Deutsch

Detailübersetzungen für genehmigen (Deutsch) ins Französisch

genehmigen:

genehmigen Verb (genehmige, genehmigst, genehmigt, genehmigte, genehmigtet, genehmigt)

  1. genehmigen (autorisieren; gestatten)
    permettre; approuver; autoriser; ratifier; consentir; habiliter; rendre légitime
    • permettre Verb (permets, permet, permettons, permettez, )
    • approuver Verb (approuve, approuves, approuvons, approuvez, )
    • autoriser Verb (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
    • ratifier Verb (ratifie, ratifies, ratifions, ratifiez, )
    • consentir Verb (consens, consent, consentons, consentez, )
    • habiliter Verb
  2. genehmigen (gutheißen; bekräftigen; gestatten; bewilligen)
    approuver; consentir; donner le feu vert à; autoriser; déclarer bon; permettre
    • approuver Verb (approuve, approuves, approuvons, approuvez, )
    • consentir Verb (consens, consent, consentons, consentez, )
    • autoriser Verb (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
    • permettre Verb (permets, permet, permettons, permettez, )
  3. genehmigen (billigen)
    approuver; ratifier; homologuer
    • approuver Verb (approuve, approuves, approuvons, approuvez, )
    • ratifier Verb (ratifie, ratifies, ratifions, ratifiez, )
    • homologuer Verb (homologue, homologues, homologuons, homologuez, )
  4. genehmigen (lassen; erlauben; zulassen; )
    laisser; permettre; consentir à; agréer; consentir; approuver; concéder; tolérer; admettre; déclarer bon
    • laisser Verb (laisse, laisses, laissons, laissez, )
    • permettre Verb (permets, permet, permettons, permettez, )
    • agréer Verb (agrée, agrées, agréons, agréez, )
    • consentir Verb (consens, consent, consentons, consentez, )
    • approuver Verb (approuve, approuves, approuvons, approuvez, )
    • concéder Verb (concède, concèdes, concédons, concédez, )
    • tolérer Verb (tolère, tolères, tolérons, tolérez, )
    • admettre Verb (admets, admet, admettons, admettez, )
  5. genehmigen (erlauben; gewähren; gutheißen; )
    permettre; accorder; consentir; autoriser; concéder
    • permettre Verb (permets, permet, permettons, permettez, )
    • accorder Verb (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • consentir Verb (consens, consent, consentons, consentez, )
    • autoriser Verb (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
    • concéder Verb (concède, concèdes, concédons, concédez, )
  6. genehmigen (gewähren; gönnen; erlauben; )
    permettre; prêter; donner; accéder; consentir à; accorder; procurer; livrer; fournir; distribuer; satisfaire à
    • permettre Verb (permets, permet, permettons, permettez, )
    • prêter Verb (prête, prêtes, prêtons, prêtez, )
    • donner Verb (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • accéder Verb (accède, accèdes, accédons, accédez, )
    • accorder Verb (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • procurer Verb (procure, procures, procurons, procurez, )
    • livrer Verb (livre, livres, livrons, livrez, )
    • fournir Verb (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • distribuer Verb (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
  7. genehmigen (einwilligen; gewähren; erlauben; )
    agréer; accorder; permettre; accéder; donner suite à; accepter; consentir à; satisfaire à; acquiescer à
    • agréer Verb (agrée, agrées, agréons, agréez, )
    • accorder Verb (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • permettre Verb (permets, permet, permettons, permettez, )
    • accéder Verb (accède, accèdes, accédons, accédez, )
    • accepter Verb (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
  8. genehmigen (gewähren; lassen; hinterlassen; )
    permettre; autoriser; concéder; admettre; accepter; acquiescer; tolérer; accorder
    • permettre Verb (permets, permet, permettons, permettez, )
    • autoriser Verb (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
    • concéder Verb (concède, concèdes, concédons, concédez, )
    • admettre Verb (admets, admet, admettons, admettez, )
    • accepter Verb (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
    • acquiescer Verb (acquiesce, acquiesces, acquiesçons, acquiescez, )
    • tolérer Verb (tolère, tolères, tolérons, tolérez, )
    • accorder Verb (accorde, accordes, accordons, accordez, )
  9. genehmigen (gewähren; erlauben; bewilligen; )
    accorder; octroyer; permettre; consentir; consentir à; autoriser
    • accorder Verb (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • octroyer Verb (octroie, octroies, octroyons, octroyez, )
    • permettre Verb (permets, permet, permettons, permettez, )
    • consentir Verb (consens, consent, consentons, consentez, )
    • autoriser Verb (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
  10. genehmigen (zulassen; erlauben; dulden; )
    tolérer; permettre; admettre; souffrir; supporter; consentir; autoriser
    • tolérer Verb (tolère, tolères, tolérons, tolérez, )
    • permettre Verb (permets, permet, permettons, permettez, )
    • admettre Verb (admets, admet, admettons, admettez, )
    • souffrir Verb (souffre, souffres, souffrons, souffrez, )
    • supporter Verb (supporte, supportes, supportons, supportez, )
    • consentir Verb (consens, consent, consentons, consentez, )
    • autoriser Verb (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
  11. genehmigen (hineinlassen; erlauben; zulassen; )
    admettre; laisser entrer
    • admettre Verb (admets, admet, admettons, admettez, )
  12. genehmigen (gestatten; zugestehen; erlauben; bewilligen)
    permettre; autoriser; accorder; agréer; octroyer; reconnaître; attribuer; admettre; consentir; tolérer; adjuger; consentir à
    • permettre Verb (permets, permet, permettons, permettez, )
    • autoriser Verb (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
    • accorder Verb (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • agréer Verb (agrée, agrées, agréons, agréez, )
    • octroyer Verb (octroie, octroies, octroyons, octroyez, )
    • reconnaître Verb (reconnais, reconnaît, reconnaissons, reconnaissez, )
    • attribuer Verb (attribue, attribues, attribuons, attribuez, )
    • admettre Verb (admets, admet, admettons, admettez, )
    • consentir Verb (consens, consent, consentons, consentez, )
    • tolérer Verb (tolère, tolères, tolérons, tolérez, )
    • adjuger Verb (adjuge, adjuges, adjugeons, adjugez, )

Konjugationen für genehmigen:

Präsens
  1. genehmige
  2. genehmigst
  3. genehmigt
  4. genehmigen
  5. genehmigt
  6. genehmigen
Imperfekt
  1. genehmigte
  2. genehmigtest
  3. genehmigte
  4. genehmigten
  5. genehmigtet
  6. genehmigten
Perfekt
  1. habe genehmigt
  2. hast genehmigt
  3. hat genehmigt
  4. haben genehmigt
  5. habt genehmigt
  6. haben genehmigt
1. Konjunktiv [1]
  1. genehmige
  2. genehmigest
  3. genehmige
  4. genehmigen
  5. genehmiget
  6. genehmigen
2. Konjunktiv
  1. genehmigte
  2. genehmigtest
  3. genehmigte
  4. genehmigten
  5. genehmigtet
  6. genehmigten
Futur 1
  1. werde genehmigen
  2. wirst genehmigen
  3. wird genehmigen
  4. werden genehmigen
  5. werdet genehmigen
  6. werden genehmigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde genehmigen
  2. würdest genehmigen
  3. würde genehmigen
  4. würden genehmigen
  5. würdet genehmigen
  6. würden genehmigen
Diverses
  1. genehmige!
  2. genehmigt!
  3. genehmigen Sie!
  4. genehmigt
  5. genehmigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für genehmigen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
accepter Adoptieren; Annehmen
donner Weggeben
homologuer Anerkennen; Homologieren
supporter Anhänger; Befürworter; Fan; Fanatiker; Fürsprecher; Verfechter
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
accepter beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen akzeptieren; als gangbar erkennen; annehmen; beginnen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; kalibrieren; schlucken; starten; zulassen
accorder ausstellen; austeilen; beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen abgeben; abmachen; abstehen; abstimmen; abtreten; ausmachen; ausstellen; austeilen; begünstigen; beipflichten; beistimmen; bevorrechten; bevorzugen; einreichen; einschenken; einstellen; einwilligen; erweisen; geben; gießen; gleichrichten; gleichschalten; gönnen; in Einklang bringen; schenken; spenden; stiften; verehren; vereinbaren; verschenken; zuerkennen; zugestehen; zustimmen; zuteilen; zuweisen; übergeben; überlassen; überreichen
accéder bewilligen; einwilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen
acquiescer beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen beipflichten; beistimmen; einwilligen; zustimmen; zustimmen in
acquiescer à bewilligen; einwilligen; erlauben; genehmigen; gewähren; gut heißen; vergönnen
adjuger bewilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; zugestehen
admettre austeilen; beipflichten; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einräumen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; nachgeben; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugestehen; zulassen; zustimmen Zutritt verschaffen; akzeptieren; bekennen; eingestehen; einliefern; einreichen; einsenden; gestehen; herein lassen; hinein lassen; hinnehmen; jemanden zulassen; rekrutieren; zugeben; zugestehen; zulassen; überreichen
agréer austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; lassen; nachgeben; vergönnen; zugestehen; zulassen sich gut gehen lassen
approuver austeilen; autorisieren; bekräftigen; bewilligen; billigen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen beifallen; beipflichten; bejahen; einstimmen; recht geben; zustimmen in
attribuer bewilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; zugestehen gönnen; zuerkennen; zugestehen; zurechnen; zuschreiben; zuteilen; zuweisen; überreichen
autoriser ausstellen; austeilen; autorisieren; beipflichten; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen autorisieren; bevollmächtigen; ermächtigen; zulassen
concéder ausstellen; austeilen; beipflichten; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; nachgeben; vergönnen; vorlassen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen abgeben; abstehen; abtreten; gönnen; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; übergeben; überlassen; überreichen
consentir ausstellen; austeilen; autorisieren; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen beifallen; beipflichten; beistimmen; bejahen; einstimmen; einverstanden sein mit; einwilligen; einwilligen mit; erlauben; gestatten; gleichen; gleichkommen; gönnen; recht geben; sich mühe geben; stimmen; vereinbaren; zuerkennen; zugestehen; zusammenstimmen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; übereinstimmen mit; überreichen
consentir à austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; lassen; nachgeben; vergönnen; zuerkennen; zugestehen; zulassen Sich einig werden; abmachen; ausmachen; einwilligen; vereinbaren; übereinstimmen
distribuer bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; bereitstellen; besorgen; bringen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; herumreichen; herumschicken; holen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; schaffen; senden; teilen; verabreichen; verbreiten; vermitteln; verschaffen; verteilen; zustellen; zuteilen; überreichen
donner bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen anbieten; angeben; anmelden; anzeigen; ausgeben; auspacken; ausplaudern; ausstellen; austeilen; austragen; begünstigen; besorgen; bevorrechten; bevorzugen; bieten; darbieten; darreichen; deklarieren; einreichen; einschenken; entgegenbringen; erweisen; geben; gießen; hergeben; herreichen; herumgeben; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; immatrikulieren; ins Haus liefern; liefern; melden; offerieren; präsentieren; reichen; schenken; senden; spenden; stiften; verehren; vergeben; verheiraten mit; vermählen; verschenken; weggeben; zubringen; zufügen; zuführen; zustellen; überreichen
donner le feu vert à bekräftigen; bewilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen
donner suite à bewilligen; einwilligen; erlauben; genehmigen; gewähren; gut heißen; vergönnen einhelfen; einspringen; hineinspringen; springen
déclarer bon austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen
fournir bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen abgeben; abliefern; abschicken; anrichten; auftischen; auftragen; ausgeben; aushändigen; ausliefern; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; bedienen; bereitstellen; besorgen; bestellen; bringen; dienen; distribuieren; einbringen; einzahlen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; holen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; schaffen; senden; servieren; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verschicken; verteilen; zur Verfügung stellen; zustellen; überreichen
habiliter autorisieren; genehmigen; gestatten
homologuer billigen; genehmigen
laisser austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen abgeben; abstehen; abtreten; ausscheiden; befreien; entlassen; erlösen; etwas aufgeben; freigeben; freilassen; freimachen; hinterlassen; jemandem etwas hinterlassen; nachlassen; stehenlassen; vererben; vermachen; vernachlässigen; verzichten; zurücklassen; zurücktreten; übergeben; überlassen
laisser entrer bewilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; gewähren; hineinlassen; zuerkennen; zugestehen; zulassen einlassen; herein lassen; hereinlassen; hinein lassen; hineinlassen
livrer bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen abgeben; abliefern; abschicken; abwerfen; ausliefern; austragen; besorgen; bestellen; bringen; darreichen; einbringen; eintragen; entgegenbringen; ergeben; gewinnen; hergeben; herreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; senden; verschicken; zuführen; zustellen
octroyer bewilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; gewähren; zuerkennen; zugestehen horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen
permettre ausstellen; austeilen; autorisieren; beipflichten; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; nachgeben; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen befähigen; erlauben; gestatten; horchen; hören; in die Lage versetzen; instand setzen; vernehmen; zu Ohren kommen; zustimmen in
procurer bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen abgeben; abliefern; ausgeben; aushändigen; ausliefern; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; bereitstellen; besorgen; bestellen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; holen; ins Haus liefern; liefern; reichen; schaffen; senden; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; zustellen; überreichen
prêter bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen auslegen; für Geld ausleihen; kreditieren; vorstrecken
ratifier autorisieren; billigen; genehmigen; gestatten beglaubigen; bekräftigen; bescheinigen; besiegeln; bestaetigen; garantieren; gewährleisten; ratifizieren; sicherstellen; signalisieren; zustimmen in
reconnaître bewilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; zugestehen abfühlen; abtasten; begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; gestehen; kapieren; realisieren; verstehen; wiedererkennen; zugeben; zugestehen
rendre légitime autorisieren; genehmigen; gestatten
satisfaire à bewilligen; einwilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen horchen; hören; vernehmen; zu Ohren kommen
souffrir bewilligen; dulden; einwilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; zulassen; zustimmen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; entgelten; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; miterleben; mitmachen; schmachten; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
supporter bewilligen; dulden; einwilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; zulassen; zustimmen andauern; anhalten; aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fortdauern; fortwähren; fühlen; leiden; schmachten; sinken; standhalten; stehlen

Synonyms for "genehmigen":


Wiktionary Übersetzungen für genehmigen:

genehmigen
verb
  1. insbesondere von behördlicher Seite erlauben, gestatten, akzeptieren, bewilligen
genehmigen
Cross Translation:
FromToVia
genehmigen permettre permit — allow (something) to happen