Übersicht
Deutsch nach Französisch: mehr Daten
- beeinträchtigen:
-
Wiktionary:
- beeinträchtigt → affaibli, détérioré
- beeinträchtigen → gêner, détériorer
- beeinträchtigen → compromettre, abîmer, détériorer, affaiblir
Deutsch
Detailübersetzungen für beeinträchtigt (Deutsch) ins Französisch
beeinträchtigen:
beeinträchtigen Verb (beeinträchtige, beeinträchtigst, beeinträchtigt, beeinträchtigte, beeinträchtigtet, beeinträchtigt)
-
beeinträchtigen (verhindern; entgegentreten; stören; belästigen; entgegenwirken; unterbrechen; vereiteln)
empêcher; bloquer; gêner; déranger; embarrasser-
empêcher Verb (empêchs, empêcht, empêchons, empêchez, empêchent, empêchais, empêchait, empêchions, empêchiez, empêchaient, empêchis, empêchit, empêchîmes, empêchîtes, empêchirent, empêchrai, empêchras, empêchra, empêchrons, empêchrez, empêchront)
-
bloquer Verb (bloque, bloques, bloquons, bloquez, bloquent, bloquais, bloquait, bloquions, bloquiez, bloquaient, bloquai, bloquas, bloqua, bloquâmes, bloquâtes, bloquèrent, bloquerai, bloqueras, bloquera, bloquerons, bloquerez, bloqueront)
-
gêner Verb (gêne, gênes, gênons, gênez, gênent, gênais, gênait, gênions, gêniez, gênaient, gênai, gênas, gêna, gênâmes, gênâtes, gênèrent, gênerai, gêneras, gênera, gênerons, gênerez, gêneront)
-
déranger Verb (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, dérangent, dérangeais, dérangeait, dérangions, dérangiez, dérangeaient, dérangeai, dérangeas, dérangea, dérangeâmes, dérangeâtes, dérangèrent, dérangerai, dérangeras, dérangera, dérangerons, dérangerez, dérangeront)
-
embarrasser Verb (embarrasse, embarrasses, embarrassons, embarrassez, embarrassent, embarrassais, embarrassait, embarrassions, embarrassiez, embarrassaient, embarrassai, embarrassas, embarrassa, embarrassâmes, embarrassâtes, embarrassèrent, embarrasserai, embarrasseras, embarrassera, embarrasserons, embarrasserez, embarrasseront)
-
-
beeinträchtigen (beschädigen; zertrümmern; zerschlagen; zerbrechen; entzweireißen)
abîmer; endommager; casser; démolir; nuire; broyer; détruire; briser; blesser; fracasser; nuire à; faire mal à; esquinter-
abîmer Verb (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, abîment, abîmais, abîmait, abîmions, abîmiez, abîmaient, abîmai, abîmas, abîma, abîmâmes, abîmâtes, abîmèrent, abîmerai, abîmeras, abîmera, abîmerons, abîmerez, abîmeront)
-
endommager Verb (endommage, endommages, endommageons, endommagez, endommagent, endommageais, endommageait, endommagions, endommagiez, endommageaient, endommageai, endommageas, endommagea, endommageâmes, endommageâtes, endommagèrent, endommagerai, endommageras, endommagera, endommagerons, endommagerez, endommageront)
-
casser Verb (casse, casses, cassons, cassez, cassent, cassais, cassait, cassions, cassiez, cassaient, cassai, cassas, cassa, cassâmes, cassâtes, cassèrent, casserai, casseras, cassera, casserons, casserez, casseront)
-
démolir Verb (démolis, démolit, démolissons, démolissez, démolissent, démolissais, démolissait, démolissions, démolissiez, démolissaient, démolîmes, démolîtes, démolirent, démolirai, démoliras, démolira, démolirons, démolirez, démoliront)
-
nuire Verb (nuis, nuit, nuisons, nuisez, nuisent, nuisais, nuisait, nuisions, nuisiez, nuisaient, nuisis, nuisit, nuisîmes, nuisîtes, nuisirent, nuirai, nuiras, nuira, nuirons, nuirez, nuiront)
-
broyer Verb (broie, broies, broyons, broyez, broient, broyais, broyait, broyions, broyiez, broyaient, broyai, broyas, broya, broyâmes, broyâtes, broyèrent, broierai, broieras, broiera, broierons, broierez, broieront)
-
détruire Verb (détruis, détruit, détruisons, détruisez, détruisent, détruisais, détruisait, détruisions, détruisiez, détruisaient, détruisis, détruisit, détruisîmes, détruisîtes, détruisirent, détruirai, détruiras, détruira, détruirons, détruirez, détruiront)
-
briser Verb (brise, brises, brisons, brisez, brisent, brisais, brisait, brisions, brisiez, brisaient, brisai, brisas, brisa, brisâmes, brisâtes, brisèrent, briserai, briseras, brisera, briserons, briserez, briseront)
-
blesser Verb (blesse, blesses, blessons, blessez, blessent, blessais, blessait, blessions, blessiez, blessaient, blessai, blessas, blessa, blessâmes, blessâtes, blessèrent, blesserai, blesseras, blessera, blesserons, blesserez, blesseront)
-
fracasser Verb (fracasse, fracasses, fracassons, fracassez, fracassent, fracassais, fracassait, fracassions, fracassiez, fracassaient, fracassai, fracassas, fracassa, fracassâmes, fracassâtes, fracassèrent, fracasserai, fracasseras, fracassera, fracasserons, fracasserez, fracasseront)
-
nuire à Verb
-
faire mal à Verb
-
esquinter Verb (esquinte, esquintes, esquintons, esquintez, esquintent, esquintais, esquintait, esquintions, esquintiez, esquintaient, esquintai, esquintas, esquinta, esquintâmes, esquintâtes, esquintèrent, esquinterai, esquinteras, esquintera, esquinterons, esquinterez, esquinteront)
-
-
beeinträchtigen (jemandem schaden; schwächen)
-
beeinträchtigen (beschädigen; kränken; benachteiligen)
nuire; faire tort à; traîner l'honneur dans la boue-
nuire Verb (nuis, nuit, nuisons, nuisez, nuisent, nuisais, nuisait, nuisions, nuisiez, nuisaient, nuisis, nuisit, nuisîmes, nuisîtes, nuisirent, nuirai, nuiras, nuira, nuirons, nuirez, nuiront)
-
faire tort à Verb
-
-
beeinträchtigen (unterbrechen; stören; hindern)
interrompre; obstruer; bloquer; faire arrêter-
interrompre Verb (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, interrompent, interrompais, interrompait, interrompions, interrompiez, interrompaient, interrompis, interrompit, interrompîmes, interrompîtes, interrompirent, interromprai, interrompras, interrompra, interromprons, interromprez, interrompront)
-
obstruer Verb (obstrue, obstrues, obstruons, obstruez, obstruent, obstruais, obstruait, obstruions, obstruiez, obstruaient, obstruai, obstruas, obstrua, obstruâmes, obstruâtes, obstruèrent, obstruerai, obstrueras, obstruera, obstruerons, obstruerez, obstrueront)
-
bloquer Verb (bloque, bloques, bloquons, bloquez, bloquent, bloquais, bloquait, bloquions, bloquiez, bloquaient, bloquai, bloquas, bloqua, bloquâmes, bloquâtes, bloquèrent, bloquerai, bloqueras, bloquera, bloquerons, bloquerez, bloqueront)
-
faire arrêter Verb
-
Konjugationen für beeinträchtigen:
Präsens
- beeinträchtige
- beeinträchtigst
- beeinträchtigt
- beeinträchtigen
- beeinträchtigt
- beeinträchtigen
Imperfekt
- beeinträchtigte
- beeinträchtigtest
- beeinträchtigte
- beeinträchtigten
- beeinträchtigtet
- beeinträchtigten
Perfekt
- habe beeinträchtigt
- hast beeinträchtigt
- hat beeinträchtigt
- haben beeinträchtigt
- habt beeinträchtigt
- haben beeinträchtigt
1. Konjunktiv [1]
- beeinträchtige
- beeinträchtigest
- beeinträchtige
- beeinträchtigen
- beeinträchtiget
- beeinträchtigen
2. Konjunktiv
- beeinträchtigte
- beeinträchtigtest
- beeinträchtigte
- beeinträchtigten
- beeinträchtigtet
- beeinträchtigten
Futur 1
- werde beeinträchtigen
- wirst beeinträchtigen
- wird beeinträchtigen
- werden beeinträchtigen
- werdet beeinträchtigen
- werden beeinträchtigen
1. Konjunktiv [2]
- würde beeinträchtigen
- würdest beeinträchtigen
- würde beeinträchtigen
- würden beeinträchtigen
- würdet beeinträchtigen
- würden beeinträchtigen
Diverses
- beeinträchtig!
- beeinträchtigt!
- beeinträchtigen Sie!
- beeinträchtigt
- beeinträchtigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für beeinträchtigen:
Synonyms for "beeinträchtigen":
Wiktionary Übersetzungen für beeinträchtigen:
beeinträchtigen
beeinträchtigen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• beeinträchtigen | → compromettre | ↔ compromise — to cause impairment of |
• beeinträchtigen | → abîmer; détériorer; affaiblir | ↔ impair — have a diminishing effect on |
Wiktionary Übersetzungen für beeinträchtigt:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• beeinträchtigt | → affaibli; détérioré | ↔ impaired — Rendered less effective |