Deutsch

Detailübersetzungen für flüchten (Deutsch) ins Schwedisch

flüchten:

flüchten Verb (flüchte, flüchtest, flüchtet, flüchtete, flüchtetet, geflüchtet)

  1. flüchten (fliehen; entfliehen; fortrennen; )
    komma undan; fly; bryta sig loss
    • komma undan Verb (kommer undan, komm undan, kommit undan)
    • fly Verb (flyr, flydde, flytt)
    • bryta sig loss Verb (bryter sig loss, bröt sig loss, brutit sig loss)
  2. flüchten (entkommen; fliehen; entfliehen; )
    fly; fly undan
    • fly Verb (flyr, flydde, flytt)
    • fly undan Verb (flyr undan, flydde undan, flytt undan)
  3. flüchten (fliehen)
    fly; flykta
    • fly Verb (flyr, flydde, flytt)
    • flykta Verb (flyktar, flyktade, flyktat)
  4. flüchten (entwischen; ausreißen; desertieren; )
    fly; rymma; smita; springa bort
    • fly Verb (flyr, flydde, flytt)
    • rymma Verb (rymer, rymde, rymt)
    • smita Verb (smiter, smet, smitit)
    • springa bort Verb (springer bort, sprang bort, sprungit bort)
  5. flüchten (weglaufen; ausreißen; entkommen; )
    gå iväg
    • gå iväg Verb (går iväg, gick iväg, gått iväg)
  6. flüchten (frei kommen; entkommen; entrinnen; )
    bli befriad; komma loss; befrias från
    • bli befriad Verb (blir befriad, blev befriad, blivit befriad)
    • komma loss Verb (kommer loss, komm loss, kommit loss)
    • befrias från Verb (befrias från, befriades från, befriats från)
  7. flüchten (ausweichen vor etwas; entweichen; entkommen; )
    undvika; svänga undan
    • undvika Verb (undvikar, undvikade, undvikat)
    • svänga undan Verb (svänger undan, svängde undan, svängt undan)
  8. flüchten
    vara på flykt
  9. flüchten (sich befreien; entkommen; befreien; )
    vara befriad från
  10. flüchten (ausbrechen; fliehen; ausreißen; )
    bryta ut; slita sig lös
    • bryta ut Verb (bryter ut, bröt ut, brutit ut)
    • slita sig lös Verb (sliter sig lös, slet mig lös, slitit sig lös)
  11. flüchten (davoneilen; fliehen; fortrennen)
    skynda iväg
    • skynda iväg Verb (skundar iväg, skundade iväg, skundat iväg)

Konjugationen für flüchten:

Präsens
  1. flüchte
  2. flüchtest
  3. flüchtet
  4. flüchten
  5. flüchtet
  6. flüchten
Imperfekt
  1. flüchtete
  2. flüchtetest
  3. flüchtete
  4. flüchteten
  5. flüchtetet
  6. flüchteten
Perfekt
  1. bin geflüchtet
  2. bist geflüchtet
  3. ist geflüchtet
  4. sind geflüchtet
  5. seid geflüchtet
  6. sind geflüchtet
1. Konjunktiv [1]
  1. flüchte
  2. flüchtest
  3. flüchte
  4. flüchten
  5. flüchtet
  6. flüchten
2. Konjunktiv
  1. flüchtete
  2. flüchtetest
  3. flüchtete
  4. flüchteten
  5. flüchtetet
  6. flüchteten
Futur 1
  1. werde flüchten
  2. wirst flüchten
  3. wird flüchten
  4. werden flüchten
  5. werdet flüchten
  6. werden flüchten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde flüchten
  2. würdest flüchten
  3. würde flüchten
  4. würden flüchten
  5. würdet flüchten
  6. würden flüchten
Diverses
  1. flüchte!
  2. flüchtet!
  3. flüchten Sie!
  4. geflüchtet
  5. flüchtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für flüchten:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
befrias från entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen
bli befriad entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen
bryta sig loss ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen
bryta ut ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen aufbersten; aufbrechen; herausbrechen; hervorbrechen; losbrechen
fly ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfliehen; entkommen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen; weglaufen eilen; fortfliegen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen
fly undan ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
flykta fliehen; flüchten
gå iväg ausreißen; davoneilen; entkommen; fliehen; flüchten; fortrennen; weglaufen
komma loss entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen freikommen; los werden; loskommen; sich lösen
komma undan ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen ausreißen; wegkriegen; wegrennen
rymma ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen
skynda iväg davoneilen; fliehen; flüchten; fortrennen
slita sig lös ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen
smita ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen
springa bort ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen ausreißen; wegrennen
svänga undan ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
undvika ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten aus dem Weg gehen; ausweichen; entgehen; entlaufen; entweichen; vermeiden
vara befriad från befreien; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; freilassen; freimachen; sich befreien
vara på flykt flüchten

Synonyms for "flüchten":


Wiktionary Übersetzungen für flüchten:

flüchten
verb
  1. sich aus einer Zwangslage befreien
  2. sich entfernen von einer drohenden Gefahr oder einer unangenehmen Situation
    • flüchtenfly

Cross Translation:
FromToVia
flüchten fly flee — to run away; to escape
flüchten fly flee — to escape from
flüchten fly fly — to flee

flüchten form of fluchen:

fluchen Verb (fluche, fluchst, flucht, fluchte, fluchtet, geflucht)

  1. fluchen
    svära; förbanna
    • svära Verb (svärar, svärade, svärat)
    • förbanna Verb (förbannar, förbannade, förbannat)
  2. fluchen
    svära; rasa; storma; förbanna
    • svära Verb (svärar, svärade, svärat)
    • rasa Verb (rasar, rasade, rasat)
    • storma Verb (stormar, stormade, stormat)
    • förbanna Verb (förbannar, förbannade, förbannat)

Konjugationen für fluchen:

Präsens
  1. fluche
  2. fluchst
  3. flucht
  4. fluchen
  5. flucht
  6. fluchen
Imperfekt
  1. fluchte
  2. fluchtest
  3. fluchte
  4. fluchten
  5. fluchtet
  6. fluchten
Perfekt
  1. habe geflucht
  2. hast geflucht
  3. hat geflucht
  4. haben geflucht
  5. habt geflucht
  6. haben geflucht
1. Konjunktiv [1]
  1. fluche
  2. fluchest
  3. fluche
  4. fluchen
  5. fluchet
  6. fluchen
2. Konjunktiv
  1. fluchte
  2. fluchtest
  3. fluchte
  4. fluchten
  5. fluchtet
  6. fluchten
Futur 1
  1. werde fluchen
  2. wirst fluchen
  3. wird fluchen
  4. werden fluchen
  5. werdet fluchen
  6. werden fluchen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fluchen
  2. würdest fluchen
  3. würde fluchen
  4. würden fluchen
  5. würdet fluchen
  6. würden fluchen
Diverses
  1. fluch!
  2. flucht!
  3. fluchen Sie!
  4. geflucht
  5. fluchend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für fluchen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
förbanna Bann
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
förbanna fluchen ausstossen; verbannen; verdammen; verfluchen; verwünschen
rasa fluchen ausfahren; brüllen; donnern; einsacken; eisinken; herumtollen; keifen; rasen; schallen; schelten; schimpfen; sich balgen; stark im Wert fallen; stürzen; toben; tosen; wüten
storma fluchen anfallen; angreifen; anstürmen; bestürmen; brüllen; donnern; keifen; rasen; schelten; schimpfen; stürmen; wüten
svära fluchen abschwören; eitern; schmutzige Sprache gbrauchen; schwören; unter Eid nehmen; vereidigen

Synonyms for "fluchen":


Wiktionary Übersetzungen für fluchen:

fluchen
  1. Schimpfwort benutzen

Cross Translation:
FromToVia
fluchen svära curse — to swear, to utter a vulgar curse
fluchen förbanna curse — to place a curse upon
fluchen svära swear — to curse, to use offensive language
fluchen svära blasphémerproférer un blasphème ou des blasphèmes.
fluchen förbanna; fördöma maudirelancer des imprécations contre quelqu’un pour qu’il lui arriver du mal.

Computerübersetzung von Drittern: