Übersicht
Deutsch
Detailübersetzungen für aufgebauscht (Deutsch) ins Französisch
aufgebauscht:
-
aufgebauscht (rund; gewölbt; gespannt; prall; ausgestopft; aufgedunsen)
-
aufgebauscht
-
aufgebauscht (wulstig)
Übersetzung Matrix für aufgebauscht:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
rond | Einigung; Gebiet; Klub; Kreis; Kreisform; Kringel; Ring; Runde; Stadionring; Stammtisch; Verein | |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bombé | aufgebauscht; aufgedunsen; ausgestopft; gespannt; gewölbt; prall; rund; wulstig | gebogen; hohl; kugelformig |
bouffi | aufgebauscht | aufgeblasen; aufgebläht; aufgedunsen; bombastisch; geschwollen; hochtrabend; kugelformig; pathetisch; schwülstig; theatralisch |
convexe | aufgebauscht; aufgedunsen; ausgestopft; gespannt; gewölbt; prall; rund | gebogen; hohl |
gonflé | aufgebauscht; aufgedunsen; ausgestopft; gespannt; gewölbt; prall; rund; wulstig | angedickt; aufgeblasen; aufgebläht; aufgedunsen; aufgepumpt; geschwollen |
rond | aufgebauscht; aufgedunsen; ausgestopft; gespannt; gewölbt; prall; rund | gebogen; hohl; kugelformig; kugelrund |
aufbauschen:
-
aufbauschen (sich wölben)
enfler; grossir; bomber; bouffer; se gonfler; se ballonner-
enfler Verb (enfle, enfles, enflons, enflez, enflent, enflais, enflait, enflions, enfliez, enflaient, enflai, enflas, enfla, enflâmes, enflâtes, enflèrent, enflerai, enfleras, enflera, enflerons, enflerez, enfleront)
-
grossir Verb (grossis, grossit, grossissons, grossissez, grossissent, grossissais, grossissait, grossissions, grossissiez, grossissaient, grossîmes, grossîtes, grossirent, grossirai, grossiras, grossira, grossirons, grossirez, grossiront)
-
bomber Verb (bombe, bombes, bombons, bombez, bombent, bombais, bombait, bombions, bombiez, bombaient, bombai, bombas, bomba, bombâmes, bombâtes, bombèrent, bomberai, bomberas, bombera, bomberons, bomberez, bomberont)
-
bouffer Verb (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, bouffent, bouffais, bouffait, bouffions, bouffiez, bouffaient, bouffai, bouffas, bouffa, bouffâmes, bouffâtes, bouffèrent, boufferai, boufferas, bouffera, boufferons, boufferez, boufferont)
-
se gonfler Verb
-
se ballonner Verb
-
-
aufbauschen (übertreiben; andicken)
exagérer; renforcer; grossir-
exagérer Verb (exagère, exagères, exagérons, exagérez, exagèrent, exagérais, exagérait, exagérions, exagériez, exagéraient, exagérai, exagéras, exagéra, exagérâmes, exagérâtes, exagérèrent, exagérerai, exagéreras, exagérera, exagérerons, exagérerez, exagéreront)
-
renforcer Verb (renforce, renforces, renforçons, renforcez, renforcent, renforçais, renforçait, renforcions, renforciez, renforçaient, renforçai, renforças, renforça, renforçâmes, renforçâtes, renforcèrent, renforcerai, renforceras, renforcera, renforcerons, renforcerez, renforceront)
-
grossir Verb (grossis, grossit, grossissons, grossissez, grossissent, grossissais, grossissait, grossissions, grossissiez, grossissaient, grossîmes, grossîtes, grossirent, grossirai, grossiras, grossira, grossirons, grossirez, grossiront)
-
-
aufbauschen (übertreiben; aufblasen; andicken)
exagérer; souligner; charger; enfler; grossir; renforcer; outrer-
exagérer Verb (exagère, exagères, exagérons, exagérez, exagèrent, exagérais, exagérait, exagérions, exagériez, exagéraient, exagérai, exagéras, exagéra, exagérâmes, exagérâtes, exagérèrent, exagérerai, exagéreras, exagérera, exagérerons, exagérerez, exagéreront)
-
souligner Verb (souligne, soulignes, soulignons, soulignez, soulignent, soulignais, soulignait, soulignions, souligniez, soulignaient, soulignai, soulignas, souligna, soulignâmes, soulignâtes, soulignèrent, soulignerai, souligneras, soulignera, soulignerons, soulignerez, souligneront)
-
charger Verb (charge, charges, chargeons, chargez, chargent, chargeais, chargeait, chargions, chargiez, chargeaient, chargeai, chargeas, chargea, chargeâmes, chargeâtes, chargèrent, chargerai, chargeras, chargera, chargerons, chargerez, chargeront)
-
enfler Verb (enfle, enfles, enflons, enflez, enflent, enflais, enflait, enflions, enfliez, enflaient, enflai, enflas, enfla, enflâmes, enflâtes, enflèrent, enflerai, enfleras, enflera, enflerons, enflerez, enfleront)
-
grossir Verb (grossis, grossit, grossissons, grossissez, grossissent, grossissais, grossissait, grossissions, grossissiez, grossissaient, grossîmes, grossîtes, grossirent, grossirai, grossiras, grossira, grossirons, grossirez, grossiront)
-
renforcer Verb (renforce, renforces, renforçons, renforcez, renforcent, renforçais, renforçait, renforcions, renforciez, renforçaient, renforçai, renforças, renforça, renforçâmes, renforçâtes, renforcèrent, renforcerai, renforceras, renforcera, renforcerons, renforcerez, renforceront)
-
outrer Verb
-
Konjugationen für aufbauschen:
Präsens
- bausche auf
- bauscht auf
- bauscht auf
- bauschen auf
- bauscht auf
- bauschen auf
Imperfekt
- bauschte auf
- bauschtest auf
- bauschte auf
- bauschten auf
- bauschtet auf
- bauschten auf
Perfekt
- habe aufgebauscht
- hast aufgebauscht
- hat aufgebauscht
- haben aufgebauscht
- habt aufgebauscht
- haben aufgebauscht
1. Konjunktiv [1]
- bausche auf
- bauschest auf
- bausche auf
- bauschen auf
- bauschet auf
- bauschen auf
2. Konjunktiv
- bauschete auf
- bauschetest auf
- bauschete auf
- bauscheten auf
- bauschetet auf
- bauscheten auf
Futur 1
- werde aufbauschen
- wirst aufbauschen
- wird aufbauschen
- werden aufbauschen
- werdet aufbauschen
- werden aufbauschen
1. Konjunktiv [2]
- würde aufbauschen
- würdest aufbauschen
- würde aufbauschen
- würden aufbauschen
- würdet aufbauschen
- würden aufbauschen
Diverses
- bausch auf!
- bauscht auf!
- bauschen Sie auf!
- aufgebauscht
- aufbauschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für aufbauschen:
Synonyms for "aufbauschen":
Wiktionary Übersetzungen für aufbauschen:
aufbauschen
Cross Translation:
verb
-
(transitiv) übertragen: etwas als wichtiger darstellen als es ist
- aufbauschen → monter en épingle
-
(transitiv) etwas prall machen; durch Luft bewirken, dass sich etwas spannt
- aufbauschen → gonfler
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aufbauschen | → exagérer | ↔ overdrijven — de feiten groter, kleiner, mooier of slechter voorstellen dan ze zijn |
• aufbauschen | → gonfler | ↔ opzwellen — in volume toenemen |
Computerübersetzung von Drittern: