Übersicht
Deutsch nach Französisch:   mehr Daten
  1. verschießen:


Deutsch

Detailübersetzungen für verschießen (Deutsch) ins Französisch

verschießen:

verschießen Verb (verschieße, verschießt, verschoßt, verschossen)

  1. verschießen (verblassen; erbleichen; erblassen)
    pâlir; se faner; blêmir
    • pâlir Verb (pâlis, pâlit, pâlissons, pâlissez, )
    • se faner Verb
    • blêmir Verb (blêmis, blêmit, blêmissons, blêmissez, )
  2. verschießen (verflauen; erschlaffen; verblassen; )
    pâlir; s'affaiblir; mollir; s'amollir
    • pâlir Verb (pâlis, pâlit, pâlissons, pâlissez, )
    • mollir Verb
    • s'amollir Verb

Konjugationen für verschießen:

Präsens
  1. verschieße
  2. verschießt
  3. verschießt
  4. verschießen
  5. verschießt
  6. verschießen
Imperfekt
  1. verschoß
  2. verschoßt
  3. verschoßt
  4. verschoßen
  5. verschoßt
  6. verschoßen
Perfekt
  1. habe verschossen
  2. hast verschossen
  3. hat verschossen
  4. haben verschossen
  5. habt verschossen
  6. haben verschossen
1. Konjunktiv [1]
  1. verschieße
  2. verschießest
  3. verschieße
  4. verschießen
  5. verschießet
  6. verschießen
2. Konjunktiv
  1. verschöße
  2. verschößest
  3. verschöße
  4. verschößen
  5. verschößet
  6. verschößen
Futur 1
  1. werde verschießen
  2. wirst verschießen
  3. wird verschießen
  4. werden verschießen
  5. werdet verschießen
  6. werden verschießen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verschießen
  2. würdest verschießen
  3. würde verschießen
  4. würden verschießen
  5. würdet verschießen
  6. würden verschießen
Diverses
  1. verschieß!
  2. verschießt!
  3. verschießen Sie!
  4. verschossen
  5. verschießend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für verschießen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
s'affaiblir Absterben
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blêmir erblassen; erbleichen; verblassen; verschießen auswaschen; bleichen; erblassen; erbleichen; schießen; verblassen
mollir abflauen; abschwächen; erblassen; erbleichen; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; verblassen; verflauen; verschießen
pâlir abflauen; abschwächen; erblassen; erbleichen; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; verblassen; verflauen; verschießen ausbleichen; auswaschen; bleichen; die Farbe wechseln; einschießen; erblassen; erbleichen; schießen; sich verfärben; sichverfärben; verblassen
s'affaiblir abflauen; abschwächen; erblassen; erbleichen; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; verblassen; verflauen; verschießen dahinsiechen; erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden; verblassen; verkümmern; verschwinden
s'amollir abflauen; abschwächen; erblassen; erbleichen; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; verblassen; verflauen; verschießen
se faner erblassen; erbleichen; verblassen; verschießen ausblühen; auswaschen; bleichen; die Farbe wechseln; einschießen; erblassen; erbleichen; ersterben; sich verfärben; sichverfärben; verblassen; verblühen; verdorren; verwelken

Computerübersetzung von Drittern: