Übersicht
Deutsch nach Niederländisch: mehr Daten
- gewähren:
-
Wiktionary:
- gewahren → ontwaren
- gewähren → verlenen
- gewähren → verlenen, verdelen, delen, genadig toestaan, zwichten, schenken, geven, doneren, aandoen, aandraaien, aansteken, schakelen, inschakelen, aanbotsen, geduwd worden, zich stoten, aangeven, aanreiken, doorbrengen, verdrijven, uitgaan, uitkomen, uitlopen, uitstappen, uitstijgen, uittreden, opbrengen, toebrengen, toekennen
Deutsch
Detailübersetzungen für gewahren (Deutsch) ins Niederländisch
gewahren form of gewähren:
-
gewähren (erlauben; gutheißen; zugestehen; bewilligen; genehmigen; einwilligen; gestatten; entgegenkommen; einsehen; eingestehen; ausstellen; einräumen; gestehen; einweisen; zuweisen; austeilen; zugeben; einlenken)
-
gewähren (genehmigen; lassen; erlauben; zulassen; gestatten; bekräftigen; entgegenkommen; austeilen; gutheißen; bewilligen; gestehen; nachgeben; einräumen; einwilligen; eingestehen)
-
gewähren (genehmigen; erlauben; bewilligen; zugestehen; gestatten; zuerkennen)
-
gewähren (einwilligen; erlauben; genehmigen; bewilligen; vergönnen; gut heißen)
-
gewähren (lassen; hinterlassen; zulassen; erlauben; gutheißen; leiden; ewähren; eingehen; zustimmen; vergönnen; gestatten; einwilligen; genehmigen; hereinlassen; entschuldigen; dulden; bewilligen; beipflichten; einlassen; gönnen; vorlassen; entbinden; freilassen; hineinlassen)
-
gewähren (gönnen; erlauben; genehmigen; bewilligen; vergönnen; geben; zuerkennen; gutheißen)
-
gewähren (distribuieren; verteilen; überreichen; vermitteln; ausgeben; aushändigen; holen; ausstellen; verabreichen; austeilen; besorgen; verschaffen; ausschütten; schaffen; geben; liefern; bereitstellen; herbeibringen; einbringen; herbeischaffen)
-
gewähren (hineinlassen; erlauben; zulassen; gestatten; genehmigen; bewilligen; zugestehen; zuerkennen)
-
gewähren (zulassen; erlauben; dulden; genehmigen; einwilligen; gutheißen; zustimmen; gestatten; bewilligen)
Konjugationen für gewähren:
Präsens
- gewähre
- gewährst
- gewährt
- gewähren
- gewährt
- gewähren
Imperfekt
- gewährte
- gewährtest
- gewährte
- gewährten
- gewährtet
- gewährten
Perfekt
- habe gewährt
- hast gewährt
- hat gewährt
- haben gewährt
- habt gewährt
- haben gewährt
1. Konjunktiv [1]
- gewähre
- gewährest
- gewähre
- gewähren
- gewähret
- gewähren
2. Konjunktiv
- gewährte
- gewährtest
- gewährte
- gewährten
- gewährtet
- gewährten
Futur 1
- werde gewähren
- wirst gewähren
- wird gewähren
- werden gewähren
- werdet gewähren
- werden gewähren
1. Konjunktiv [2]
- würde gewähren
- würdest gewähren
- würde gewähren
- würden gewähren
- würdet gewähren
- würden gewähren
Diverses
- gewähre!
- gewährt!
- gewähren Sie!
- gewährt
- gewährend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für gewähren:
Synonyms for "gewähren":
Wiktionary Übersetzungen für gewähren:
gewähren
Cross Translation:
verb
gewähren
-
jemandem etwas Erwünschtes zugestehen
- gewähren → verlenen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gewähren | → verlenen | ↔ grant — To give over |
• gewähren | → verdelen; delen | ↔ impart — to give a part or share |
• gewähren | → genadig toestaan | ↔ vouchsafe — Condescendingly grant a right |
• gewähren | → zwichten | ↔ yield — to give way |
• gewähren | → schenken; geven; doneren; aandoen; aandraaien; aansteken; schakelen; inschakelen; aanbotsen; geduwd worden; zich stoten; aangeven; aanreiken; doorbrengen; verdrijven; uitgaan; uitkomen; uitlopen; uitstappen; uitstijgen; uittreden; opbrengen; toebrengen; toekennen; verlenen | ↔ donner — Faire un don ; transférer, sans rétribution, la propriété d’une chose que l’on posséder ou dont on jouir, à une autre personne. |
Wiktionary Übersetzungen für gewahren:
gewahren
verb
-
een moeilijk waarneembaar object beginnen waar te nemen
Computerübersetzung von Drittern: