreo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
talking
|
cháchara
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; backwardness; blah; bunkum; cackling; chat; chatter; claptrap; gabble; jabber; jaw; preposterousness; retardation; rubbish; slipslop; swindle; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; wishwash; yacking
|
comadreo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
women's gossip
|
comadreos
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
|
comadrería
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
gossip; talk; talking
|
cotilleo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
chat
|
cotorreo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; bird-chatter; blah; bunkum; claptrap; gibberish; jabber; jaw; slipslop; swindle; talkee-talkee; tittle-tattle; wishwash; women's gossip
|
deshonor
|
disgrace; ignominy; infamy; scandal; shame
|
cut; degradation; disgracement; dishonering; salary cut
|
deshonra
|
disgrace; ignominy; infamy; scandal; shame
|
blame; cut; degradation; disgracement; dishonering; fault; mark of infamy; reproach; salary cut; stain; stigma
|
difamación
|
backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification
|
becoming black; blacking; defamation; denigrate; irony; jeers; mock; mockery; mocking; scoffing; sneering; sneers
|
escándalo
|
disgrace; ignominy; infamy; scandal; shame
|
cabal; caboodle; chaos; clamor; clamour; din; disgrace; fuss; hash; hubbub; hullabaloo; mayhem; mess; muddle; noise; racket; row; rumpus; scandalous behaviour; shame; sound; tumult; tumultuousness; uproar
|
fraseología
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; blah; bunkum; claptrap; jaw; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; wishwash
|
habladuría
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
chat; gossip; nonsense; rubbish; rumor; rumour; talk; tattle
|
habladurías
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; blah; bunkum; cackling; chats; chatter; claptrap; gabble; jabber; jaw; slipslop; small talk; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; wishwash; yacking
|
ignominia
|
disgrace; ignominy; infamy; scandal; shame
|
ignominy; infamy; scandalous deed; shameful act
|
latigazo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
whiplash
|
majaderías
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
boast; boasting; bold; brag; bragging; bravado; swank; tall talk; tub-thumping
|
maledicencia
|
backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification
|
|
murmuraciones
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
|
oprobio
|
disgrace; ignominy; infamy; scandal; shame
|
mark of infamy; stain; stigma
|
palabrería
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; gossip; jabber; sloganeering; talk; talkativeness; yacking
|
palique
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; blah; bunkum; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; jaw; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; wishwash; yacking
|
parloteo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; bird-chatter; blah; bunkum; cackling; chat; chatter; claptrap; gabble; gibberish; jabber; jaw; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; wishwash; yacking
|
plática
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
chat; gossip; rumor; rumour; talk
|
rumor
|
backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; vilification
|
clamor; clamour; din; false rumour; fuss; hearsay; hubbub; hullabaloo; noise; racket; sound; tiding; tumult; tumultuousness; unofficial report
|
tonteras
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; backwardness; boyish prank; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; mischief; monkey trick; practical joke; prank; preposterousness; retardation; rubbish; yacking
|
tonterías
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
babble; backwardness; balderdash; baloney; banter; blah; bull; bunkum; burble; cackling; chatter; claptrap; drivel; empty talk; follies; folly; foolish things; gabble; gibberish; hot air; humbug; idiocy; jabber; jaw; nonsense; piffle; prattle; preposterousness; retardation; rot; rubbish; silliness; slipslop; talkee-talkee; tattle; tittle-tattle; twaddle; unfunny joke
|