Übersicht


Deutsch

Detailübersetzungen für gewunden (Deutsch) ins Schwedisch

gewunden:

gewunden Adjektiv

  1. gewunden (gedreht)
    snurrad
  2. gewunden (sichschlängelnd; schlängelnd; sichwindend)
    krökande
  3. gewunden (gedreht; faltig)
  4. gewunden (schlängelnd)
    svängande; krokig; krokigt
  5. gewunden (vorüber gebogen; gebogen; gewölbt; )

Übersetzung Matrix für gewunden:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fråmat böjd gebogen; gekrümmt; geneigt; gewunden; gewölbt; verneigt; vorüber gebogen
fråmat böjt gebogen; gekrümmt; geneigt; gewunden; gewölbt; verneigt; vorüber gebogen
förvridad faltig; gedreht; gewunden
krokig gewunden; schlängelnd gebogen; gekrümmt
krokigt gewunden; schlängelnd
krökande gewunden; schlängelnd; sichschlängelnd; sichwindend
snurrad gedreht; gewunden
svängande gewunden; schlängelnd

Synonyms for "gewunden":


Wiktionary Übersetzungen für gewunden:


Cross Translation:
FromToVia
gewunden slingrande; kurvig; krokig sinuous — having curves in alternate directions; meandering

gewunden form of sich winden:

sich winden Verb (winde mich, windest dich, windet sich, wand sich, wandet euch, sich gewunden)

  1. sich winden (winden; sich ringeln)
    cirkla
    • cirkla Verb (cirklar, cirklade, cirklat)

Konjugationen für sich winden:

Präsens
  1. winde mich
  2. windest dich
  3. windet sich
  4. winden uns
  5. windet euch
  6. winden sie
Imperfekt
  1. wand mich
  2. wandst dich
  3. wand sich
  4. wanden uns
  5. wandet euch
  6. wanden sich
Perfekt
  1. habe mich gewunden
  2. hast dich gewunden
  3. hat sich gewunden
  4. haben uns gewunden
  5. habt euch gewunden
  6. haben sich gewunden
1. Konjunktiv [1]
  1. winde mich
  2. windest dich
  3. winde sich
  4. winden uns
  5. windet euch
  6. winden sich
2. Konjunktiv
  1. wände mich
  2. wändest dich
  3. wände sich
  4. wänden uns
  5. wändet euch
  6. wänden sich
Futur 1
  1. werde mich winden
  2. wirst dich winden
  3. wird sich winden
  4. werden uns winden
  5. werdet euch winden
  6. werden sich winden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich winden
  2. würdest dich winden
  3. würde sich winden
  4. würden uns winden
  5. würdet euch winden
  6. würden sich winden
Diverses
  1. wind dich!
  2. windt euch!
  3. winden Sie sich!
  4. gewunden
  5. windend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für sich winden:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cirkla sich ringeln; sich winden; winden einkreisen; herumfahren; kreisen; umkreisen

Wiktionary Übersetzungen für sich winden:


Cross Translation:
FromToVia
sich winden slingra; slingra sig; vindla snake — to move in a winding path
sich winden slingra; vifta; vicka wriggle — to twist one's body and move the limbs

gewunden form of winden:

winden Verb (winde, windest, windet, wand, wandet, gewunden)

  1. winden (wirbeln; drehen; rollen; )
    virvla; snurra; svänga runt
    • virvla Verb (virvlar, virvlade, virvlat)
    • snurra Verb (snurrar, snurrade, snurrat)
    • svänga runt Verb (svänger runt, svängde runt, svängt runt)
  2. winden (hochziehen; takeln; aufwinden; aufholen)
    dra upp
    • dra upp Verb (drar upp, drog upp, dragit upp)
  3. winden (wringen; wriggen; rütteln; wricken)
    bryta; vrida; bräcka; vricka; bända
    • bryta Verb (bryter, bröt, brutit)
    • vrida Verb (vrider, vred, vridit)
    • bräcka Verb (bräcker, bräckte, bräckt)
    • vricka Verb (vrickar, vrickade, vrickat)
    • bända Verb (bänder, bände, bänt)
  4. winden (wringen; kämpfen; drücken; ringen)
    vrida; rycka; bända
    • vrida Verb (vrider, vred, vridit)
    • rycka Verb (rycker, ryckte, ryckt)
    • bända Verb (bänder, bände, bänt)
  5. winden (mit jemandem ringen; klemmen; kämpfen; )
    brottas; kämpa
    • brottas Verb (brottas, brottades, brottats)
    • kämpa Verb (kämpar, kämpade, kämpat)
  6. winden (sich ringeln; sich winden)
    cirkla
    • cirkla Verb (cirklar, cirklade, cirklat)

Konjugationen für winden:

Präsens
  1. winde
  2. windest
  3. windet
  4. winden
  5. windet
  6. winden
Imperfekt
  1. wand
  2. wandst
  3. wand
  4. wanden
  5. wandet
  6. wanden
Perfekt
  1. habe gewunden
  2. hast gewunden
  3. hat gewunden
  4. haben gewunden
  5. habt gewunden
  6. haben gewunden
1. Konjunktiv [1]
  1. winde
  2. windest
  3. winde
  4. winden
  5. windet
  6. winden
2. Konjunktiv
  1. wände
  2. wändest
  3. wände
  4. wänden
  5. wändet
  6. wänden
Futur 1
  1. werde winden
  2. wirst winden
  3. wird winden
  4. werden winden
  5. werdet winden
  6. werden winden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde winden
  2. würdest winden
  3. würde winden
  4. würden winden
  5. würdet winden
  6. würden winden
Diverses
  1. wind!
  2. windet!
  3. winden Sie!
  4. gewunden
  5. windend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für winden:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bräcka Aufmachung; Bresche; Einschlag; Einschläge; Ermangelung; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Loch; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche; Öffnung
dra upp Aufrücken; Vorgehen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
brottas drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen
bryta rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; entzwei gehen; kaputt gehen; kaputtmachen; rütteln; wricken; wriggeln; zerbrechen
bräcka rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen
bända drücken; kämpfen; ringen; rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen rütteln; wricken; wriggeln
cirkla sich ringeln; sich winden; winden einkreisen; herumfahren; kreisen; umkreisen
dra upp aufholen; aufwinden; hochziehen; takeln; winden anziehen; aufdrehen; aufholen; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; aufziehen; bloßlegen; eindrehen; emporziehen; entnehmen; heben; herauslösen; herausziehen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufführen; hinaufschrauben; hissen; hochdrehen; hochkrempeln; hochschnellen; hochschrauben; hochziehen; nach oben ziehen; takeln
kämpa drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen Kampf aufnehmen; ankämpfen; kämpfen; ringen; schwingen; sich prügeln; streiten
rycka drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen abstauben; abstäuben; enteignen; entwenden; klauen; rauben; reißen; stehlen; wegreißen; wegrücken; zerren; ziehen
snurra ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln drehen; herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; kräuseln; locken; ringeln; schwenken; sich drehen; umdrehen; wenden; wirbeln
svänga runt ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln anreihen; aufreien; herumdrehen; schnüren; umschwenken
virvla ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln kreiseln; kräuseln; locken; ringeln; schwingen; sich drehen; wirbeln
vricka rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen ausrenken; verrenken; verstauchen
vrida drücken; kämpfen; ringen; rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; schwenken; umdrehen; wenden

Synonyms for "winden":

  • schlängeln
  • blähen; wellen; bauschen; wogen

Wiktionary Übersetzungen für winden:


Cross Translation:
FromToVia
winden slingra; slingra sig; vindla snake — to move in a winding path
winden vinscha winch — use a winch
winden väva tisser — Faire de la toile ou d’autres étoffes en croiser ou entrelacer sur un métier les fils dont elles devoir composer.
winden sno; tvinna; vrida tordre — Tourner un corps long et flexible par ses deux extrémités en sens contraire.

Computerübersetzung von Drittern: