Übersicht
Deutsch nach Französisch: mehr Daten
-
Verbindung:
- jonction; combinaison; réunion; connexion; contact; ligne téléphonique; liaison; communication; relation; interface; le rapport; lien; rapport; accessibilité; chaînon; cohérence; affinité; corrélation; réciprocité; cohésion; parenté; interaction; consistance; analogie; alliance; union; entente; solidarité; relation amoureuse; rapports; traité; pacte; convention; ligue; confédération; fédération; corporation; syndicat; coalition; fiançailles; assemblage; association; société; soudure; joint; raccord; collaboration; accord de coopération; assujétissement; sujétion; manque de liberté; accouplement; fraternité; club; confrérie; congrégation; communauté; compagnie; cercle; association d'étudiants; Raccordement; connectivité
-
Wiktionary:
- Verbindung → liaison, combinaison, connexion, communication, association, attache, correspondance, ligue, relation
- Verbindung → connexion, lien, rapport, contact, jointure, assemblage, nexus, composé, combinaison
Deutsch
Detailübersetzungen für Verbindung (Deutsch) ins Französisch
Verbindung:
-
die Verbindung (Zusammenschluß; Kopplung; Zusammenfügung; Zusammenlegung)
-
die Verbindung (Kontakt; Anschluß; Beziehung; Berührung; Bindeglied)
la connexion; le contact; la ligne téléphonique; la liaison; la communication; la relation; la jonction; l'interface; le le rapport -
die Verbindung (Affäre; Verhältnis; Abenteuer)
-
die Verbindung (Anschluß; Beziehung; Bindung; Gemeinschaft; Verband; Einheitlichkeit; Zusammenhang)
-
die Verbindung (Bereichbarkeit)
-
die Verbindung (Verband; Zusammenhang; Beziehung; Konnexion; Konnex; Gemeinschaft; Binde; Vertrag)
-
die Verbindung (Zusammenhang; Verband; Kontext)
la connexion; la cohérence; le rapport; la liaison; l'affinité; la corrélation; le lien; la réciprocité; la cohésion; la parenté; la relation; l'interaction; la consistance; l'analogie -
die Verbindung (Allianz; Konnexion)
-
die Verbindung (Beziehung; Affäre; Sache; Kopplung; Angelegenheit)
-
die Verbindung (Pakt; Vertrag; Bund; Liga; Genossenschaft; Bindung; Bündnis; Verband; Körperschaft; Korporation; Gebundenheit)
le traité; le pacte; la convention; la ligue; la confédération; la fédération; la corporation; le rapport; la liaison; le syndicat; la relation; l'alliance; l'union; la coalition -
die Verbindung (Verlobung)
la fiançailles -
die Verbindung (Zusammenlegung; Kopplung; Zusammenschluß; Zusammenfügung)
-
die Verbindung (Assoziation; Koalition; Bund; Zusammenschluß; Einigung)
l'association; la société; l'union; la confédération; l'alliance; la fédération; la coalition; la ligue -
die Verbindung (Zusammenschweißung; Zusammenfügung)
-
die Verbindung (Gemeinschaft; Genossenschaft; Korporation; Bündnis; Bund; Vereinigung; Verein; Verband; Klub; Brüderschaft; Kameradschaft; Gilde; Bruderschaft)
-
die Verbindung (Stammverwandtschaft; Verbundenheit; Gemeinschaft; Verband; Zusammenhang; Schicksalsverbundenheit)
-
die Verbindung (Gebundenheit; Band; Bindung; Bündnis; Affinität)
-
die Verbindung (Zusammenfügung; Kopplung; Kombination; Zusammenschluß)
-
die Verbindung (Genossenschaft; Verein; Vereinigung; Gesellschaft; Bündnis; Zusammenschluß; Gemeinschaft; Bund; Korporation; Verband; Klub; Brüderschaft; Gilde; Koalition; Bruderschaft; Kameradschaft)
l'association; la société; la fraternité; l'alliance; le club; la confédération; la fédération; la confrérie; la congrégation; la communauté; l'union; la coalition; la compagnie; la corporation; le cercle; la ligue -
die Verbindung (Studentenverbindung; Korporation)
-
die Verbindung
-
die Verbindung
-
die Verbindung (Konnektivität)
Übersetzung Matrix für Verbindung:
Synonyms for "Verbindung":
Wiktionary Übersetzungen für Verbindung:
Verbindung
Cross Translation:
noun
Verbindung
-
veraltet: Beziehung, Ehe, Verlöbnis
- Verbindung → liaison
-
Chemie: Stoff, der aus mehreren Elementen besteht
- Verbindung → combinaison
-
etwas Verbindendes
- Verbindung → connexion; communication
-
kausale oder lokale Verbundenheit
- Verbindung → connexion
noun
-
action d’associer.
-
Ce qui lie
-
lien, rapport entre deux entités. fait d’être connexe.
-
Relation de conformité.
-
Relation que des personnes éloignées l’une de l’autre ont par commerce de lettres.
-
Relations, communications entre divers lieux entre deux lignes de chemin de fer ou entre deux moyens de transport.
-
Rapport, suite, connexité.
-
confédération de plusieurs État, pour se défendre ou pour attaquer.
-
À trier
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Verbindung | → connexion | ↔ connection — act of connecting |
• Verbindung | → lien; rapport | ↔ connection — point at which two or more things are joined |
• Verbindung | → connexion | ↔ connection — established communications or transportation link |
• Verbindung | → contact | ↔ contact — an establishment of communication |
• Verbindung | → jointure | ↔ join — an intersection of piping or wiring; an interconnect |
• Verbindung | → jointure; assemblage | ↔ joint — point of a rigid joint, means of joining in carpentry |
• Verbindung | → lien; rapport; connexion | ↔ link — connection |
• Verbindung | → nexus | ↔ nexus — connection |
• Verbindung | → composé; combinaison | ↔ verbinding — scheikunde |
• Verbindung | → connexion | ↔ verbinding — verbinden of samenvoegen |
• Verbindung | → rapport | ↔ link — een betrekking of relatie |
Computerübersetzung von Drittern: