Englisch

Detailübersetzungen für tornado (Englisch) ins Spanisch

tornado:

tornado [the ~] Nomen

  1. the tornado (cyclone; hurricane; twister)
    el torbellino; el tornado; el tifón; el ciclón; el viento huracanado
  2. the tornado (typhoon; hurricane; cyclone; twister)
    el tifón; el tornado; el ciclón; el tifones

Übersetzung Matrix für tornado:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ciclón cyclone; hurricane; tornado; twister; typhoon cyclone; hurricane
tifones cyclone; hurricane; tornado; twister; typhoon hurricane
tifón cyclone; hurricane; tornado; twister; typhoon hurricane
torbellino cyclone; hurricane; tornado; twister whirlpool
tornado cyclone; hurricane; tornado; twister; typhoon dust devil; hurricane; twister; whirlwind
viento huracanado cyclone; hurricane; tornado; twister
- crack; crack cocaine; twister
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
- waterspout

Verwandte Wörter für "tornado":

  • tornadoes

Synonyms for "tornado":


Verwandte Definitionen für "tornado":

  1. a purified and potent form of cocaine that is smoked rather than snorted; highly addictive1
  2. a localized and violently destructive windstorm occurring over land characterized by a funnel-shaped cloud extending toward the ground1

Wiktionary Übersetzungen für tornado:

tornado
noun
  1. column of air

Cross Translation:
FromToVia
tornado torbellino; manga de viento Hose — kleinräumiger Luftwirbel in der Erdatmosphäre
tornado tornado Tornado — kleinräumiger Wirbelsturm, der in einer Superzelle entstehen kann
tornado manga de viento WindhoseMeteorologie: kreisende Luftbewegung mit Aufwärtsströmung in der Mitte
tornado ciclón cyclone — météo|fr tempête qui balayer la terre ou la mer tournoyer sur elle-même.
tornado tornado tornadebourrasque en tourbillon.

Computerübersetzung von Drittern:


Spanisch

Detailübersetzungen für tornado (Spanisch) ins Englisch

tornado:

tornado [el ~] Nomen

  1. el tornado (torbellino; tifón; ciclón; viento huracanado)
    the hurricane; the tornado; the cyclone; the twister
  2. el tornado (tifón; ciclón; tifones)
    the hurricane
  3. el tornado (ciclón; tifón; tifones)
    the typhoon; the hurricane; the cyclone; the twister; the tornado
  4. el tornado
    the whirlwind
    – a more or less vertical column of air whirling around itself as it moves over the surface of the Earth 1
    the hurricane
    the twister
    – a localized and violently destructive windstorm occurring over land characterized by a funnel-shaped cloud extending toward the ground 1
    the dust devil
    – a miniature whirlwind strong enough to whip dust and leaves and litter into the air 1

Übersetzung Matrix für tornado:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cyclone ciclón; tifones; tifón; torbellino; tornado; viento huracanado ciclón
dust devil tornado
hurricane ciclón; tifones; tifón; torbellino; tornado; viento huracanado huracán
tornado ciclón; tifones; tifón; torbellino; tornado; viento huracanado
twister ciclón; tifones; tifón; torbellino; tornado; viento huracanado distorsionador
typhoon ciclón; tifones; tifón; tornado
whirlwind tornado viento revoloteador

Wiktionary Übersetzungen für tornado:

tornado
noun
  1. column of air

Cross Translation:
FromToVia
tornado tornado Tornado — kleinräumiger Wirbelsturm, der in einer Superzelle entstehen kann
tornado tornado tornadebourrasque en tourbillon.

tornar:

tornar Verb

  1. tornar (dar vueltas; girar; tornarse)
    to roll; to rotate; to revolve; to whirl; to swing around; to twist; to turn
    • roll Verb (rolls, rolled, rolling)
    • rotate Verb (rotates, rotated, rotating)
    • revolve Verb (revolves, revolved, revolving)
    • whirl Verb (whirls, whirled, whirling)
    • swing around Verb (swings around, swung around, swinging around)
    • twist Verb (twists, twisted, twisting)
    • turn Verb (turns, turned, turning)
  2. tornar (rodar; girar; dar; )
    to swing; to turn; to veer
    • swing Verb (swings, swung, swinging)
    • turn Verb (turns, turned, turning)
    • veer Verb (veers, veered, veering)
  3. tornar (cambiar de dirección; dar la vuelta)
    to turn around; to turn
    • turn around Verb (turns around, turned around, turning around)
    • turn Verb (turns, turned, turning)
  4. tornar (girar; dar vueltas a; hacer girar; )
    to turn
    • turn Verb (turns, turned, turning)
  5. tornar (dar la vuelta; volver; regresar)
    to return; to turn around; to go back
    • return Verb (returns, returned, returning)
    • turn around Verb (turns around, turned around, turning around)
    • go back Verb (goes back, went back, going back)
  6. tornar (abrazar; rodear; enrollar; )
    to turn around
    • turn around Verb (turns around, turned around, turning around)

Konjugationen für tornar:

presente
  1. torno
  2. tornas
  3. torna
  4. tornamos
  5. tornáis
  6. tornan
imperfecto
  1. tornaba
  2. tornabas
  3. tornaba
  4. tornábamos
  5. tornabais
  6. tornaban
indefinido
  1. torné
  2. tornaste
  3. tornó
  4. tornamos
  5. tornasteis
  6. tornaron
fut. de ind.
  1. tornaré
  2. tornarás
  3. tornará
  4. tornaremos
  5. tornaréis
  6. tornarán
condic.
  1. tornaría
  2. tornarías
  3. tornaría
  4. tornaríamos
  5. tornaríais
  6. tornarían
pres. de subj.
  1. que torne
  2. que tornes
  3. que torne
  4. que tornemos
  5. que tornéis
  6. que tornen
imp. de subj.
  1. que tornara
  2. que tornaras
  3. que tornara
  4. que tornáramos
  5. que tornarais
  6. que tornaran
miscelánea
  1. ¡torna!
  2. ¡tornad!
  3. ¡no tornes!
  4. ¡no tornéis!
  5. tornado
  6. tornando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für tornar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
return beneficio; compensación; contraprestación; conveniencia; cosecha; devolución; ganancia; ganga; medro; mérito; partido de revancha; partido de vuelta; provecho; regreso; reintrego; rendimiento; rentabilidad; restitución; retorno; sueldo; utilidad; valía; ventaja; vuelta; vuelta a casa
roll bobina; bocadillo; bollo; carrete; devanadera; panecillo; rollo
swing balanceo; bandazo; columpio; movimiento oscilatorio; oscilación
turn arco; bobina; cambio; cambio de dirección; cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; carrete; curva; devanadera; giro; giro brusco; juego; momento crucial; partida; revolución; rotación; sinuosidad; turno; viraje; vuelco; vuelta
twist bronca; conflicto; desacuerdo; enlace; lazo; nudo corredizo
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
go back dar la vuelta; regresar; tornar; volver basarse en; remontarse a
return dar la vuelta; regresar; tornar; volver basarse en; dar la vuelta; devolver; llevar; no dejar pasar; rechazar; reembolsar; reenviar; regresar; remitir; remontarse a; restablecer; restituir; retornar; traer; volver; volver a enviar
revolve dar vueltas; girar; tornar; tornarse girar; hacer girar
roll dar vueltas; girar; tornar; tornarse agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; dar vueltas; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; girar; hacer eses; hacer oscilar; liar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
rotate dar vueltas; girar; tornar; tornarse girar
swing apartar; dar; girar; hacer girar; regresar; rodar; tornar balancear; balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear
swing around dar vueltas; girar; tornar; tornarse cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse
turn apartar; cambiar de dirección; dar; dar la vuelta; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; invertir; poner al revés; regresar; rodar; tornar; tornarse abarcar; abrazar; amargar; amargarse; arremolinar; arremolinarse; caer en; cambiar; conmutar; contornear; convertir; dar la vuelta a; dar vueltas; dar vueltas a; darse la vuelta; envolver; girar; hacer girar; pasar una página; rodar; volver; volverse
turn around abrazar; apartarse; cambiar de dirección; dar la vuelta; dar media vuelta; darse la vuelta; desfigurar; enrollar; estrechar entre los brazos; rebobinar; regresar; rodear; tornar; tornarse; volver
twist dar vueltas; girar; tornar; tornarse cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; discutir; hacer lo posible y lo imposible; pelearse de palabra; pelotear; retorcer; reñir; volver; volverse
veer apartar; dar; girar; hacer girar; regresar; rodar; tornar
whirl dar vueltas; girar; tornar; tornarse arremolinar; arremolinarse; balancearse; bambolearse; blandir; caer en; columpiarse; dar bandazos; dar vueltas; dar vueltas a; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; girar; girar como una rueda; hacer eses; hacer girar; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; revolotear; rizar; rodar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
return atrás; de espaldas; detrás; hacia atrás

Synonyms for "tornar":


Wiktionary Übersetzungen für tornar:


tornado form of tornarse:

tornarse Verb

  1. tornarse (volverse; hacerse; pasar a ser; )
    to become
    • become Verb (becomes, became, becoming)
  2. tornarse (dar vueltas; tornar; girar)
    to roll; to rotate; to revolve; to whirl; to swing around; to twist; to turn
    • roll Verb (rolls, rolled, rolling)
    • rotate Verb (rotates, rotated, rotating)
    • revolve Verb (revolves, revolved, revolving)
    • whirl Verb (whirls, whirled, whirling)
    • swing around Verb (swings around, swung around, swinging around)
    • twist Verb (twists, twisted, twisting)
    • turn Verb (turns, turned, turning)
  3. tornarse (abrazar; rodear; tornar; )
    to turn around
    • turn around Verb (turns around, turned around, turning around)

Konjugationen für tornarse:

presente
  1. me torno
  2. te tornas
  3. se torna
  4. nos tornamos
  5. os tornáis
  6. se tornan
imperfecto
  1. me tornaba
  2. te tornabas
  3. se tornaba
  4. nos tornábamos
  5. os tornabais
  6. se tornaban
indefinido
  1. me torné
  2. te tornaste
  3. se tornó
  4. nos tornamos
  5. os tornasteis
  6. se tornaron
fut. de ind.
  1. me tornaré
  2. te tornarás
  3. se tornará
  4. nos tornaremos
  5. os tornaréis
  6. se tornarán
condic.
  1. me tornaría
  2. te tornarías
  3. se tornaría
  4. nos tornaríamos
  5. os tornaríais
  6. se tornarían
pres. de subj.
  1. que me torne
  2. que te tornes
  3. que se torne
  4. que nos tornemos
  5. que os tornéis
  6. que se tornen
imp. de subj.
  1. que me tornara
  2. que te tornaras
  3. que se tornara
  4. que nos tornáramos
  5. que os tornarais
  6. que se tornaran
miscelánea
  1. ¡tórnate!
  2. ¡tornaos!
  3. ¡no te tornes!
  4. ¡no os tornéis!
  5. tornado
  6. tornándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für tornarse:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
roll bobina; bocadillo; bollo; carrete; devanadera; panecillo; rollo
turn arco; bobina; cambio; cambio de dirección; cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; carrete; curva; devanadera; giro; giro brusco; juego; momento crucial; partida; revolución; rotación; sinuosidad; turno; viraje; vuelco; vuelta
twist bronca; conflicto; desacuerdo; enlace; lazo; nudo corredizo
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
become convertirse en; hacerse; meterse; pasar a ser; ponerse; tornarse; volverse ajustar; convenir; corresponder; embellecer; favorecer; quedar bien; venir bien
revolve dar vueltas; girar; tornar; tornarse girar; hacer girar
roll dar vueltas; girar; tornar; tornarse agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; dar vueltas; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; girar; hacer eses; hacer oscilar; liar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
rotate dar vueltas; girar; tornar; tornarse girar
swing around dar vueltas; girar; tornar; tornarse cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse
turn dar vueltas; girar; tornar; tornarse abarcar; abrazar; amargar; amargarse; apartar; arremolinar; arremolinarse; caer en; cambiar; cambiar de dirección; conmutar; contornear; convertir; dar; dar la vuelta; dar la vuelta a; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; darse la vuelta; envolver; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; invertir; pasar una página; poner al revés; regresar; rodar; tornar; volver; volverse
turn around abrazar; apartarse; cambiar de dirección; dar la vuelta; dar media vuelta; darse la vuelta; desfigurar; enrollar; estrechar entre los brazos; rebobinar; rodear; tornar; tornarse cambiar de dirección; dar la vuelta; regresar; tornar; volver
twist dar vueltas; girar; tornar; tornarse cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; discutir; hacer lo posible y lo imposible; pelearse de palabra; pelotear; retorcer; reñir; volver; volverse
whirl dar vueltas; girar; tornar; tornarse arremolinar; arremolinarse; balancearse; bambolearse; blandir; caer en; columpiarse; dar bandazos; dar vueltas; dar vueltas a; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; girar; girar como una rueda; hacer eses; hacer girar; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; revolotear; rizar; rodar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse

Computerübersetzung von Drittern: