Englisch
Detailübersetzungen für wand (Englisch) ins Deutsch
wand:
-
the wand (magic wand)
– a rod used by a magician or water diviner 1der Zauberstab
Übersetzung Matrix für wand:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Zauberstab | magic wand; wand | |
- | baton; scepter; sceptre; verge |
Synonyms for "wand":
Verwandte Definitionen für "wand":
Computerübersetzung von Drittern:
Verwandte Übersetzungen für wand
Deutsch
Detailübersetzungen für wand (Deutsch) ins Englisch
Wand:
-
die Wand (Mauer; Festungsmauer)
-
die Wand (Mauer)
Übersetzung Matrix für Wand:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
wall | Festungsmauer; Mauer; Wand | Festungsmauer |
wooded bank | Festungsmauer; Mauer; Wand | Knick; Wallhecke |
Synonyms for "Wand":
Wiktionary Übersetzungen für Wand:
Wand
Wand
Cross Translation:
-
ein senkrecht stehendes Bauteil, das eine Fläche horizontal begrenzt, besonders die nach innen gewandte Fläche
- Wand → wall
-
Meteorologie: kurz für Gewitterwand
- Wand → barrier
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Wand | → wall | ↔ muur — verticale vlakke constructie van steen |
• Wand | → wall; partition | ↔ cloison — maçonnerie|fr Espèce de petit mur peu épais, fait de bois ou de maçonnerie et servant à la distribution d’un appartement ou d’un bâtiment quelconque. |
• Wand | → wall | ↔ mur — Ouvrage de maçonnerie. |
• Wand | → wall; partition | ↔ paroi — maçonnerie|fr cloison de maçonnerie qui séparer une chambre ou quelque autre pièce d’un appartement d’avec une autre. |
winden:
-
winden (wirbeln; drehen; rollen; quirlen; rieseln; schwenken; kreiseln; säuseln; strudeln; stöbern; ausreden; heucheln; drechseln; herumdrehen; herumwirbeln; mit dem Kreisel spielen; sichdrehen)
-
winden (hochziehen; takeln; aufwinden; aufholen)
-
winden (wringen; wriggen; rütteln; wricken)
-
winden (wringen; kämpfen; drücken; ringen)
-
winden (mit jemandem ringen; klemmen; kämpfen; drücken; ringen; wringen; schwingen; drehen)
-
winden (sich ringeln; sich winden)
Konjugationen für winden:
Präsens
- winde
- windest
- windet
- winden
- windet
- winden
Imperfekt
- wand
- wandst
- wand
- wanden
- wandet
- wanden
Perfekt
- habe gewunden
- hast gewunden
- hat gewunden
- haben gewunden
- habt gewunden
- haben gewunden
1. Konjunktiv [1]
- winde
- windest
- winde
- winden
- windet
- winden
2. Konjunktiv
- wände
- wändest
- wände
- wänden
- wändet
- wänden
Futur 1
- werde winden
- wirst winden
- wird winden
- werden winden
- werdet winden
- werden winden
1. Konjunktiv [2]
- würde winden
- würdest winden
- würde winden
- würden winden
- würdet winden
- würden winden
Diverses
- wind!
- windet!
- winden Sie!
- gewunden
- windend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für winden:
Synonyms for "winden":
Wiktionary Übersetzungen für winden:
winden
Cross Translation:
verb
winden
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• winden | → wind | ↔ winden — een draad of kabel draaiend op een as of klos aanbrengen |
• winden | → braid; plait; twine; wreathe | ↔ natter — tresser en natte. |
• winden | → weave; braid; plait; twine; wreathe | ↔ tisser — Faire de la toile ou d’autres étoffes en croiser ou entrelacer sur un métier les fils dont elles devoir composer. |
• winden | → braid; plait; twine; wreathe | ↔ tresser — mettre, arranger en tresses. |
Computerübersetzung von Drittern: