Übersicht
Deutsch nach Französisch: mehr Daten
- Ramme:
- rammen:
-
Wiktionary:
- Ramme → bélier, sonnette, demoiselle, brebis
- rammen → éperonner
Deutsch
Detailübersetzungen für Ramme (Deutsch) ins Französisch
Ramme:
Übersetzung Matrix für Ramme:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
dame | Rammblock; Rammbock; Ramme; Rammklotz; Stampfe | Dame; Frau |
demoiselle | Rammblock; Rammbock; Ramme; Rammklotz; Stampfe | Freifräulein; Fräulein; Komtesse; Lehrerin; gnädiges Fräulein; junge Dame; jungeFrau |
hie | Rammblock; Rammbock; Ramme; Rammklotz; Stampfe | |
machine de paveur | Handramme; Ramme | |
mouton de sonnette | Rammblock; Rammbock; Ramme; Rammklotz; Stampfe | |
sonnette | Dampframme; Rammblock; Ramme | Armbanduhr; Glocke; Glockenspieler; Glöckner; Handglocke; Horizont; Kimm; Klingel; Schelle; Türglocke; Türklingel; Uhr |
Wiktionary Übersetzungen für Ramme:
Ramme
noun
Ramme
-
Namibia: männliches Zuchttier der Schafe oder seltener der Ziegen
- Ramme → bélier
-
ein Werkzeug oder eine Maschine, das/die zum Feststampfen von Erde, Steinen, zum Verdichten von Boden und losem, weichem Untergrund, zum Einrammen von Pfahl, Pflock, Spundwänden, zum Aufbrechen von Asphaltdecken, Betonschichten und zum Schmieden bzw. Verformen von Metallen
- Ramme → sonnette; demoiselle
-
veraltend oder landschaftlich: weibliches Schaf
- Ramme → brebis
Ramme form of rammen:
-
rammen (hart schlagen; schlagen; hämmern; dreschen; verkloppen; hauen)
frapper; battre; fouetter; taper; cogner; heurter-
frapper Verb (frappe, frappes, frappons, frappez, frappent, frappais, frappait, frappions, frappiez, frappaient, frappai, frappas, frappa, frappâmes, frappâtes, frappèrent, frapperai, frapperas, frappera, frapperons, frapperez, frapperont)
-
battre Verb (bats, bat, battons, battez, battent, battais, battait, battions, battiez, battaient, battis, battit, battîmes, battîtes, battirent, battrai, battras, battra, battrons, battrez, battront)
-
fouetter Verb (fouette, fouettes, fouettons, fouettez, fouettent, fouettais, fouettait, fouettions, fouettiez, fouettaient, fouettai, fouettas, fouetta, fouettâmes, fouettâtes, fouettèrent, fouetterai, fouetteras, fouettera, fouetterons, fouetterez, fouetteront)
-
taper Verb (tape, tapes, tapons, tapez, tapent, tapais, tapait, tapions, tapiez, tapaient, tapai, tapas, tapa, tapâmes, tapâtes, tapèrent, taperai, taperas, tapera, taperons, taperez, taperont)
-
cogner Verb (cogne, cognes, cognons, cognez, cognent, cognais, cognait, cognions, cogniez, cognaient, cognai, cognas, cogna, cognâmes, cognâtes, cognèrent, cognerai, cogneras, cognera, cognerons, cognerez, cogneront)
-
heurter Verb (heurte, heurtes, heurtons, heurtez, heurtent, heurtais, heurtait, heurtions, heurtiez, heurtaient, heurtai, heurtas, heurta, heurtâmes, heurtâtes, heurtèrent, heurterai, heurteras, heurtera, heurterons, heurterez, heurteront)
-
-
rammen (hauen; schlagen; hämmern)
battre; frapper; donner des coups de marteau; se heurter contre; heurter; cogner; enfoncer à coups de bélier; marteler; taper; éperonner; tabasser; tamponner-
battre Verb (bats, bat, battons, battez, battent, battais, battait, battions, battiez, battaient, battis, battit, battîmes, battîtes, battirent, battrai, battras, battra, battrons, battrez, battront)
-
frapper Verb (frappe, frappes, frappons, frappez, frappent, frappais, frappait, frappions, frappiez, frappaient, frappai, frappas, frappa, frappâmes, frappâtes, frappèrent, frapperai, frapperas, frappera, frapperons, frapperez, frapperont)
-
se heurter contre Verb
-
heurter Verb (heurte, heurtes, heurtons, heurtez, heurtent, heurtais, heurtait, heurtions, heurtiez, heurtaient, heurtai, heurtas, heurta, heurtâmes, heurtâtes, heurtèrent, heurterai, heurteras, heurtera, heurterons, heurterez, heurteront)
-
cogner Verb (cogne, cognes, cognons, cognez, cognent, cognais, cognait, cognions, cogniez, cognaient, cognai, cognas, cogna, cognâmes, cognâtes, cognèrent, cognerai, cogneras, cognera, cognerons, cognerez, cogneront)
-
marteler Verb (martèle, martèles, martelons, martelez, martèlent, martelais, martelait, martelions, marteliez, martelaient, martelai, martelas, martela, martelâmes, martelâtes, martelèrent, martèlerai, martèleras, martèlera, martèlerons, martèlerez, martèleront)
-
taper Verb (tape, tapes, tapons, tapez, tapent, tapais, tapait, tapions, tapiez, tapaient, tapai, tapas, tapa, tapâmes, tapâtes, tapèrent, taperai, taperas, tapera, taperons, taperez, taperont)
-
éperonner Verb (éperonne, éperonnes, éperonnons, éperonnez, éperonnent, éperonnais, éperonnait, éperonnions, éperonniez, éperonnaient, éperonnai, éperonnas, éperonna, éperonnâmes, éperonnâtes, éperonnèrent, éperonnerai, éperonneras, éperonnera, éperonnerons, éperonnerez, éperonneront)
-
tabasser Verb (tabasse, tabasses, tabassons, tabassez, tabassent, tabassais, tabassait, tabassions, tabassiez, tabassaient, tabassai, tabassas, tabassa, tabassâmes, tabassâtes, tabassèrent, tabasserai, tabasseras, tabassera, tabasserons, tabasserez, tabasseront)
-
tamponner Verb (tamponne, tamponnes, tamponnons, tamponnez, tamponnent, tamponnais, tamponnait, tamponnions, tamponniez, tamponnaient, tamponnai, tamponnas, tamponna, tamponnâmes, tamponnâtes, tamponnèrent, tamponnerai, tamponneras, tamponnera, tamponnerons, tamponnerez, tamponneront)
-
-
rammen (hämmern; hauen; schlagen)
tabasser; frapper; donner des coups de marteau; cogner; travailler au marteau; battre; taper; marteler; tamponner-
tabasser Verb (tabasse, tabasses, tabassons, tabassez, tabassent, tabassais, tabassait, tabassions, tabassiez, tabassaient, tabassai, tabassas, tabassa, tabassâmes, tabassâtes, tabassèrent, tabasserai, tabasseras, tabassera, tabasserons, tabasserez, tabasseront)
-
frapper Verb (frappe, frappes, frappons, frappez, frappent, frappais, frappait, frappions, frappiez, frappaient, frappai, frappas, frappa, frappâmes, frappâtes, frappèrent, frapperai, frapperas, frappera, frapperons, frapperez, frapperont)
-
cogner Verb (cogne, cognes, cognons, cognez, cognent, cognais, cognait, cognions, cogniez, cognaient, cognai, cognas, cogna, cognâmes, cognâtes, cognèrent, cognerai, cogneras, cognera, cognerons, cognerez, cogneront)
-
battre Verb (bats, bat, battons, battez, battent, battais, battait, battions, battiez, battaient, battis, battit, battîmes, battîtes, battirent, battrai, battras, battra, battrons, battrez, battront)
-
taper Verb (tape, tapes, tapons, tapez, tapent, tapais, tapait, tapions, tapiez, tapaient, tapai, tapas, tapa, tapâmes, tapâtes, tapèrent, taperai, taperas, tapera, taperons, taperez, taperont)
-
marteler Verb (martèle, martèles, martelons, martelez, martèlent, martelais, martelait, martelions, marteliez, martelaient, martelai, martelas, martela, martelâmes, martelâtes, martelèrent, martèlerai, martèleras, martèlera, martèlerons, martèlerez, martèleront)
-
tamponner Verb (tamponne, tamponnes, tamponnons, tamponnez, tamponnent, tamponnais, tamponnait, tamponnions, tamponniez, tamponnaient, tamponnai, tamponnas, tamponna, tamponnâmes, tamponnâtes, tamponnèrent, tamponnerai, tamponneras, tamponnera, tamponnerons, tamponnerez, tamponneront)
-
-
rammen (auspfählen; schlagen; fundieren; einrammen; einhämmern)
enfoncer des pilotis; enfoncer-
enfoncer des pilotis Verb
-
enfoncer Verb (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, enfoncent, enfonçais, enfonçait, enfoncions, enfonciez, enfonçaient, enfonçai, enfonças, enfonça, enfonçâmes, enfonçâtes, enfoncèrent, enfoncerai, enfonceras, enfoncera, enfoncerons, enfoncerez, enfonceront)
-
-
rammen (anfahren)
entrer en collision; heurter-
entrer en collision Verb
-
heurter Verb (heurte, heurtes, heurtons, heurtez, heurtent, heurtais, heurtait, heurtions, heurtiez, heurtaient, heurtai, heurtas, heurta, heurtâmes, heurtâtes, heurtèrent, heurterai, heurteras, heurtera, heurterons, heurterez, heurteront)
-
Konjugationen für rammen:
Präsens
- ramme
- rammst
- rammt
- rammen
- rammt
- rammen
Imperfekt
- rammte
- rammtest
- rammte
- rammten
- rammtet
- rammten
Perfekt
- habe gerammt
- hast gerammt
- hat gerammt
- haben gerammt
- habt gerammt
- haben gerammt
1. Konjunktiv [1]
- ramme
- rammest
- ramme
- rammen
- rammet
- rammen
2. Konjunktiv
- rammte
- rammtest
- rammte
- rammten
- rammtet
- rammten
Futur 1
- werde rammen
- wirst rammen
- wird rammen
- werden rammen
- werdet rammen
- werden rammen
1. Konjunktiv [2]
- würde rammen
- würdest rammen
- würde rammen
- würden rammen
- würdet rammen
- würden rammen
Diverses
- ramm!
- rammt!
- rammen Sie!
- gerammt
- rammend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für rammen:
Synonyms for "rammen":
Computerübersetzung von Drittern: