Übersicht
Deutsch nach Französisch: mehr Daten
-
gutmachen:
- faire rattraper; compenser; faire récupérer; réparer; couvrir; corriger; reconstituer; mettre au point; remettre en état; restaurer; renouveler; dépanner; adapter; rénover; ajuster; pistonner; rapiécer; rétablir; régler; raccommoder; faire un prix d'ami à quelqu'un; réconcilier; arranger; concilier; se racheter; redresser; résoudre un malentendu; réajuster; remettre droit
-
Wiktionary:
- gut gemacht → bien fait
Deutsch
Detailübersetzungen für gut gemacht (Deutsch) ins Französisch
gutmachen:
-
gutmachen (aufarbeiten; abbüßen; sühnen)
faire rattraper; compenser; faire récupérer; réparer-
faire rattraper Verb
-
compenser Verb (compense, compenses, compensons, compensez, compensent, compensais, compensait, compensions, compensiez, compensaient, compensai, compensas, compensa, compensâmes, compensâtes, compensèrent, compenserai, compenseras, compensera, compenserons, compenserez, compenseront)
-
faire récupérer Verb
-
réparer Verb (répare, répares, réparons, réparez, réparent, réparais, réparait, réparions, répariez, réparaient, réparai, réparas, répara, réparâmes, réparâtes, réparèrent, réparerai, répareras, réparera, réparerons, réparerez, répareront)
-
-
gutmachen (kompensieren; ersetzen; vergüten; erstatten; ausgleichen; wiedergutmachen; einbringen; entgelten; sühnen; belohnen; honorieren; abbüßen)
compenser; couvrir; corriger-
compenser Verb (compense, compenses, compensons, compensez, compensent, compensais, compensait, compensions, compensiez, compensaient, compensai, compensas, compensa, compensâmes, compensâtes, compensèrent, compenserai, compenseras, compensera, compenserons, compenserez, compenseront)
-
couvrir Verb (couvre, couvres, couvrons, couvrez, couvrent, couvrais, couvrait, couvrions, couvriez, couvraient, couvris, couvrit, couvrîmes, couvrîtes, couvrirent, couvrirai, couvriras, couvrira, couvrirons, couvrirez, couvriront)
-
corriger Verb (corrige, corriges, corrigeons, corrigez, corrigent, corrigeais, corrigeait, corrigions, corrigiez, corrigeaient, corrigeai, corrigeas, corrigea, corrigeâmes, corrigeâtes, corrigèrent, corrigerai, corrigeras, corrigera, corrigerons, corrigerez, corrigeront)
-
-
gutmachen (reparieren; wiederherstellen; erneuern; flicken; fixen; montieren; restaurieren; wiedereinsetzen; ausbessern; hinkriegen; innovieren; deichseln; wiederaufbauen)
reconstituer; réparer; mettre au point; remettre en état; restaurer; renouveler; dépanner; adapter; rénover; ajuster; pistonner; rapiécer; rétablir; régler; raccommoder; faire un prix d'ami à quelqu'un-
reconstituer Verb (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, reconstituent, reconstituais, reconstituait, reconstituions, reconstituiez, reconstituaient, reconstituai, reconstituas, reconstitua, reconstituâmes, reconstituâtes, reconstituèrent, reconstituerai, reconstitueras, reconstituera, reconstituerons, reconstituerez, reconstitueront)
-
réparer Verb (répare, répares, réparons, réparez, réparent, réparais, réparait, réparions, répariez, réparaient, réparai, réparas, répara, réparâmes, réparâtes, réparèrent, réparerai, répareras, réparera, réparerons, réparerez, répareront)
-
mettre au point Verb
-
remettre en état Verb
-
restaurer Verb (restaure, restaures, restaurons, restaurez, restaurent, restaurais, restaurait, restaurions, restauriez, restauraient, restaurai, restauras, restaura, restaurâmes, restaurâtes, restaurèrent, restaurerai, restaureras, restaurera, restaurerons, restaurerez, restaureront)
-
renouveler Verb (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, renouvellent, renouvelais, renouvelait, renouvelions, renouveliez, renouvelaient, renouvelai, renouvelas, renouvela, renouvelâmes, renouvelâtes, renouvelèrent, renouvellerai, renouvelleras, renouvellera, renouvellerons, renouvellerez, renouvelleront)
-
dépanner Verb (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, dépannent, dépannais, dépannait, dépannions, dépanniez, dépannaient, dépannai, dépannas, dépanna, dépannâmes, dépannâtes, dépannèrent, dépannerai, dépanneras, dépannera, dépannerons, dépannerez, dépanneront)
-
adapter Verb (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, adaptent, adaptais, adaptait, adaptions, adaptiez, adaptaient, adaptai, adaptas, adapta, adaptâmes, adaptâtes, adaptèrent, adapterai, adapteras, adaptera, adapterons, adapterez, adapteront)
-
rénover Verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, rénovent, rénovais, rénovait, rénovions, rénoviez, rénovaient, rénovai, rénovas, rénova, rénovâmes, rénovâtes, rénovèrent, rénoverai, rénoveras, rénovera, rénoverons, rénoverez, rénoveront)
-
ajuster Verb (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, ajustent, ajustais, ajustait, ajustions, ajustiez, ajustaient, ajustai, ajustas, ajusta, ajustâmes, ajustâtes, ajustèrent, ajusterai, ajusteras, ajustera, ajusterons, ajusterez, ajusteront)
-
pistonner Verb (pistonne, pistonnes, pistonnons, pistonnez, pistonnent, pistonnais, pistonnait, pistonnions, pistonniez, pistonnaient, pistonnai, pistonnas, pistonna, pistonnâmes, pistonnâtes, pistonnèrent, pistonnerai, pistonneras, pistonnera, pistonnerons, pistonnerez, pistonneront)
-
rapiécer Verb (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, rapiècent, rapiéçais, rapiéçait, rapiécions, rapiéciez, rapiéçaient, rapiéçai, rapiéças, rapiéça, rapiéçâmes, rapiéçâtes, rapiécèrent, rapiécerai, rapiéceras, rapiécera, rapiécerons, rapiécerez, rapiéceront)
-
rétablir Verb (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, rétablissent, rétablissais, rétablissait, rétablissions, rétablissiez, rétablissaient, rétablîmes, rétablîtes, rétablirent, rétablirai, rétabliras, rétablira, rétablirons, rétablirez, rétabliront)
-
régler Verb (règle, règles, réglons, réglez, règlent, réglais, réglait, réglions, régliez, réglaient, réglai, réglas, régla, réglâmes, réglâtes, réglèrent, réglerai, régleras, réglera, réglerons, réglerez, régleront)
-
raccommoder Verb (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, raccommodent, raccommodais, raccommodait, raccommodions, raccommodiez, raccommodaient, raccommodai, raccommodas, raccommoda, raccommodâmes, raccommodâtes, raccommodèrent, raccommoderai, raccommoderas, raccommodera, raccommoderons, raccommoderez, raccommoderont)
-
-
gutmachen (beilegen; Freiden schließen)
réconcilier; arranger; régler; concilier-
réconcilier Verb (réconcilie, réconcilies, réconcilions, réconciliez, réconcilient, réconciliais, réconciliait, réconciliions, réconciliiez, réconciliaient, réconciliai, réconcilias, réconcilia, réconciliâmes, réconciliâtes, réconcilièrent, réconcilierai, réconcilieras, réconciliera, réconcilierons, réconcilierez, réconcilieront)
-
arranger Verb (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, arrangent, arrangeais, arrangeait, arrangions, arrangiez, arrangeaient, arrangeai, arrangeas, arrangea, arrangeâmes, arrangeâtes, arrangèrent, arrangerai, arrangeras, arrangera, arrangerons, arrangerez, arrangeront)
-
régler Verb (règle, règles, réglons, réglez, règlent, réglais, réglait, réglions, régliez, réglaient, réglai, réglas, régla, réglâmes, réglâtes, réglèrent, réglerai, régleras, réglera, réglerons, réglerez, régleront)
-
concilier Verb (concilie, concilies, concilions, conciliez, concilient, conciliais, conciliait, conciliions, conciliiez, conciliaient, conciliai, concilias, concilia, conciliâmes, conciliâtes, concilièrent, concilierai, concilieras, conciliera, concilierons, concilierez, concilieront)
-
-
gutmachen
se racheter; redresser; résoudre un malentendu; réparer-
se racheter Verb
-
redresser Verb (redresse, redresses, redressons, redressez, redressent, redressais, redressait, redressions, redressiez, redressaient, redressai, redressas, redressa, redressâmes, redressâtes, redressèrent, redresserai, redresseras, redressera, redresserons, redresserez, redresseront)
-
réparer Verb (répare, répares, réparons, réparez, réparent, réparais, réparait, réparions, répariez, réparaient, réparai, réparas, répara, réparâmes, réparâtes, réparèrent, réparerai, répareras, réparera, réparerons, réparerez, répareront)
-
-
gutmachen (ausbügeln; korrigieren)
Konjugationen für gutmachen:
Präsens
- gutmache
- gutmachst
- gutmacht
- gutmachen
- gutmacht
- gutmachen
Imperfekt
- gutmachte
- gutmachtest
- gutmachte
- gutmachten
- gutmachtet
- gutmachten
Perfekt
- habe gutgemacht
- hast gutgemacht
- hat gutgemacht
- haben gutgemacht
- habt gutgemacht
- haben gutgemacht
1. Konjunktiv [1]
- gutmache
- gutmachest
- gutmache
- gutmachen
- gutmachet
- gutmachen
2. Konjunktiv
- gutmachte
- gutmachtest
- gutmachte
- gutmachten
- gutmachtet
- gutmachten
Futur 1
- werde gutmachen
- wirst gutmachen
- wird gutmachen
- werden gutmachen
- werdet gutmachen
- werden gutmachen
1. Konjunktiv [2]
- würde gutmachen
- würdest gutmachen
- würde gutmachen
- würden gutmachen
- würdet gutmachen
- würden gutmachen
Diverses
- mache gut!
- macht gut!
- machen Sie gut!
- gutgemacht
- gutmachend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für gutmachen:
Wiktionary Übersetzungen für gut gemacht:
gut gemacht
Cross Translation:
-
-
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gut gemacht | → bien fait | ↔ well done — exclamation of praise |
Computerübersetzung von Drittern: