Übersicht
Deutsch nach Französisch:   mehr Daten
  1. Rutsche:
  2. rutschen:
  3. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für Rutsche (Deutsch) ins Französisch

Rutsche:

Rutsche [die ~] Nomen

  1. die Rutsche (Rutschbahn)
    la glissière

Übersetzung Matrix für Rutsche:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
glissière Rutschbahn; Rutsche Riegel

Synonyms for "Rutsche":


Wiktionary Übersetzungen für Rutsche:

Rutsche
noun
  1. Jeu pour enfants

Cross Translation:
FromToVia
Rutsche toboggan slide — item of play equipment

rutschen:

rutschen Verb (rutsche, rutschest, rutscht, rutschte, rutschtet, gerutscht)

  1. rutschen (ausgleiten; gleiten; glitschen; schlittern)
    échapper; glisser; glisser entre les mains
    • échapper Verb (échappe, échappes, échappons, échappez, )
    • glisser Verb (glisse, glisses, glissons, glissez, )
  2. rutschen (ausrutschen; glitschen; gleiten; schlittern; ausgleiten)
    glisser; déraper
    • glisser Verb (glisse, glisses, glissons, glissez, )
    • déraper Verb (dérape, dérapes, dérapons, dérapez, )
  3. rutschen (gleiten; schlittern; glitschen)
    glisser; faire des glissades
    • glisser Verb (glisse, glisses, glissons, glissez, )
  4. rutschen (ausgleiten; schlittern; glitschen; )
    perdre; échapper; échapper à; glisser; s'échapper; glisser entre les mains
    • perdre Verb (perds, perd, perdons, perdez, )
    • échapper Verb (échappe, échappes, échappons, échappez, )
    • glisser Verb (glisse, glisses, glissons, glissez, )
  5. rutschen (ausrutschen; glitschen; fallen)
    glisser; déraper; faire un vol plané; trébucher
    • glisser Verb (glisse, glisses, glissons, glissez, )
    • déraper Verb (dérape, dérapes, dérapons, dérapez, )
    • trébucher Verb (trébuche, trébuches, trébuchons, trébuchez, )

Konjugationen für rutschen:

Präsens
  1. rutsche
  2. rutschest
  3. rutscht
  4. rutschen
  5. rutscht
  6. rutschen
Imperfekt
  1. rutschte
  2. rutschtest
  3. rutschte
  4. rutschten
  5. rutschtet
  6. rutschten
Perfekt
  1. habe gerutscht
  2. hast gerutscht
  3. hat gerutscht
  4. haben gerutscht
  5. habt gerutscht
  6. haben gerutscht
1. Konjunktiv [1]
  1. rutsche
  2. rutschest
  3. rutsche
  4. rutschen
  5. rutschet
  6. rutschen
2. Konjunktiv
  1. rutschte
  2. rutschtest
  3. rutschte
  4. rutschten
  5. rutschtet
  6. rutschten
Futur 1
  1. werde rutschen
  2. wirst rutschen
  3. wird rutschen
  4. werden rutschen
  5. werdet rutschen
  6. werden rutschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde rutschen
  2. würdest rutschen
  3. würde rutschen
  4. würden rutschen
  5. würdet rutschen
  6. würden rutschen
Diverses
  1. rutsch!
  2. rutscht!
  3. rutschen Sie!
  4. gerutscht
  5. rutschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

rutschen [das ~] Nomen

  1. rutschen (schlittern)
    la glissade; le dérapage

Übersetzung Matrix für rutschen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dérapage rutschen; schlittern
glissade rutschen; schlittern Ausgleiten; Schleuderpartie
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
déraper ausgleiten; ausrutschen; fallen; gleiten; glitschen; rutschen; schlittern
faire des glissades gleiten; glitschen; rutschen; schlittern
faire un vol plané ausrutschen; fallen; glitschen; rutschen
glisser ausgleiten; ausrutschen; fallen; gleiten; glitschen; rutschen; schleudern; schlittern abgleiten; abrutschen; absteigen; führen; herabsteigen; heruntersteigen; hinabgleiten; hinabsteigen; hinunterkommen; hinuntersteigen; niedersteigen; zustecken; zustopfen
glisser entre les mains ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schleudern; schlittern
perdre ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schleudern; schlittern abhanden kommen; abhandenkommen; befreien von; beim Spielen verlieren; den kürzeren ziehen; einsetzen; fortkommen von; loswerden; sich von etwas lösen; unterliegen; verlegen; verlieren; verloren gehen; verlorengehen; vermissen; verscherzen; verschleppen; verschwinden; verspielen; verwetten; verwirken; wegschaffen; wetten
s'échapper ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schleudern; schlittern ausbrechen; ausreißen; aussteigen; ausweichen vor etwas; davoneilen; davonlaufen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfliehen; entgehen; entkommen; entringen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortlaufen; fortrennen; freikommen; losbrechen; von zu Hause ausreißen; weglaufen; übersehen
trébucher ausrutschen; fallen; glitschen; rutschen ausrutschen; einen Fehltritt begehen; fallen; fliegen; hinfallen; purzeln; stolpern; straucheln; stürzen
échapper ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schleudern; schlittern ausbrechen; ausreißen; ausweichen vor etwas; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfliehen; entgehen; entkommen; entringen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; etwas nicht bewältigen können; fliehen; flüchten; fortfliegen; freikommen; losbrechen; weglaufen
échapper à ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schleudern; schlittern aus dem Weg gehen; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; ausweichen; ausweichen vor etwas; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfahren; entfallen; entfliehen; entgehen; entkommen; entringen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen; vermeiden; weglaufen

Synonyms for "rutschen":


Wiktionary Übersetzungen für rutschen:

rutschen
verb
  1. gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben
  2. auf etwas hin und her rutschen: sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen
    • rutschen → s'agiter
rutschen
verb
  1. Se déplacer latéralement.
  2. Se mettre en mouvement, comme couler sur une surface lisse ou le long d’un autre corps.

Cross Translation:
FromToVia
rutschen glisser; déraper slippen — door gladheid over de weg schuiven
rutschen glisser slide — to move with low friction

Computerübersetzung von Drittern:


Französisch

Detailübersetzungen für Rutsche (Französisch) ins Deutsch

Rutsche: (*Wort und Satz getrennt)

Computerübersetzung von Drittern: