Deutsch

Detailübersetzungen für Äußere (Deutsch) ins Niederländisch

Äußere:

Äußere [die ~] Nomen

  1. die Äußere
    buitenste

Äußere [das ~] Nomen

  1. Äußere (Aussehen; Ansehen)
    het exterieur; het aanzien
  2. Äußere (Aussehen; Ansicht; Gestalt; )
    de verschijning; het uiterlijk; het voorkomen; de gedaante; iemand zijn uiterlijk; de vorm; het vertoon; de buitenkant; het aangezicht
  3. Äußere (Gestalt; Aussehen; Haltung)
    de figuur; het postuur; de gedaante; het uiterlijk

Übersetzung Matrix für Äußere:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aangezicht Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere Anblick; Angesicht; Antlitz; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Fassade; Front; Gesicht; Gestalt; Schauspiel; Szene; Vorderseite; Vorseite
aanzien Ansehen; Aussehen; Äußere Allüren; Ansehen; Ansicht; Aussehen; Ehre; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Hoheit; Hoheitsträger; Name; Prestige; Ruf; Stattlichkeit; Statur; Würdenträger
buitenkant Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere Aufmachung; Aussehen; Außenseite; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Erscheinung; Erscheinungsform; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Gestalt; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung
buitenste Äußere
exterieur Ansehen; Aussehen; Äußere
figuur Aussehen; Gestalt; Haltung; Äußere Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Person; Positur; Statur; Typ; Wesen; Wuchs
gedaante Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Haltung; Statur; Äußere Aussehen; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Hirngespinst; Schatten; Schemen; Statur; Wuchs
iemand zijn uiterlijk Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere
postuur Aussehen; Gestalt; Haltung; Äußere Erscheinen; Erscheinung; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Positur; Statur; Wuchs
uiterlijk Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Haltung; Statur; Äußere Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt
verschijning Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere Aussehen; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsbild; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Geistererscheinung; Gespenstererscheinung; Gestalt; Statur
vertoon Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere Aussehen; Demo; Demonstration; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Manifestation
voorkomen Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere Aussehen; Deckmantel; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt
vorm Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere Abdruck; Abguß; Aufguß; Aussehen; Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gestalt; Gestaltung; Gießform; Gips; Guß; Gußform; Kondition; Kontur; Statur; Umriß; Verfassung; Wuchs; in Form sein
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aanzien anblicken; anschauen; ansehen; betrachten; gucken; schauen; sehen; wahrnehmen
voorkomen passieren; verhüten; vermeiden; vorkommen; zuvorkommen; überholen
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
uiterlijk außen; spätestens; von außen her; äußerlich
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
voorkomen aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören


Computerübersetzung von Drittern: