Englisch

Detailübersetzungen für closes (Englisch) ins Deutsch

close:

to close Verb (closes, closed, closing)

  1. to close (lock up; lock)
    abschließen; zuschliessen; verriegeln; versperren; zumachen; zusperren; zudrehen
    • zuschliessen Verb (schließe zu, schließt zu, schloß zu, schloßt zu, zugeschlossen)
    • verriegeln Verb (verriegele, verriegelst, verriegelt, verriegelte, verriegeltet, verriegelt)
    • versperren Verb (versperre, versperrst, versperrt, versperrte, versperrtet, versperrt)
    • zumachen Verb (mache zu, machst zu, macht zu, machte zu, machtet zu, zugemacht)
    • zusperren Verb (sperre zu, sperrst zu, sperrt zu, sperrte zu, sperrtet zu, zugesperrt)
    • zudrehen Verb (drehe zu, drehst zu, dreht zu, drehte zu, drehtet zu, zugedreht)
  2. to close (shut; draw)
    schließen; sperren; verschließen; zumachen; verriegeln; zusperren; versperren
    • schließen Verb (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • sperren Verb (sperre, sperrst, sperrt, sperrte, sperrtet, gesperrt)
    • verschließen Verb (verschließe, verschließt, verschloß, verschloßt, verschlossen)
    • zumachen Verb (mache zu, machst zu, macht zu, machte zu, machtet zu, zugemacht)
    • verriegeln Verb (verriegele, verriegelst, verriegelt, verriegelte, verriegeltet, verriegelt)
    • zusperren Verb (sperre zu, sperrst zu, sperrt zu, sperrte zu, sperrtet zu, zugesperrt)
    • versperren Verb (versperre, versperrst, versperrt, versperrte, versperrtet, versperrt)
  3. to close (shut; pull to; pull shut)
    schließen; sperren; verschließen; zumachen; abschliessen; verriegeln; abdichten; zusperren; isolieren
    • schließen Verb (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • sperren Verb (sperre, sperrst, sperrt, sperrte, sperrtet, gesperrt)
    • verschließen Verb (verschließe, verschließt, verschloß, verschloßt, verschlossen)
    • zumachen Verb (mache zu, machst zu, macht zu, machte zu, machtet zu, zugemacht)
    • abschliessen Verb (schließe ab, schließst ab, schließt ab, schloß ab, schloßet ab, abgeschlossen)
    • verriegeln Verb (verriegele, verriegelst, verriegelt, verriegelte, verriegeltet, verriegelt)
    • abdichten Verb (dichte ab, dichtest ab, dichtet ab, dichtete ab, dichtetet ab, abgedichtet)
    • zusperren Verb (sperre zu, sperrst zu, sperrt zu, sperrte zu, sperrtet zu, zugesperrt)
    • isolieren Verb (isoliere, isolierst, isoliert, isolierte, isoliertet, isoliert)
  4. to close (plug; demarcate; put under seal; )
    zumachen; schließen; abschliessen; verschließen; abdichten; sperren
    • zumachen Verb (mache zu, machst zu, macht zu, machte zu, machtet zu, zugemacht)
    • schließen Verb (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • abschliessen Verb (schließe ab, schließst ab, schließt ab, schloß ab, schloßet ab, abgeschlossen)
    • verschließen Verb (verschließe, verschließt, verschloß, verschloßt, verschlossen)
    • abdichten Verb (dichte ab, dichtest ab, dichtet ab, dichtete ab, dichtetet ab, abgedichtet)
    • sperren Verb (sperre, sperrst, sperrt, sperrte, sperrtet, gesperrt)
  5. to close (click shut; shut)
    schließen; zufallen; zuschnappen
    • schließen Verb (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • zufallen Verb (falle zu, fällst, fällt zu, fiel zu, fielt zu, zugefallen)
    • zuschnappen Verb (schnappe zu, schnappst zu, schnappt zu, schnappte zu, schnapptet zu, zugeschnappt)
  6. to close (turn off; close down)
    zudrehen
    • zudrehen Verb (drehe zu, drehst zu, dreht zu, drehte zu, drehtet zu, zugedreht)
  7. to close
    – To end an application's relationship with an open file so that the application will no longer be able to access the file without opening it again. 1
    schließen
    • schließen Verb (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)

Konjugationen für close:

present
  1. close
  2. close
  3. closes
  4. close
  5. close
  6. close
simple past
  1. closed
  2. closed
  3. closed
  4. closed
  5. closed
  6. closed
present perfect
  1. have closed
  2. have closed
  3. has closed
  4. have closed
  5. have closed
  6. have closed
past continuous
  1. was closing
  2. were closing
  3. was closing
  4. were closing
  5. were closing
  6. were closing
future
  1. shall close
  2. will close
  3. will close
  4. shall close
  5. will close
  6. will close
continuous present
  1. am closing
  2. are closing
  3. is closing
  4. are closing
  5. are closing
  6. are closing
subjunctive
  1. be closed
  2. be closed
  3. be closed
  4. be closed
  5. be closed
  6. be closed
diverse
  1. close!
  2. let's close!
  3. closed
  4. closing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

close adv

  1. close (nearby; close by; near; close to)
    in-der-Nähe; nahe; naheliegend; dicht; nah; knapp; eng

Übersetzung Matrix für close:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
- closing; closing curtain; conclusion; end; ending; finale; finis; finish; last; stopping point
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abdichten bind; close; demarcate; fence off; plug; pull shut; pull to; put under seal; seal; shut; stop up caulk; fill gaps; isolate; make cold-resistant; put under seal; seal; stop; stop holes
abschliessen bind; close; demarcate; fence off; plug; pull shut; pull to; put under seal; seal; shut; stop up button up; lock; put under seal; seal
abschließen close; lock; lock up conclude; end; finish; turn the key
isolieren close; pull shut; pull to; shut caulk; dissociate from; fill gaps; isolate; make cold-resistant; place apart; put under seal; seal; separate; stop; stop holes
schließen bind; click shut; close; demarcate; draw; fence off; plug; pull shut; pull to; put under seal; seal; shut; stop up besiege; besieged; besieges; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; button up; caulk; close tight; come to an end; conclude; cover; decide; deduce; deduct; dismiss; encapsulate; enclose; end; evnvelope; fill gaps; finish; finish off; lock; pay for; pay off; resolve; stop; stop holes; surround; terminate; turn off; wind up; wrap up
sperren bind; close; demarcate; draw; fence off; plug; pull shut; pull to; put under seal; seal; shut; stop up block; jam; lock; obstruct
verriegeln close; draw; lock; lock up; pull shut; pull to; shut lock
verschließen bind; close; demarcate; draw; fence off; plug; pull shut; pull to; put under seal; seal; shut; stop up detain; lock
versperren close; draw; lock; lock up; shut bar; barricade; block; lock; obstruct
zudrehen close; close down; lock; lock up; turn off turn off
zufallen click shut; close; shut accrue to; fall to
zumachen bind; close; demarcate; draw; fence off; lock; lock up; plug; pull shut; pull to; put under seal; seal; shut; stop up button up; lock; pull to; tie up
zuschliessen close; lock; lock up lock
zuschnappen click shut; close; shut
zusperren close; draw; lock; lock up; pull shut; pull to; shut block; jam; lock; obstruct
- close down; close up; come together; conclude; fill up; fold; shut; shut down
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
- airless; cheeseparing; close-fitting; closelipped; closemouthed; confining; faithful; near; nigh; penny-pinching; secretive; skinny; snug; stuffy; tight; tightlipped; unaired
AdverbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
- closely; near; nigh; tight
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
- intimate; shut
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
an etwas hängend affectionate; attached; close; devoted
bedrängt close; muggy; musty; stale; stifling; stuffy; sultry; sweltering awkward; clamped down; clasped; critical; hard; oppressed; oppressive; painful; perilous; precarious; review; stuck; wedged; worrisome
beklemmt close; muggy; musty; stale; stifling; stuffy; sultry; sweltering clasped; oppressive
dicht close; close by; close to; near; nearby close by; dense; locked; near; sealed; tightly closed
dumpf close; muggy; musty; stale; stifling; stuffy; sultry; sweltering banal; below the belt; coarse; dozy; drab; drowsy; dull; faint; frosted; fusty; fuzzy; grey; gross; mat; misty; nasty; rotten; shabby; sleepy; soporific; subdued; trite; trivial; unmannerly; unsavory; unsavoury; vague; vapid; vulgar
eben bluntly; close; close by; coarse; crude; even; flat; flatly; level; point blank; smooth; uniform; unwavering; vulgar a moment ago; just now; only just; plain; right
egal bluntly; close; close by; coarse; crude; even; flat; flatly; level; point blank; smooth; uniform; unwavering; vulgar groundless; indifferent; plain; regardless; unaffected; unfounded; unmoved; unperturbed; untouched
eng close; close by; close to; near; nearby bashfull; conscientious; cramped; diffident; exact; flimsy; lean; miserable; narrow; narrow minded; narrowly; petty; poor; precise; shabby; small; thin; tight
etwas zugetan sein affectionate; attached; close; devoted
flach bluntly; close; close by; coarse; crude; even; flat; flatly; level; point blank; smooth; uniform; unwavering; vulgar fordable; shallow
gleich bluntly; close; close by; coarse; crude; even; flat; flatly; level; point blank; smooth; uniform; unwavering; vulgar alike; identical; in a minute; the same; unaltered; unchanged; uniform
haarscharf close; closely; just; narrowly accurate; accurately; careful; dead sharp; detailed; exact; exhaustive; filmy; in detail; meticulous; minutely; painstaking; precise; precisely; razor-sharp; scrupulous; stringent
hart close; closely; just; narrowly abominable; abrasive; aloud; as hard as a nails; barbaric; brutal; burly; cruel; deafening; embittered; exasperated; fierce; gruesome; hard; hard as iron; hard as steel; hard as stone; heavily built; heinous; inexorable; inhuman; inhumane; intense; intolerable; iron-hard; loud; massive; out loud; pityless; robust; ruthless; severe; stone-hard; strong; sturdy; unbearable; uncontrolled; violent
in-der-Nähe close; close by; close to; near; nearby
knapp close; close by; close to; near; nearby bashfull; concise; cramped; diffident; diminutive; exact; filmy; flimsy; inadequate; inferior; lean; little; low-grade; middling; minuscule; minutely; miserable; narrow; narrow minded; narrowly; parched; petty; poor; precise; scanty; shabby; short; short of cash; short of money; shortish; small; succinct; terse; thin; tight; tiny; undersized
nah close; close by; close to; near; nearby close by; near
nahe close; close by; close to; near; nearby
naheliegend close; close by; close to; near; nearby
platt bluntly; close; close by; coarse; crude; even; flat; flatly; level; point blank; smooth; uniform; unwavering; vulgar banal; base; below the belt; coarse; crude; evened; flattened; gross; mean; nasty; racial; rotten; shabby; sheet; smoothed; sordid; trite; trivial; unmannerly; unsavory; unsavoury; vapid; villainous; vulgar
vergänglich brief; casual; close; current; cursory; empty; evanescent; fleeting; informal; momentary; null; of short duration; passing; perfunctory; perishing; short; superficial; temporary; transient; transitory; volatile poor
zeitlich brief; casual; close; current; cursory; empty; evanescent; fleeting; informal; momentary; null; of short duration; passing; perfunctory; perishing; short; superficial; temporary; transient; transitory; volatile for now; in the near future; in the time coming; provisional; temporal; temporary

Verwandte Wörter für "close":


Synonyms for "close":


Antonyme für "close":


Verwandte Definitionen für "close":

  1. marked by fidelity to an original2
    • a close translation2
  2. rigorously attentive; strict and thorough2
    • close supervision2
    • paid close attention2
    • a close study2
    • kept a close watch on expenditures2
  3. not far distant in time or space or degree or circumstances2
    • she was close to tears2
    • had a close call2
  4. at or within a short distance in space or time or having elements near each other2
    • close to noon2
    • how close are we to town?2
    • a close formation of ships2
  5. close in relevance or relationship2
    • a close family2
    • we are all...in close sympathy with...2
    • close kin2
    • a close resemblance2
  6. inclined to secrecy or reticence about divulging information2
    • although they knew her whereabouts her friends kept close about it2
  7. crowded2
    • close quarters2
  8. (of a contest or contestants) evenly matched2
    • a close contest2
    • a close election2
  9. giving or spending with reluctance2
    • very close (or near) with his money2
  10. used of hair or haircuts2
    • a close military haircut2
  11. fitting closely but comfortably2
    • a close fit2
  12. confined to specific persons2
    • a close secret2
  13. strictly confined or guarded2
    • kept under close custody2
  14. of textiles2
    • a close weave2
  15. lacking fresh air2
    • the dreadfully close atmosphere2
  16. near in time or place or relationship2
    • the bullet didn't come close2
    • don't get too close to the fire2
  17. in an attentive manner2
  18. the concluding part of any performance2
  19. the last section of a communication2
  20. the temporal end; the concluding time2
    • they were playing better at the close of the season2
  21. finish a game in baseball by protecting a lead2
    • The relief pitcher closed with two runs in the second inning2
  22. complete a business deal, negotiation, or an agreement2
    • We closed on the house on Friday2
    • They closed the deal on the building2
  23. unite or bring into contact or bring together the edges of2
    • close the circuit2
    • close a wound2
    • close a book2
  24. move so that an opening or passage is obstructed; make shut2
  25. become closed2
    • The windows closed with a loud bang2
  26. fill or stop up2
    • Can you close the cracks with caulking?2
  27. bar access to2
    • Due to the accident, the road had to be closed for several hours2
  28. bring together all the elements or parts of2
    • Management closed ranks2
  29. draw near2
    • The probe closed with the space station2
  30. come together, as if in an embrace2
    • Her arms closed around her long lost relative2
  31. change one's body stance so that the forward shoulder and foot are closer to the intended point of impact2
  32. cause a window or an application to disappear on a computer desktop2
  33. engage at close quarters2
    • close with the enemy2
  34. finish or terminate (meetings, speeches, etc.)2
    • The meeting was closed with a charge by the chairman of the board2
  35. cease to operate or cause to cease operating2
    • The owners decided to move and to close the factory2
    • My business closes every night at 8 P.M.2
  36. come to a close2
    • The concert closed with a nocturne by Chopin2
  37. be priced or listed when trading stops2
    • The stock market closed high this Friday2
    • My new stocks closed at $59 last night2
  38. To end an application's relationship with an open file so that the application will no longer be able to access the file without opening it again.1

Wiktionary Übersetzungen für close:

close
noun
  1. street
adjective
  1. at a little distance
    • closenah
verb
  1. put an end to
  2. obstruct (an opening)
  3. move (a door)
close
verb
  1. eine Öffnung oder den Verschluss einer solchen zumachen
  2. (meist mit einer dafür vorgesehenen Vorrichtung) schließen; zumachen
  3. (umgangssprachlich): schließen
  1. räumlich wenig entfernt
  2. schmal, nahe anliegend; von relativ geringer Ausdehnung
  3. (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen
adjective
  1. örtlich: nahe bei
  2. das Gefühl ersticken zu müssen gebend; von verbrauchter Luft erfüllt; (von Luft) mit geringem Sauerstoffgehalt
noun
  1. Ende oder Handlung des Beendens (siehe auch „beenden“)

Cross Translation:
FromToVia
close schließen sluiten — toedoen, dichtmaken
close schließen; verschließen; zuschließen; zumachen fermer — Clore.
close intim; gemütlich; innig; vertraulich; vertraut intimeprofondément intérieur, en parlant surtout de ce qui fait l’essence réelle d’une chose.
close bevorstehend; kommend; künftig; nächst; nahe proche — Traductions à trier suivant le sens
close nahe; Nähe; bei; daneben; nebenan; nebenbei; kurzfristig près — À petite distance ou à peu de temps.
close schmal étroit — Traductions à trier suivant le sens

Computerübersetzung von Drittern: