Übersicht
Deutsch nach Niederländisch: mehr Daten
- spielen:
-
Wiktionary:
- spielen → gokken, optreden, spelen
- spielen → optreden, toneelspelen, acteren, opvoeren, spelen, gedragen, samentrekken, gokken, afspelen, fingeren, zich aanstellen, vertegenwoordigen, staan voor, beschrijven, uitvoeren, voorspelen, betuigen, opperen, uitdrukken, uiten, uitspreken, verwoorden, zetten
Deutsch
Detailübersetzungen für spielen (Deutsch) ins Niederländisch
spielen:
-
spielen (tun als ob; darstellen)
-
spielen (auftreten)
-
spielen (eine Rolle spielen; auftreten; darstellen)
-
spielen (wetten; spekulieren)
-
spielen (sich unterscheiden; sichauszeichnen; strahlen; hinausragen; hinausragenüber; scheinen; leuchten; spiegeln; glänzen; glühen; sich hervortun)
onderscheiden; overtreffen; excelleren; uitblinken; uitblinken boven; uitsteken; schitteren; uitmunten-
excelleren Verb
-
uitblinken boven Verb (blink uit boven, blinkt uit boven, blonk uit boven, blonken uit boven, uitgeblonken boven)
-
spielen (dramatisieren; darstellen)
-
spielen (erdichten; simulieren; vortäuschen; sichverstellen; erfinden; vorgeben; vormachen; heucheln; vortun)
Konjugationen für spielen:
Präsens
- spiele
- spielst
- spielt
- spielen
- spielt
- spielen
Imperfekt
- spielte
- spieltest
- spielte
- spielten
- spieltet
- spielten
Perfekt
- habe gespielt
- hast gespielt
- hat gespielt
- haben gespielt
- habt gespielt
- haben gespielt
1. Konjunktiv [1]
- spiele
- spielest
- spiele
- spielen
- spielet
- spielen
2. Konjunktiv
- spielte
- spieltest
- spielte
- spielten
- spieltet
- spielten
Futur 1
- werde spielen
- wirst spielen
- wird spielen
- werden spielen
- werdet spielen
- werden spielen
1. Konjunktiv [2]
- würde spielen
- würdest spielen
- würde spielen
- würden spielen
- würdet spielen
- würden spielen
Diverses
- spiel!
- spielt!
- spielen Sie!
- gespielt
- spielend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für spielen:
Synonyms for "spielen":
Wiktionary Übersetzungen für spielen:
spielen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• spielen | → optreden; toneelspelen; acteren; opvoeren; spelen | ↔ act — to perform a theatrical role |
• spielen | → optreden; gedragen | ↔ act — to behave in a certain way |
• spielen | → samentrekken | ↔ flex — to tighten one's muscles |
• spielen | → gokken | ↔ gamble — to take a risk, with the potential of a positive outcome |
• spielen | → gokken | ↔ gamble — to play casino games |
• spielen | → opvoeren | ↔ perform — to do something in front of an audience |
• spielen | → spelen | ↔ play — act in a manner such that one has fun |
• spielen | → spelen | ↔ play — produce music using a musical instrument (intransitive sense, not affecting a noun) |
• spielen | → optreden | ↔ play — act in a performance |
• spielen | → spelen; afspelen | ↔ play — use a device to hear (a recording) |
• spielen | → fingeren; zich aanstellen | ↔ feindre — présenter une chose comme réelle en lui donner une fausse apparence. |
• spielen | → zich aanstellen | ↔ minauder — Faire certaines mines, affecter certaines manières pour plaire et paraître plus agréable. |
• spielen | → vertegenwoordigen; staan voor; beschrijven; spelen; uitvoeren; voorspelen; betuigen; opperen; uitdrukken; uiten; uitspreken; verwoorden; zetten | ↔ représenter — présenter de nouveau. |
Computerübersetzung von Drittern: