Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
abondance
|
Berg; Haufen; Masse; Menge; große Masse
|
Auswuchs; Fülle; Glanz; Herrlichkeit; Luxus; Mannigfaltigkeit; Pracht; Prunk; Reichlichkeit; Reichtum; Stattlichkeit; Verschiedenartigkeit; Verschwenderisch sein; Vielzahl; Wollust; Wonne; Zuviel; Überfluß; Überflüssig sein; Übermaß; Überschuß; Üppigkeit
|
accumulation
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Anhäufen; Ansammeln; Ansammlung; Aufstapeln; Haufen; Häufung; Menge; Stapeln; Zusammenrottung
|
affluence
|
Andrang; Ansturm; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Gewühl; Masse; Menge; Menschenmenge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Andrang; Betrieb; Emsigkeit; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Rummel; Strom; Treiben; Volksmenge; Zulauf; Zustrom; das Zuströmen; reges Leben; starkeVerkehr
|
amas
|
Berg; Haufen; Masse; Menge; Stapel; große Masse
|
Berg; Haufen; Klumpen; Menge
|
amoncellement
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Sperrung; Stagnation; Stauung
|
assemblage
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß; Zusammenschweißung; Zusammensetzung; Zusammenstellung
|
attroupement
|
Andrang; Ansturm; Gedränge; Gewühl; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Ansammlung; Anziehung; Auflauf; Zusammenlauf; Zusammenrottung
|
cumul
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Anhäufen; Anhäufung; Ansammeln; Ansammlung; Aufhäufung; Haufen; Häufung; Kapitalbildung; Kapitalbildung/Zusammenfassung; Kumulation; Menge; Rollup; Sperrung; Stagnation; Stau; Stauung; Verkehrsstauung
|
entassement
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Anhäufen; Anhäufung; Ansammeln; Ansammlung; Aufhäufung; Aufstapeln; Haufen; Häufung; Menge; Sperrung; Stagnation; Stapeln; Stauung
|
foule
|
Gedränge; Gemenge; Getreibe; Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Menschenmenge; Schar; Schwarm; Stapel; Trupp; Volksmenge
|
Angelgerät; Ausschuß; Berg; Betrieb; Brut; Emsigkeit; Gedränge; Gedrängtheit; Gelichter; Geschirr; Gesindel; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gezücht; Haufen; Horde; Kanaille; Klumpen; Lumpengesindel; Menge; Menschenmasse; Menschenmenge; Mob; Pack; Plebs; Pöbel; Rummel; Schar; Schund; Sippschaft; Treiben; Truppe; Volksmenge; Zeug; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr
|
grand nombre de gens
|
Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
|
grande quantité
|
Berg; Haufen; Masse; Menge; Stapel; große Masse
|
|
masse
|
Andrang; Ansammlung; Ansturm; Berg; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Gewühl; Haufen; Herde; Horde; Häufung; Masse; Menge; Menschenmenge; Schar; Schwarm; Stapel; Stoß; Trupp; Volksmenge; große Masse
|
Bande; Berg; Brocken; Emsigkeit; Gedränge; Getreibe; Getue; Gewicht; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Grus; Haufen; Holzschuh; Horde; Klecks; Klumpen; Menge; Menschenmasse; Menschenmenge; Meute; Rummel; Schar; Schlichthämmer; Schlägel; Schwere; Stärke; Treiben; Truppe; Tölpel
|
meute
|
Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Haufen; Horde; Jagd; Jagdexpedition; Jagdpartie; Menge; Schar; Trieb; Truppe; Viehpfad; Viehstiege; Viehtrieb
|
monceau
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
|
montagne
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Gebirge
|
motte
|
Haufen; Masse; Menge; Stapel
|
Brocken; Grus; Holzschuh; Klecks; Klumpen; Plagge; Rasenplagge; Rasenstück; Sode; Torf; Torfboden; Torfmoor; Tölpel
|
multitude
|
Berg; Haufen; Masse; Menge; Stapel; große Masse
|
Legion
|
multitude de gens
|
Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Haufen; Horde; Menge; Schar; Truppe
|
pile
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Akku; Akkumulator; Ansammlung; Batterie; Haufen; Häufung; Menge; Stapel
|
profusion
|
Berg; Haufen; Masse; Menge; große Masse
|
Fülle; Glanz; Herrlichkeit; Luxus; Mannigfaltigkeit; Pracht; Prunk; Reichlichkeit; Reichtum; Stattlichkeit; Verschiedenartigkeit; Wollust; Wonne; Überfluß; Üppigkeit
|
quantité
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Anzahl; Maß; Menge; Partie; Quantität; Quantum; Zahl
|
ramas
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
|
rassemblement
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Ansammlung; Anziehung; Auflauf; Dichtung; Horde; Kram; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Zusammengeraffte; Zusammenlauf; Zusammenrottung; Zusammensetzung; Zusammentun; bei einander Setzung
|
tas
|
Ansammlung; Berg; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß; große Masse
|
Berg; Haufen; Heap; Heuschober; Klumpen; Kram; Menge; Mischmasch; Plunder
|
troupe
|
Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Ansammlung; Bande; Dichtung; Haufen; Horde; Kram; Menge; Meute; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Trieb; Truppe; Viehpfad; Viehstiege; Viehtrieb; Zusammengeraffte; Zusammenrottung
|