Übersicht
Deutsch nach Französisch: mehr Daten
- aufgefangen:
- auffangen:
-
Wiktionary:
- auffangen → capter
Deutsch
Detailübersetzungen für aufgefangen (Deutsch) ins Französisch
aufgefangen:
-
aufgefangen (unterschlagen)
Übersetzung Matrix für aufgefangen:
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
attrapé | aufgefangen; unterschlagen | erfaßt; gefaßt; geschnappt |
intercepté | aufgefangen; unterschlagen |
aufgefangen form of auffangen:
-
auffangen (abfangen)
priser; saisir-
priser Verb (prise, prises, prisons, prisez, prisent, prisais, prisait, prisions, prisiez, prisaient, prisai, prisas, prisa, prisâmes, prisâtes, prisèrent, priserai, priseras, prisera, priserons, priserez, priseront)
-
saisir Verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
Konjugationen für auffangen:
Präsens
- fange auf
- fängst auf
- fängt auf
- fangen auf
- fangt auf
- fangen auf
Imperfekt
- fing auf
- fingst auf
- fing auf
- fingen auf
- fingt auf
- fingen auf
Perfekt
- habe aufgefangen
- hast aufgefangen
- hat aufgefangen
- haben aufgefangen
- habt aufgefangen
- haben aufgefangen
1. Konjunktiv [1]
- fange auf
- fangest auf
- fange auf
- fangen auf
- fanget auf
- fangen auf
2. Konjunktiv
- finge auf
- fingest auf
- finge auf
- fingen auf
- finget auf
- fingen auf
Futur 1
- werde auffangen
- wirst auffangen
- wird auffangen
- werden auffangen
- werdet auffangen
- werden auffangen
1. Konjunktiv [2]
- würde auffangen
- würdest auffangen
- würde auffangen
- würden auffangen
- würdet auffangen
- würden auffangen
Diverses
- fang auf!
- fangt auf!
- fangen Sie auf!
- aufgefangen
- auffangend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für auffangen:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
priser | abfangen; auffangen | anregen; ausmachen; beschnuppern; beschnüffeln; bestimmen; durch die Nase einziehen; ermessen; raten; schnuppern; schnüffeln; schätzen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vorschlagen; zuraten; überschlagen |
saisir | abfangen; auffangen | abfangen; aneinanderreihen; anfassen; annehmen; anpacken; aufschnappen; begreifen; bekommen; beschlagnahmen; durchschauen; durchsehen; eingreifen; einpacken; einsehen; einsperren; einziehen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erkennen; erwerben; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; frappieren; gewinnen; greifen; intrigieren; kapieren; ketten; klammern; konfiszieren; kriegen; mit den Händen umfassen; packen; realisieren; schnallen; umfassen; umklammern; umschließen; umspannen; unterschlagen; verhaften; verketten; verstehen; verwickeln; zugreifen; zulangen; zuvorkommen; zwängen; überfallen; überlisten |
Synonyms for "auffangen":
Computerübersetzung von Drittern: