Übersicht
Deutsch nach Französisch:   mehr Daten
  1. Angelegenheit:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für Angelegenheit (Deutsch) ins Französisch

Angelegenheit:

Angelegenheit [die ~] Nomen

  1. die Angelegenheit (Affäre; Sache; Frage)
    le cas; l'affaire; le problème; le fait; la question
  2. die Angelegenheit (Sache)
    le cas; l'affaire; la question
  3. die Angelegenheit (Streitfrage; Frage; Sache; Fall; Problem)
    le cas; la question; le problème; l'affaire; le différend; le point à l'ordre du jour
  4. die Angelegenheit (Beziehung; Affäre; Verbindung; Sache; Kopplung)
    la liaison; la relation amoureuse; la relation; le rapports

Übersetzung Matrix für Angelegenheit:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
affaire Affäre; Angelegenheit; Fall; Frage; Problem; Sache; Streitfrage Abnahme; Akquisition; Ankauf; Aquisition; Beschäftigung; Betrieb; Erwerb; Erwerbung; Firma; Geschäft; Geschäfte; Geschäftsbetrieb; Handel; Handelsunternehmen; Holding; Holdinggesellschaft; Kauf; Kaufhandel; Transaktion; Unternehmen; Zwischenfall
cas Affäre; Angelegenheit; Fall; Frage; Problem; Sache; Streitfrage Aufregung; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Kasus; Problem; Problematik; Sache; Streitfrage; Vorfall; Vorgang; Warte; Zeitpunkt; Zwischenfall; aufheben; kleinePunkt
différend Angelegenheit; Fall; Frage; Problem; Sache; Streitfrage Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fall; Fehde; Gefecht; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Sache; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitfrage; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Warte; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zeitpunkt; Zusammenstoß; Zwietracht; kleinePunkt
fait Affäre; Angelegenheit; Frage; Sache Akt; Begebenheit; Eintreten; Ereignis; Fakt; Fall; Geschehen; Handlung; Tat; Tatsache; Vorfall; Vorgang; Werk; Zwischenfall
liaison Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kopplung; Sache; Verbindung Abenteuer; Affinität; Affäre; Anschluß; Band; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Binden; Bindung; Bund; Bündnis; Date; Datenbindung; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Kombination; Konnex; Konnexion; Kontakt; Kontext; Kopplung; Korporation; Körperschaft; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebesverhältnis; Liebschaft; Liga; OLE/DDE-Verknüpfung; Pakt; Romanze; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Verhältnis; Verknüpfung; Verlinkung; Vertrag; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß
point à l'ordre du jour Angelegenheit; Fall; Frage; Problem; Sache; Streitfrage
problème Affäre; Angelegenheit; Fall; Frage; Problem; Sache; Streitfrage Abhandlung; Anfrage; Arbeit; Aufgabe; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Fragestellung; Fälle; Geschichte; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Interpellation; Komplikation; Kompliziertheit; Objekt; Problem; Problemfall; Sache; Scherereien; Schwierigkeit; Streitfrage; Vortrag; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
question Affäre; Angelegenheit; Fall; Frage; Problem; Sache; Streitfrage Abhandlung; Anfrage; Arbeit; Aufgabe; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Frage; Fragestellung; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Interpellation; Problem; Problematik; Sache; Schwierigkeit; Streitfrage; Vorfall; Vorgang; Vortrag; Warte; Zeitpunkt; Zwischenfall; kleinePunkt
rapports Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kopplung; Sache; Verbindung Bezüge; Gemeinschaft; Verbindungen; Verbände; in Verbindung bringen
relation Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kopplung; Sache; Verbindung Abenteuer; Affinität; Affäre; Anschluß; Band; Bekannte; Bekanntschaft; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Bindung; Bund; Bündnis; Einheitlichkeit; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Konnex; Konnexion; Kontakt; Kontext; Korporation; Körperschaft; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Liga; Pakt; Romanze; Schicksalsverbundenheit; Stammverwandtschaft; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Verbundenheit; Verhältnis; Vertrag; Zusammenhang
relation amoureuse Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kopplung; Sache; Verbindung Beziehung; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebesverhältnis; Liebschaft; Romanze
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
liaison Link
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
liaison Verknüpfen
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fait aus; ausgeführt; beendet; bereit; durchgeführt; einsatzbereit; erledigt; erschaffen; fertig; gar; geboren; gebürtig; gemacht; geschaffen; geschafft; hergestellt; klar; kreiert; neu hergestellt; parat; produziert; vollendet; vollzogen

Synonyms for "Angelegenheit":


Wiktionary Übersetzungen für Angelegenheit:

Angelegenheit
noun
  1. die Affäre, die Geschichte
  2. die Sache, der Fall
Angelegenheit
noun
  1. Ce qui fait qu’une chose est ou s’opère.
  2. Permet de désigner un objet, une idée, un concept ou une abstraction quelconque, sans avoir à l’identifier ou à le nommer
  3. Rappelle un mot, une idée, un évènement, ou une énumération dont on parle ou dont on vient de parler ou dont l’on va parler
  4. Caractère de ce qui est urgent.

Cross Translation:
FromToVia
Angelegenheit affaire matter — situation
Angelegenheit question; affaire kwestie — zaak, geschil, probleem

Verwandte Übersetzungen für Angelegenheit