Übersicht
Deutsch nach Französisch: mehr Daten
-
verkehrt:
- faux; incorrecte; fausse; erroné; incorrect; malicieux; raté; à côté; inexact; fripon; polisson; en marche arrière; à la renverse; à rebours; en arrière; arrière; de retour; à l'envers; rétrograde; à contresens; totalement; total; inconvenant; impudique; inconvenablement; choquant; mal; mauvais; indécemment; cru; inconvenable; grossier; indécent; sens dessus dessous; renversé
- verkehren:
- Wiktionary:
Deutsch
Detailübersetzungen für verkehrt (Deutsch) ins Französisch
verkehrt:
-
verkehrt (unrichtig; falsch; fehlerhaft; verschmitzt)
-
verkehrt
en marche arrière; à la renverse; à rebours; en arrière; arrière; de retour; à l'envers; rétrograde; à contresens-
en marche arrière Adjektiv
-
à la renverse Adjektiv
-
à rebours Adjektiv
-
en arrière Adjektiv
-
arrière Adjektiv
-
de retour Adjektiv
-
à l'envers Adjektiv
-
rétrograde Adjektiv
-
à contresens Adjektiv
-
-
verkehrt (schief)
-
verkehrt (unanständig; falsch; schief; unpassend; unrichtig; unmoralisch; schamlos; ungehörig; grob; fehlerhaft; fälschlich; unschicklich; roh; fälschlicherweise; indiskret; respektlos; ungezogen; derb; unangebracht; unrecht; lasterhaft; unsittlich; ungebührlich; frivol; unzart; unehrenhaft; ungeziemend)
inconvenant; impudique; inconvenablement; choquant; mal; mauvais; indécemment; cru; incorrect; inconvenable; grossier; indécent-
inconvenant Adjektiv
-
impudique Adjektiv
-
inconvenablement Adjektiv
-
choquant Adjektiv
-
mal Adjektiv
-
mauvais Adjektiv
-
indécemment Adjektiv
-
cru Adjektiv
-
incorrect Adjektiv
-
inconvenable Adjektiv
-
grossier Adjektiv
-
indécent Adjektiv
-
-
verkehrt (umgekehrt; mit der Innenseite nach außen)
sens dessus dessous; renversé; à l'envers-
sens dessus dessous Adjektiv
-
renversé Adjektiv
-
à l'envers Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für verkehrt:
Synonyms for "verkehrt":
verkehren:
-
verkehren (umgehen mit)
fréquenter; voir quelq'un-
fréquenter Verb (fréquente, fréquentes, fréquentons, fréquentez, fréquentent, fréquentais, fréquentait, fréquentions, fréquentiez, fréquentaient, fréquentai, fréquentas, fréquenta, fréquentâmes, fréquentâtes, fréquentèrent, fréquenterai, fréquenteras, fréquentera, fréquenterons, fréquenterez, fréquenteront)
-
voir quelq'un Verb
-
-
verkehren (umsatteln; umändern; variieren)
sortir avec; fréquenter-
sortir avec Verb
-
fréquenter Verb (fréquente, fréquentes, fréquentons, fréquentez, fréquentent, fréquentais, fréquentait, fréquentions, fréquentiez, fréquentaient, fréquentai, fréquentas, fréquenta, fréquentâmes, fréquentâtes, fréquentèrent, fréquenterai, fréquenteras, fréquentera, fréquenterons, fréquenterez, fréquenteront)
-
-
verkehren (sich befinden)
séjourner; se situer; demeurer-
séjourner Verb (séjourne, séjournes, séjournons, séjournez, séjournent, séjournais, séjournait, séjournions, séjourniez, séjournaient, séjournai, séjournas, séjourna, séjournâmes, séjournâtes, séjournèrent, séjournerai, séjourneras, séjournera, séjournerons, séjournerez, séjourneront)
-
se situer Verb
-
demeurer Verb (demeure, demeures, demeurons, demeurez, demeurent, demeurais, demeurait, demeurions, demeuriez, demeuraient, demeurai, demeuras, demeura, demeurâmes, demeurâtes, demeurèrent, demeurerai, demeureras, demeurera, demeurerons, demeurerez, demeureront)
-
-
verkehren (etwas umdrehen; verdrehen; umdrehen; umsetzen; verwandeln; umstellen; umwenden; umwandeln; umkehren; herumdrehen; herumschwenken)
tourner; convertir; retourner-
tourner Verb (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
convertir Verb (convertis, convertit, convertissons, convertissez, convertissent, convertissais, convertissait, convertissions, convertissiez, convertissaient, convertîmes, convertîtes, convertirent, convertirai, convertiras, convertira, convertirons, convertirez, convertiront)
-
retourner Verb (retourne, retournes, retournons, retournez, retournent, retournais, retournait, retournions, retourniez, retournaient, retournai, retournas, retourna, retournâmes, retournâtes, retournèrent, retournerai, retourneras, retournera, retournerons, retournerez, retourneront)
-
-
verkehren (mit jemandem Umgang haben)
-
verkehren (aufsteigen; aufführen; steigen; ersteigen; abheben; aufziehen; hinaufsteigen; aufwehen; erheben; steigern; aufrücken; heben; anziehen; errichten; wallen; starten; angehen; aufbrechen; anlaufen; hissen; ansteigen; sprudeln; hochziehen; hinaufgehen; aufwerfen; hochkrempeln; verwirken; einläuten; davontragen; herausquellen; aufwallen; aufwirbeln; heraufkommen; emporsteigen; aufstauben; hochsteigen; einschnupfen; hinaufkommen; heraufsteigen; einschnauben; akzelerieren; sichheben)
monter; décoller; se hisser; élever; dresser; bondir; s'envoler; s'élever; prendre de la hauteur; se retrouver au-dessus de-
monter Verb (monte, montes, montons, montez, montent, montais, montait, montions, montiez, montaient, montai, montas, monta, montâmes, montâtes, montèrent, monterai, monteras, montera, monterons, monterez, monteront)
-
décoller Verb (décolle, décolles, décollons, décollez, décollent, décollais, décollait, décollions, décolliez, décollaient, décollai, décollas, décolla, décollâmes, décollâtes, décollèrent, décollerai, décolleras, décollera, décollerons, décollerez, décolleront)
-
se hisser Verb
-
élever Verb (élève, élèves, élevons, élevez, élèvent, élevais, élevait, élevions, éleviez, élevaient, élevai, élevas, éleva, élevâmes, élevâtes, élevèrent, élèverai, élèveras, élèvera, élèverons, élèverez, élèveront)
-
dresser Verb (dresse, dresses, dressons, dressez, dressent, dressais, dressait, dressions, dressiez, dressaient, dressai, dressas, dressa, dressâmes, dressâtes, dressèrent, dresserai, dresseras, dressera, dresserons, dresserez, dresseront)
-
bondir Verb (bondis, bondit, bondissons, bondissez, bondissent, bondissais, bondissait, bondissions, bondissiez, bondissaient, bondîmes, bondîtes, bondirent, bondirai, bondiras, bondira, bondirons, bondirez, bondiront)
-
s'envoler Verb
-
s'élever Verb
-
-
verkehren (vervielfältigen; nachahmen; nachbilden; fälschen; nachmachen; verfälschen; falsifizieren)
copier; photocopier-
copier Verb (copie, copies, copions, copiez, copient, copiais, copiait, copiions, copiiez, copiaient, copiai, copias, copia, copiâmes, copiâtes, copièrent, copierai, copieras, copiera, copierons, copierez, copieront)
-
photocopier Verb (photocopie, photocopies, photocopions, photocopiez, photocopient, photocopiais, photocopiait, photocopiions, photocopiiez, photocopiaient, photocopiai, photocopias, photocopia, photocopiâmes, photocopiâtes, photocopièrent, photocopierai, photocopieras, photocopiera, photocopierons, photocopierez, photocopieront)
-
Konjugationen für verkehren:
Präsens
- verkehre
- verkehrst
- verkehrt
- verkehren
- verkehrt
- verkehren
Imperfekt
- verkehrte
- verkehrtest
- verkehrte
- verkehrten
- verkehrtet
- verkehrten
Perfekt
- habe verkehrt
- hast verkehrt
- hat verkehrt
- haben verkehrt
- habt verkehrt
- haben verkehrt
1. Konjunktiv [1]
- verkehre
- verkehrest
- verkehre
- verkehren
- verkehret
- verkehren
2. Konjunktiv
- verkehrte
- verkehrtest
- verkehrte
- verkehrten
- verkehrtet
- verkehrten
Futur 1
- werde verkehren
- wirst verkehren
- wird verkehren
- werden verkehren
- werdet verkehren
- werden verkehren
1. Konjunktiv [2]
- würde verkehren
- würdest verkehren
- würde verkehren
- würden verkehren
- würdet verkehren
- würden verkehren
Diverses
- verkehr!
- verkehrt!
- verkehren Sie!
- verkehrt
- verkehrend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für verkehren:
Synonyms for "verkehren":
Wiktionary Übersetzungen für verkehren:
verkehren
verb
Computerübersetzung von Drittern: