Übersicht
Deutsch nach Französisch: mehr Daten
- weil:
-
Wiktionary:
- weil → parce que, puisque, comme, car, vu que, attendu que, étant donné que, à cause de
- weil → parce que
Deutsch
Detailübersetzungen für weil (Deutsch) ins Französisch
weil:
-
weil (da)
-
weil (denn; da)
-
weil (angesichts; da)
puisque; vu que; étant donné que; attendu que; comme; même; même si-
puisque Adjektiv
-
vu que Adjektiv
-
étant donné que Adjektiv
-
attendu que Adjektiv
-
comme Adjektiv
-
même Adjektiv
-
même si Adjektiv
-
-
weil (gleichwie; wie; als; gemäß; während; so; indem; denn; indessen; wogegen; indes; wo; ja; da)
Übersetzung Matrix für weil:
Synonyms for "weil":
Wiktionary Übersetzungen für weil:
weil
weil
Cross Translation:
-
Subjunktion, die einen kausalen Nebensatz einleitet, auf dem besonderer Nachdruck liegt; im Hauptsatz stehen oft Wörter wie darum, deshalb oder deswegen, die auf den Nebensatz hinweisen sollen, weil kann dann nicht durch da ersetzt werden
-
Subjunktion, die einen kausalen Nebensatz einleitet, auf dem kein oder kein größerer Nachdruck liegt; kann auch temporalen Nebensinn aufweisen
- weil → comme; étant donné que
-
-
- attendu que; car → da; weil; denn
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• weil | → à cause de | ↔ because — on account |
• weil | → car; parce que | ↔ because — by or for the cause that; on this account that; for the reason that |
• weil | → car; parce que | ↔ for — because |
• weil | → puisque; vu que; étant donné que | ↔ since — because |
• weil | → attendu que | ↔ vermits — omdat of aangezien, geeft onderschikkend een reden aan |
• weil | → parce que | ↔ omdat — geeft onderschikkend een reden aan |
• weil | → parce que | ↔ dewijl — geeft onderschikkend een reden aan |
• weil | → puisque | ↔ aangezien — geeft onderschikkend een reden aan |
• weil | → parce que | ↔ wijl — geeft onderschikkend een reden aan |
Computerübersetzung von Drittern: